Skip to main content

men

251 occurrences across 52 Arabic/Persian roots

ع- ب- د
(ʿ-b-d) — servants; servant; servant/slave

“men” accounts for 59 of 549 occurrences of this root (11%)

Examples

ESW §140: عباد: menGWB §111: عباد: menKIQ §112: عبادی: of menP&M §842: العِبادِ: of menHW §76: عباد: menESW §146: عباد: menGWB §138: العباد: menKIQ §130: عباد: menESW §154: العباد: menGWB §160: العباد: menKIQ §148: عباد: menESW §16: عباد: menGWB §177: عباد: menKIQ §253: عباد: menESW §164: عباد: menGWB §196: عباده: menKIQ §32: العِبادُ: menESW §165: عباد: menGWB §289: عباد: of menKIQ §4: العِبادِ: menESW §172: عباد: menGWB §300: العباد: menKIQ §49: عباد: menESW §173: العباد: menGWB §35: عباد: menKIQ §51: عباد: menESW §191: عباد: menGWB §418: عباد: menKIQ §61: عباد: menESW §197: العباد: menGWB §44: عباد: menKIQ §73: عباد: of menESW §208: عباد: menGWB §496: العباد: menKIQ §74: عباد: menESW §218: عباد: menGWB §577: العباد: menKIQ §75: عباد: menESW §235: عباد: menGWB §638: العباد: menKIQ §75: عباد: menESW §28: عباد: menGWB §72: عباد: menKIQ §81: عباد: menESW §32: عباد: menGWB §97: عباده: menESW §36: عباد: menESW §42: العباد: menESW §53: عباد: menESW §56: عباد: menESW §58: عباد: menESW §63: العباد: all menESW §65: عباد: menESW §66: العباد: menESW §67: العباد: menESW §74: عباد: MenESW §76: عباد: menESW §79: العباد: all menESW §9: العباد: men

ن- ا- س
(n-ʾ-s) — people; people, mankind; people/mankind

“men” accounts for 36 of 109 occurrences of this root (33%)

ع- ل- م
(ʿ-l-m) — world; knowledge; worlds

“men” accounts for 15 of 1402 occurrences of this root (1%)

