The Hidden Words — §51
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 51 of 160.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “adversity”, “wilt” (2 occurrences)
SE rendered الإِنْسَانِ (an-nsán), يُصيبُكَ (yuṣíbuk), البَلاءُ (al-baláʾ), سَبِيْلِي (sabílí), كَيْفَ (kayf), تَسْلُكُ (tasluk) as “MAN, adversity befall thee, My path, how, canst thou walk”
SE expanded to “canst thou walk”
literal: pleasure; pleasure/satisfaction; pleasure, satisfaction
SE expanded to “them that are content”
SE rendered رِضائِي، (riḍáʾí،), تَمَسُّكَ (tamassuk), المَشَقَّةُ (al-mashaqqah), شَوْقًا (shawqan), لِلِقائِي (liliqáʾí), كَيْفَ (kayf) as “My pleasure, trials afflict thee, thy longing, to meet Me, how”
SE expanded to “to meet Me”
SE expanded to “for My beauty”