Kitáb-i-Íqán — §199
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 199 of 291.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “hath”, “chose”, “had” (92 occurrences)
literal: comprehension; perception; perception, understanding
This form usually rendered as “comprehend”, “apprehend”, “understanding” (88 occurrences)
SE rendered بايد (báyd), تفکّر (tfkkr), نمود (nmúd), ادراک (idrák), نشد (nshd), بايد (báyd), از (iz), واقفين (wáqfín), مخازن (mkházn), علم (ʿlm), سؤال (sʾál) as “should, pondered, may, grasped, not, from, Trustees, depositories, Knowledge, sought”
SE rendered تفکّر (tfkkr), نمود (nmúd), ادراک (idrák), نشد (nshd), بايد (báyd), از (iz), واقفين (wáqfín), مخازن (mkházn), علم (ʿlm), سؤال (sʾál) as “pondered, may, grasped, not, should, from, Trustees, depositories, Knowledge, sought”
23 occurrences in corpus
This form usually rendered as “trustees”, “initiated” (2 occurrences)
This form usually rendered as “ponder”, “wilt”, “deal” (29 occurrences)
This form usually rendered as “hath”, “reared”, “will” (19 occurrences)
This form usually rendered as “mystery” (1 occurrences)
SE rendered بيان (bíán), فرمايند (frmáynd), رفع (rfʿ), اشکال (ishkál), نمايند (nmáynd), نه (nh), آنکه (ánkh), عقل (ʿql), ناقص (náqṣ), کلمات (klmát), قدسيّه (qdsísh) as “meaning, expound, unravel, mystery, hath, understanding, imperfect, words, holy”
SE rendered فرمايند (frmáynd), رفع (rfʿ), اشکال (ishkál), نمايند (nmáynd), نه (nh), آنکه (ánkh), عقل (ʿql), ناقص (náqṣ), کلمات (klmát), قدسيّه (qdsísh) as “expound, unravel, mystery, hath, understanding, imperfect, words, holy”
SE rendered قدسيّه (qdsísh), تفسير (tfsír), نمايند (nmáynd), چون (chún), مطابق (mṭábq), نفس (nfs), هوای (húáy), نيابند (níábnd) as “holy, interpret, having, inclination, desires, found”
This form usually rendered as “speak” (1 occurrences)
SE rendered نفس (nfs), هوای (húáy), نيابند (níábnd), بنای (bnáy), ردّ (rdd), اعتراض (iʿtráḍ), گذارند (gdhárnd), چنانچه (chnánchh) as “inclination, desires, found, reject, repudiate, their truth., For”
This form usually rendered as “denial”, “protest”, “protested” (40 occurrences)
This form usually rendered as “allow”, “cover” (3 occurrences)
This form usually rendered as “even”, “thus”, “thou” (18 occurrences)
SE rendered چنانچه (chnánchh), اليوم (al-yúm), علماء (ʿlmáʾ), فقهای (fqháy), عصر (ʿṣr), بر (br), مسند (msnd), علم (ʿlm), فضل (fḍl), نشستهاند (nshsthánd), جهل (jhl) as “For, today, divines, doctors, age, seats, knowledge, learning, occupy, ignorance”
This form usually rendered as “seats” (2 occurrences)
This form usually rendered as “occupy” (1 occurrences)
This form usually rendered as “tyranny”, “cruelty”, “darkness” (97 occurrences)
This form usually rendered as “images” (1 occurrences)
This form usually rendered as “nature”, “fancy” (4 occurrences)
This form usually rendered as “according”, “toward”, “correspond” (16 occurrences)
This form usually rendered as “conceptions” (1 occurrences)
SE rendered موافق (múáfq), آنچه (ánchh), فهميده (fhmídh), از (iz), کتاب (ktáb), مثل (mthl), ادراک (idrák), نمودهاند (nmúdhánd), نشنوند (nshnúnd), البتّه (al-btth) as “inconsistent, conceptions, Book, understanding, have, find, assuredly”
This form usually rendered as “find” (1 occurrences)