Translation spectrum for this root

knowledge 14% world 12% worlds 11% all-knowing 6% divines 5% signs 2% learning 2% know 2% mankind 2% earth 1% wisdom 1% knoweth 1% men 1% evident 1% learned 1% knowest 1% sign 1% omniscient 1% know thou 1% divine knowledge 1% standards 1% realm 1% knower 1% whole world 1% standard 1% sciences 1% known 1% leaders 0% ensigns 0% creatures 0% creation 0% thou knowest 0% teachings 0% teach 0% human learning 0% taught 0% all-wise 0% understanding 0% the 0% knowing 0% hath taught 0% domain 0% banner 0% arts and sciences 0% whole of creation 0% understand 0% tokens 0% things 0% science 0% learnings 0% leaders of religion 0% know ye 0% is therein 0% ensign 0% divine 0% commentators 0% clear and evident 0% clear 0% art well aware 0% world’s 0% who knoweth 0% which 0% unaware 0% truly learned 0% them 0% that 0% teaching 0% teacher 0% religious leaders 0% realm of 0% priests 0% peoples of the earth 0% peoples 0% people 0% object 0% nations 0% man of understanding 0% learned men 0% knew 0% kingdoms 0% jewish divines 0% instructeth 0% humanity 0% hidden and preserved 0% god of knowledge 0% face of the earth 0% entire creation 0% dwell on earth 0% doctors 0% divines and learned 0% distinguished 0% created things 0% comprehended 0% being 0% beholdest 0% aválím 0% attainments 0% ye may know 0% ye 0% written down the knowledge 0% world’s wisdom 0% worldwide regeneration 0% worlds of god 0% world-devouring 0% world of thy worlds 0% world of thine 0% world of being 0% world of 0% world and all that 0% wisest of the wise 0% will 0% whole creation 0% whole 0% what is in me 0% were destitute of all learning 0% well knowest 0% well imagined 0% well aware 0% we instruct 0% we have taught thee 0% walk ye 0% unseen realms 0% unmistakable, and is known 0% universe 0% truth 0% true knowledge 0% true 0% thou hast ever made known 0% things above 0% thine omniscience 0% thine all-encompassing knowledge 0% thine 0% then 0% their 0% thee 0% testifieth 0% teach them 0% taught thee 0% taught me 0% taught him 0% symbol 0% studies 0% studied 0% standards of divine power 0% spiritual leaders 0% source 0% soul of mankind 0% signs of 0% sickness 0% shí‘ah divines 0% shown 0% shineth upon all the world 0% shall 0% seekest thou enlightenment 0% science and knowledge 0% satisfied 0% sage 0% sacred standard 0% root of knowledge 0% reveal 0% recognize 0% realm of might 0% realm of divine revelation 0% race 0% rabbis 0% qur’ánic 0% promote 0% present-day 0% positive 0% pleased to teach 0% physical world 0% perverse generation 0% perfected 0% peoples of 0% own previous knowledge 0% own learning 0% out of the world 0% our 0% one that knoweth 0% one of those divinely-learned men 0% one country 0% object of all learning 0% object of all knowledge 0% object of 0% not 0% none knoweth 0% need of any gift 0% natural 0% nations of the world 0% name, the all-knowing 0% motive-force 0% mind 0% may know 0% man’s finite mind 0% manifold knowledge 0% manifest 0% made evident 0% lord 0% learned enlightened 0% leaders of their faith 0% leaders of 0% leader among the learned 0% laws and teachings 0% knowledge—the 0% knowledge thereof 0% knowledge reflecteth 0% knowledge of such sciences 0% knowledge of god 0% knowledge and understanding 0% knowledge and 0% knoweth well 0% knowest full well 0% knower of all things 0% knowable 0% know not 0% know it 0% know assuredly 0% justly called learned 0% jewish doctors 0% it instructed 0% is thus evident 0% is obvious 0% is my knowledge 0% is known 0% is evident and manifest 0% is evident 0% is 0% instruction 0% informed, observant 0% indubitably clear 0% in 0% ignorant 0% i recognize 0% i know full well 0% i know 0% i am 0% him who taught 0% highly accomplished, learned 0% hidden wisdom 0% hidden knowledge 0% hidden and preserved knowledge 0% he himself 0% he 0% have recognized 0% have realized 0% hast taught 0% greater world 0% god 0% full well 0% found out 0% fixed 0% fate 0% familiar 0% exposed 0% exponents of true learning 0% existent world 0% existence 0% exalted and learned 0% evident that 0% evidences 0% everyone knoweth 0% every 0% ensigns of thy guidance 0% ensigns of 0% enlightenment 0% enchanter 0% embraceth and comprehendeth all things 0% education 0% ecclesiastical 0% earthly life 0% earthly defilements 0% earthly 0% dwell therein 0% domain of 0% doctors and divines 0% divines of 0% divines amongst you 0% divine standard 0% distinguished divines 0% distinguished divine 0% distinguish 0% discovered 0% discerning observer 0% desire of the world 0% designated 0% contingent world 0% comprehend 0% commentators of the qur’án 0% clerics 0% christian divines 0% certain sciences 0% canst well imagine 0% can proclaim 0% book of life 0% believe 0% become manifest 0% be wise 0% be taught 0% be known 0% aware as i am 0% aware 0% at 0% ascertained 0% art aware—each 0% appointed 0% apparent 0% any of thy creatures 0% and 0% ancient knowledge 0% all-informed 0% all 0% acquired learning 0% acquire 0%

ن- ف- س
(n-f-s) — self; soul; souls

“men” accounts for 14 of 806 occurrences of this root (2%)

