Kitáb-i-Íqán — §174
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 174 of 291.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “same”, “like”, “unto” (6 occurrences)
This form usually rendered as “such”, “great”, “potent” (45 occurrences)
This form usually rendered as “land”, “upon”, “piety” (59 occurrences)
3 occurrences in corpus
SE rendered آخريّت (ákhrírt), بر (br), مربّی (mrbbí), غيب (ghíb), شهود (shhúd), می (mí), آيد (áyd), همان (hmán), قسم (qsm), بر (br), مظاهر (mẓáhr), صادق (ṣádq) as ““last”, unto, Educator, invisible, visible, in, Manifestations, applicable”
This form usually rendered as “name”, “most”, “names” (134 occurrences)
This form usually rendered as “have”, “thereto”, “essence” (17 occurrences)
This form usually rendered as “abide”, “abiding”, “silenced” (23 occurrences)
This form usually rendered as “eyes”, “insight”, “sight” (51 occurrences)
This form usually rendered as “sharp”, “discernment”, “chains” (18 occurrences)
This form usually rendered as “entered”, “found”, “last” (10 occurrences)
This form usually rendered as “women”, “fairest” (2 occurrences)
This form usually rendered as “reside”, ““there” (25 occurrences)
This form usually rendered as “hath”, “none”, “never” (44 occurrences)
This form usually rendered as “things”, “nothing”, “all” (188 occurrences)
This form usually rendered as “soar”, “wilt”, “thou” (8 occurrences)
This form usually rendered as “behold”, “thou”, “witness” (8 occurrences)
SE rendered صِرف (ṣirf), مفقود (mfqúd), بَحت (baḥt), بينی (bíní), ديگر (dígr), هيچ (hích), حجبات (ḥjbát), اشارات (ishárát), کلمات (klmát) as “utterly, forgotten, completely, find, longer, no, veils, allusions, terms”
5 occurrences in corpus
This form usually rendered as “words”, “utterances”, “word” (67 occurrences)
SE rendered حجبات (ḥjbát), اشارات (ishárát), کلمات (klmát), محتجب (mḥtjb), نشوی (nshúy), چه (chh), لطيف (lṭíf), بلند (blnd), مقام (mqám) as “veils, allusions, terms, obscured, How, ethereal, lofty, station”
5 occurrences in corpus
SE rendered مقام (mqám), جبرئيل، (jbrʾíl،), بی (bí), دليل (dlíl), سبيل (sbíl), نجويد (njúyd), طير (ṭír), قدسی (qdsí), بی (bí), اعانت (iʿánt), غيبی (ghíbí) as “station, Gabriel, unshepherded, attain, Bird, Heaven, unassisted”