Translation spectrum for this root

souls 8% self 7% soul 6% thyself 5% himself 3% myself 3% thine own self 2% thee 2% yourselves 2% themselves 2% own self 2% one 2% men 2% man 2% own selves 1% anyone 1% own 1% me 1% life 1% him 1% them 1% he 1% you 1% thine own being 1% spirit 1% person 1% nature 1% desires 1% any man 1% those 0% passions 0% my 0% mine own self 0% breath 0% your 0% they that 0% they 0% their 0% that 0% own nature 0% none 0% hearts 0% heart 0% evil 0% whosoever 0% thy 0% thine own 0% thine inmost heart 0% selves 0% selfish desires 0% sake 0% rational faculty 0% person of 0% people 0% own standard 0% own sakes 0% neighbor 0% name 0% lives 0% itself 0% it 0% i 0% him who 0% herself 0% he who 0% godhead 0% fallen 0% evil passions 0% evil and corrupt desires 0% essence 0% corrupt inclination 0% breathe 0% being 0% august self 0% any one 0% any 0% ye 0% would that my life 0% worldly vanity 0% within themselves 0% within them 0% within herself 0% within every soul 0% whosoever standeth 0% whom thou thyself 0% whom 0% whole life 0% whoever 0% who is himself 0% who 0% whisperings 0% which the hands 0% which 0% wherewith thou praisest thyself 0% waywardness 0% ways and desires 0% victims 0% very nature 0% very heart 0% very breath 0% veil 0% vaunt yourselves 0% vain and selfish desires 0% utterances 0% us 0% unseemly motives 0% unlettered 0% understanding heart 0% unaided and alone 0% truth 0% trust 0% true believer 0% through 0% thou thyself 0% thou art thyself my witness—i 0% thine own soul 0% thine own sake 0% thine own revelation 0% thine own merciful self 0% thine own exalted self 0% thine own desire 0% thine own concealment 0% thine heart 0% thine all-glorious self 0% thine 0% they who 0% they uttered 0% they that are 0% them who 0% thee belong 0% the 0% swear by thy self 0% supreme being 0% sufferings 0% suffer 0% stead 0% station 0% state 0% spirits 0% souls of 0% soul of man 0% soul of god 0% sordid machinations 0% someone 0% some person 0% some one 0% selfish desire 0% selfish 0% secure 0% secret of your hearts 0% satanic 0% same as themselves 0% righteousness 0% reveal thee 0% residents 0% remain yourselves 0% purpose 0% pure breath 0% proper selves 0% proper self 0% powerlessness 0% petty-minded souls 0% peoples 0% passion 0% own wish 0% own security 0% own persons 0% own fancies 0% own behoof 0% own accord 0% over mine own self 0% others 0% ones 0% one wronged 0% one standing 0% one soul 0% one single soul 0% one person 0% one of you 0% one of our companions 0% one of 0% one moment 0% one instant 0% officials 0% none of whom 0% neither myself nor my life 0% myself wholly 0% myself to be altogether nothing 0% moments 0% mine own hurt 0% mine own 0% mine 0% might 0% mere act 0% men’s attention 0% may my soul 0% manifestation 0% man whom 0% loved ones 0% least of men 0% knowledge 0% judgment 0% insincere 0% inclination 0% in 0% impostor 0% imaginings 0% imaginations 0% i testify 0% i swear by thyself 0% i swear 0% human heart 0% his 0% heedless one 0% hearts of men 0% he, himself 0% he that seeketh 0% he is indeed 0% he hath 0% hath remained faithful 0% handful 0% godhood 0% god 0% glory 0% glorify thine essence 0% gazeth 0% forces 0% followers 0% flesh 0% fleeting breath 0% feeble 0% favor 0% faithful 0% face 0% even as one soul 0% eternal spirit 0% earthly desires 0% duty 0% down-cast 0% divine essence 0% dictates of my passions 0% devoted to thee 0% desire 0% describe thee 0% deprive 0% deeds 0% dead 0% corrupt inclinations 0% corrupt desires 0% corrupt desire 0% contrary 0% breath i have breathed 0% breasts 0% both ye 0% body 0% believers 0% beings 0% be the same as 0% be fair in your judgment 0% are they 0% any soul 0% any gift 0% any evil or corrupt desire 0% alone and unaided 0% access unto 0%

ك- ل- ل
(k-l-l) — all; every; all, every

“men” accounts for 14 of 663 occurrences of this root (2%)

Translation spectrum for this root

all 33% every 16% the 3% things 3% men 2% each 2% whole 2% one 2% created things 2% whatsoever 1% time 1% that 1% everyone 1% wholly 1% whatever 1% times 1% this 1% one and all 1% multitudes 1% mankind 1% man 1% they who 0% each and every 0% crown 0% created thing 0% continually 0% words 0% with 0% whole universe 0% whole creation 0% utterly 0% them 0% single 0% sides 0% peoples 0% one of them 0% of 0% no 0% moment 0% is therein 0% in 0% entire 0% creatures 0% circumstances 0% as 0% all-embracing 0% ye are all 0% would deserve 0% world-encompassing 0% world of being 0% word 0% will 0% whosoever 0% whomsoever 0% whole world 0% whole being 0% which every seeker 0% whereby 0% whatsoever thou hast given 0% whatever time 0% whatever such strivings 0% way 0% utter falsehood 0% unchaste 0% unceasingly 0% twin 0% turned away 0% trouble 0% traces of all 0% tongues of all beings 0% tongues 0% tongue 0% to 0% times, placed my whole 0% tie of servitude established 0% thy 0% through 0% though the 0% they that 0% they are all 0% they 0% these 0% them, one and all 0% them all 0% their 0% supply us with every good 0% such 0% successive ages 0% steadfast in faith 0% stammerer 0% soul 0% so 0% several 0% revelation 0% resplendent 0% radiance 0% prophets 0% powers 0% possessor 0% people 0% over all 0% one and 0% nothing whatsoever 0% noblest of nobles 0% naught 0% must 0% multitude 0% mouth can recount 0% mightiest of potentates 0% mightiest 0% might 0% mention 0% meditations 0% me entirely 0% matter how often 0% manner 0% loftiest sentiments 0% leper 0% learned 0% it all 0% is 0% imperfect 0% hour 0% highest expressions 0% hidden thing 0% hearts 0% he who 0% he 0% good 0% gem on 0% gem 0% full glory of 0% foundations 0% for 0% firmly 0% falter 0% existence itself 0% existence 0% entire human race 0% entire creation 0% entire company 0% each vein of my body 0% each and all 0% dumb 0% do his bidding 0% devotions 0% determination 0% description 0% days 0% day and every moment 0% day 0% cry of every suppliant 0% crowneth 0% creation 0% created 0% continual 0% conqueror 0% conditions 0% comparisons and likenesses 0% combined forces 0% can befittingly magnify 0% both 0% blind 0% been 0% be 0% aught 0% attempt 0% aspects 0% are continually subjected 0% ardour 0% anyone 0% any veil 0% any 0% and 0% afflictions 0% affections 0% above everything 0%

خ- ل- ق
(kh-l-q) — creation; create; created

“men” accounts for 13 of 413 occurrences of this root (3%)

Translation spectrum for this root

creatures 22% creation 13% created 6% character 4% people 3% men 3% creator 3% hath been created 3% among thy creatures 1% mankind 1% hath created 1% creature 1% world 1% was created 1% virtues 1% thou hast created me 1% peoples 1% new creation 1% i created thee 1% fashioner 1% entire creation 1% created things 1% created thee 1% create 1% called into being 1% thou hast created 0% servants 0% rebirth 0% maker 0% made manifest 0% is therein 0% hath been generated 0% created you 0% conferred 0% conduct 0% been created 0% your 0% ye were created 0% world was called 0% world of creation 0% why 0% whole of creation 0% who are but 0% wert created 0% were made 0% were created by thee 0% were created 0% were called into being 0% unworthy people 0% understanding of 0% thou wast created 0% thou didst create me 0% thou didst cause 0% thou didst call into 0% those 0% thine own creation 0% thine own creating 0% they were created 0% them that dwell on earth 0% single name hath 0% shaper 0% saintly and pious life 0% righteousness 0% renounce the peoples 0% raise 0% peoples of the world 0% peoples of the earth 0% own creation 0% origin of creation 0% ordained 0% one 0% men’s hearts 0% man’s earthly existence 0% man’s 0% man 0% makers 0% make 0% lord 0% kingdom of 0% is in 0% human being 0% how ye were created 0% heaven 0% he hath created 0% have we created you 0% have created thee 0% have come to exist 0% have been created 0% hath formed 0% hath fashioned 0% hath created you 0% hath created thee 0% hath called into being 0% hath brought into being 0% hath assigned 0% hast created me 0% hast called into being 0% hadst created 0% grace 0% government 0% god created thee 0% fountain 0% first creation 0% eyes of thy creatures 0% essentially created by thee 0% entire human race 0% endowed 0% empire 0% didst create me 0% didst create 0% creatures’ eyes 0% creatures—i 0% creature of their own conceptions 0% creators 0% creation—will have been closed 0% creations 0% creation,—even 0% creation — a creation 0% creation no end 0% createth 0% created her 0% create, moreover 0% conduct and character 0% children of men 0% characteristics 0% bring creation into being 0% born 0% been fixed 0% attributes 0% and 0% amongst his creatures 0% abdu’l-kháliq-i-yazdí 0%

ن- و- س
(n-w-s) — people; humanity; people/mankind

“men” accounts for 13 of 54 occurrences of this root (24%)

ج- م- ع
(j-m-ʿ) — all; all, entire; group

“men” accounts for 6 of 488 occurrences of this root (1%)

Translation spectrum for this root

all 45% every 3% the 2% whole 2% number 2% these 1% men 1% peoples 1% gathered 1% gather 1% whatsoever 1% things 1% many 1% they 1% that 1% some 1% other 1% one and all 1% great many 1% each and every one 1% will gather together 0% unity 0% under all circumstances 0% together 0% their 0% others 0% multitude 0% manifold 0% have 0% gather together 0% entire 0% deliberations 0% considerable number 0% concourse 0% body 0% assembly 0% assemble 0% all-embracing 0% ye will all 0% ye summon 0% ye be gathered together 0% world 0% with 0% wise 0% wisdom 0% whole world 0% whole of the bayán 0% whole human race 0% which 0% were told 0% way 0% verses 0% utmost 0% universe 0% unite 0% troop 0% trials 0% took counsel together 0% throughout the world 0% throughout 0% they one and all 0% they may gather together 0% they fell down 0% they all gathered 0% they all 0% thereof 0% them that love him 0% speech 0% single one 0% several others 0% several 0% rolled up 0% rise up 0% reunited 0% reason 0% plural 0% people 0% pen 0% parts of the earth 0% one consent 0% one 0% names and attributes 0% mosque 0% momentous 0% meeting 0% meet 0% meanest 0% may gather together 0% mankind 0% manifestations 0% manifestation 0% man 0% limb 0% leagued together 0% leagued 0% laying up 0% layeth up 0% lay up 0% large gathering 0% land 0% have united 0% have leagued themselves against me 0% have been leagued—against 0% have been arrayed 0% have arrayed themselves 0% great number 0% gathering together 0% gathered about 0% gather ye around 0% gather in 0% gather around thee 0% fuse and unify 0% flock 0% fell 0% face 0% everyone 0% ever 0% entirety 0% entire human race 0% entire creation 0% energies 0% encompasseth all creation 0% earthly things 0% each would find itself 0% each of these 0% each day 0% each 0% diverse 0% divers peoples and kindreds 0% divers peoples 0% direction 0% creation 0% created things 0% countries 0% congregation 0% conditions 0% concourse on high would 0% comprehensive 0% compassed him round 0% compass me about 0% company 0% companions 0% combined 0% combination 0% collect 0% choose 0% certain 0% cannot comprehend 0% can my way accord 0% can ever 0% be matched 0% be leagued—as 0% be leagued 0% be arrayed 0% band 0% attributes 0% attest 0% atom 0% assemble them 0% assemblage 0% any object whatsoever 0% any 0% and 0% amassing 0% acquisition 0% acquired all 0% a 0%

م- ر- د
(m-r-d) — people; dead; man

“men” accounts for 5 of 70 occurrences of this root (7%)

Forms seen

ا- ن- س
(ʾ-n-s) — human; man; man/human

“men” accounts for 5 of 64 occurrences of this root (8%)

ک- ل- ل
(k-l-l) — all; every; all/whole

“men” accounts for 4 of 99 occurrences of this root (4%)

و- ر- ي
(w-r-y) — mankind; beyond; behind

“men” accounts for 4 of 23 occurrences of this root (17%)

Translation spectrum for this root

ق- و- م
(q-w-m) — station; people; place

“men” accounts for 3 of 781 occurrences of this root (0%)

Translation spectrum for this root

people 12% station 11% self-subsisting 7% arise 6% resurrection 2% qá’im 2% connection 2% heights 1% steadfast 1% steadfastness 1% place 1% constancy 1% stations 1% seat 1% arose 1% arisen 1% standing 1% path 1% o people 1% day of resurrection 1% sublime station 1% stand 1% spot 1% sense 1% rose up 1% instance 1% day of judgment 1% will arise 0% straight path 0% state 0% rise 0% men 0% may arise 0% have arisen 0% exalted station 0% court 0% be steadfast 0% who is the self-subsisting 0% viceregent 0% throne 0% them 0% strengthen 0% straight 0% stead 0% shook 0% risen 0% rise up 0% respect 0% qayyum-i-asmá 0% persevere 0% passage 0% pass 0% other station 0% is 0% honor 0% holy seat 0% have stood fast 0% habitation 0% distinction 0% cleave steadfastly 0% another passage 0% ye rebelled 0% ye depend 0% withstood 0% withstand the onslaught 0% within their 0% who arise 0% which we are 0% whereby the dead speed 0% what heights 0% were steeled and confirmed 0% walked steadfastly 0% waiting 0% violently 0% various stages 0% ushered in 0% unswerving resolve 0% undertake 0% turned away 0% truth 0% true 0% transcendent sovereignty 0% transcendent might 0% transcendent 0% title 0% time 0% thou shalt be called 0% thou arisest 0% those 0% this 0% they will arise 0% they rose 0% they may shake 0% they may remain 0% they may cleave steadfastly 0% they may all arise 0% they have risen up 0% thereupon i arose 0% them to lofty grades 0% the 0% that 0% take up arms 0% tabernacle 0% surest 0% supreme attainment 0% supreme ascendancy 0% sublime retreat 0% subject 0% stood fast 0% stood 0% stirred up 0% stir up 0% steadfast his heart 0% station—the station 0% station. one is the station 0% station, the station 0% station thereof 0% station of 0% station hath excelled the station 0% standpoint 0% standeth over his cause 0% standeth 0% stage 0% spiritual capacity 0% speed 0% speak in thy 0% sound of mind 0% soul 0% sojourned in 0% so eminent a position 0% significance 0% sign 0% should 0% shelter of your constancy 0% she rose 0% shall arise 0% shake off 0% shake my constancy 0% service 0% serve 0% self-sufficing 0% self-existent 0% self 0% say 0% rose up against 0% rose 0% riseth 0% risen up against us 0% risen up against 0% risen up 0% risen against 0% rise of 0% right way 0% revelation 0% resurrection” is 0% resolved 0% resisteth 0% rebelled 0% reach the place 0% rank 0% raised me up 0% raise up 0% raise me up 0% quicken 0% qayyúmu’l-asmá,”—the 0% qayyúmu’l-asmá 0% pursued steadfastly 0% purpose of serving 0% promulgated 0% proclamation 0% primarily and 0% primarily 0% power 0% position 0% plenteousness 0% places 0% pervadeth 0% people knew 0% pages 0% own station 0% others before 0% others 0% original state 0% old 0% occasion 0% noble habitations 0% name 0% most 0% moments 0% mission 0% mighty determination 0% men of insight 0% meaning of the 0% meaning 0% mayest arise 0% may become steadfast 0% matter 0% maqam 0% make us steadfast 0% loftiness of his station 0% loftiness 0% light 0% life hereafter 0% know ye 0% kindreds 0% keep me steadfast 0% is the self-subsisting 0% invested 0% into 0% i have stood 0% i have arisen 0% i had to face 0% him who is the self-subsisting 0% high station 0% high destiny 0% he will 0% he that standeth 0% he may occupy 0% he may cling 0% he hath risen up 0% he hath arisen to proclaim 0% have waited 0% have stood up 0% have championed 0% have arisen to dishonor me 0% hath risen 0% hath raised me up 0% hasten to his assistance 0% hast endued me 0% greatness 0% godhead 0% goal 0% glory of their station 0% glory and sublimity 0% glory 0% glorious station 0% glorious and supreme 0% glorious and exalted station 0% fixed resolve 0% firm determination 0% firm conviction 0% fill the seat 0% figure 0% field of 0% faithful 0% excellence of the station 0% excellence 0% exalted spot 0% exalted ranks 0% exalted grades 0% everlasting being 0% environment 0% endue them with 0% endeavoured 0% earth 0% dominion 0% dignity 0% determined 0% determination 0% destiny 0% depths of 0% depend 0% dedicateth himself 0% day of resurrection—as 0% continue steadfast 0% consummate 0% constancy in thy cause 0% conditions 0% concerning the presence 0% company 0% come 0% cling steadfastly 0% cleaveth steadfastly 0% cleave so tenaciously 0% clearest evidence 0% circumstances 0% championed 0% caused him to arise 0% cause 0% came to pass 0% calling 0% bounds 0% blind people 0% blessed spot 0% blessed seat 0% bidding 0% bidden me to occupy 0% bestir thyself 0% bestir 0% behold 0% be beneath that 0% bade me arise 0% authority 0% attained 0% attain the state 0% attain a station 0% arising 0% arisen to serve 0% arisen to 0% arise to further 0% arise to 0% arise and render some service 0% arise and promote 0% argument 0% are equal 0% are 0% any one of them 0% another sense 0% another connection 0% another 0% all-compelling might 0% all-compelling 0% agitated 0% acteth in dependence 0% acme 0% above all else 0% abode 0%

أ- ر- ض
(ʾ-r-ḍ) — earth; earth/land; land

“men” accounts for 3 of 204 occurrences of this root (1%)

Forms seen

ا- ه- ل
(ʾ-h-l) — people; people, folk; people/inhabitants

“men” accounts for 3 of 107 occurrences of this root (3%)

Forms seen

ر- ج- ل
(r-j-l) — man; men; foot

“men” accounts for 3 of 22 occurrences of this root (14%)

Translation spectrum for this root

أ- ن- س
(ʾ-n-s) — man; companion; human

“men” accounts for 3 of 75 occurrences of this root (4%)

ا- ن- م
(ʾ-n-m) — mankind

“men” accounts for 2 of 4 occurrences of this root (50%)

Translation spectrum for this root

men 50% mankind 25% being 25%

ب- ر- ء
(b-r-ʾ) — creation; creation/creatures; creatures

“men” accounts for 2 of 31 occurrences of this root (6%)

Translation spectrum for this root

ك- ل
(k-l) — all; every; every/all

“men” accounts for 2 of 24 occurrences of this root (8%)

Translation spectrum for this root

و- ل- ی
(w-l-y) — guardianship; saints; possessors

“men” accounts for 2 of 26 occurrences of this root (8%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ک- ث- ر
(k-th-r) — most; many; most/majority

“men” accounts for 2 of 35 occurrences of this root (6%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ن- ي- س
(n-y-s) — people; is-not; nisan

“men” accounts for 2 of 5 occurrences of this root (40%)

Translation spectrum for this root

ب- ر- أ
(b-r-ʾ) — creation; creatures; creation, creatures

“men” accounts for 2 of 51 occurrences of this root (4%)

ء- ه- ل
(ʾ-h-l) — people; family; people/folk

“men” accounts for 2 of 34 occurrences of this root (6%)

Translation spectrum for this root

ع- б- د
(ʿ-б-d) — servants; servant/slave; servant

“men” accounts for 2 of 8 occurrences of this root (25%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

servants 38% men 25% servitude 13% servant 13% people 13%

ن- ف- ر
(n-f-r) — person; frightened, affrighted; detested

“men” accounts for 2 of 13 occurrences of this root (15%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ن- أ- س
(n-ʾ-s) — people; mankind

“men” accounts for 2 of 7 occurrences of this root (29%)

Translation spectrum for this root

people 71% men 29%

أ- ن- م
(ʾ-n-m) — mankind; people/mankind; mankind/people

“men” accounts for 2 of 5 occurrences of this root (40%)

Translation spectrum for this root

men 40% peoples of the 20% people 20% mankind 20%

م- ر- د- م
(m-r-d-m) — people; people, men

“men” accounts for 2 of 4 occurrences of this root (50%)

Translation spectrum for this root

people 50% men 50%

ق- د- ر
(q-d-r) — power; powerful; amount

“men” accounts for 1 of 922 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

power 17% almighty 11% powerful 8% might 7% all-powerful 3% ordained 2% ordain 2% potent 2% strength 1% can 1% decreed 1% potent art 1% while 1% thou didst ordain 1% omnipotent 1% decree 1% many 1% god of power 1% thine omnipotence 1% lord of strength 1% omnipotence 1% dominion 1% thou hast ordained 0% powerless 0% power of 0% mighty 0% do thou ordain 0% value 0% transcendent power 0% thou didst destine 0% sovereignty 0% sovereign might 0% purpose 0% predestined 0% power of thy might 0% of 0% measure 0% how 0% divine decree 0% didst ordain 0% destined 0% capacity 0% awhile 0% almighty power 0% abundant 0% worth 0% what 0% thine irrevocable purpose ordained 0% thine authority 0% the 0% strength and of might 0% preordained measure 0% powerful art 0% potent art thou 0% potency 0% multitude 0% mighty, the all-powerful 0% might and power 0% lord 0% is able 0% how great 0% hath it been decreed 0% hand 0% glory 0% everlasting dominion 0% divine power 0% divine 0% destine 0% could 0% able 0% would be powerless 0% wondrous 0% who art powerful 0% which thou didst ordain 0% what had been preordained 0% were powerless 0% well able are 0% weight 0% wealth 0% virtues 0% victorious 0% unto 0% unconstrained 0% transgress 0% tongue 0% to 0% thy 0% though not wholly 0% thou hast determined 0% thou hast destined for them 0% thou hast destined 0% thou hast 0% thine irrevocable purpose 0% thine irrevocable judgment 0% thine irrevocable appointment 0% thine inscrutable decree 0% thine immutable purpose 0% thine ascendancy 0% thine appointment 0% thine almighty power 0% thine all-conquering power 0% thee 0% swear by 0% sustain 0% supreme ordainer 0% supreme art thou 0% supreme art 0% suffered 0% strong 0% strength is immense 0% strength and power 0% station 0% sovereign 0% so much so 0% set 0% same 0% ruling of thy 0% rule 0% reflect a while 0% rank and station 0% rank 0% providence 0% provided 0% proportion 0% prize 0% preeminent power 0% predestination 0% powerful to do 0% powerful is 0% powerful art thou 0% powerful and 0% power pervadeth 0% power of whose might 0% power of whose 0% power of thy 0% power of his might 0% power of god 0% power is immense 0% power have 0% potency of whose might 0% potency of thy might 0% potency of thy 0% potency of his might, supreme 0% ponder for a moment 0% ponder awhile 0% ponder a while 0% partial 0% own power 0% overpowering greatness 0% ordainer 0% ordained—fasting 0% ordain thou 0% ordain for me 0% omniscient 0% omnipotent supremacy 0% omnipotent power 0% obviousness 0% numerous and far-reaching 0% number 0% now 0% name 0% much as lieth 0% much 0% moment 0% mighty confidence 0% might of 0% men 0% may yield 0% may soar 0% manifold 0% majesty 0% magnitude 0% lord of 0% lofty 0% little while 0% little perception 0% lie hidden 0% least 0% is powerless 0% irrevocable decree 0% irresistible and all-subduing 0% integrity of 0% influential 0% indomitable strength 0% immensely exalted 0% i have hung 0% human power 0% how numerous 0% how much 0% honored 0% highness 0% heaven 0% he is the potent 0% have we decreed 0% have the power 0% have decreed 0% have dared 0% have bestowed 0% have been foreordained 0% hath, moreover, ordained 0% hath the power 0% hath provided 0% hath power 0% hath it been ordained 0% hath it been foreordained 0% hath empowered 0% hath decreed 0% hath bestowed 0% hath been forbidden 0% hath been fixed 0% hath been destined 0% hath been decreed 0% hast power 0% hast ordained 0% hast decreed 0% had been preordained 0% had been ordained 0% had been definitely foreordained 0% had been clearly foreordained 0% greatness of 0% greater your 0% greater the 0% granted 0% grant them 0% grant 0% governor 0% god of strength 0% god of 0% god hath destined 0% give them 0% girded with power 0% fountainheads of energy 0% fixed 0% fingers 0% extent 0% exaltation 0% essence of all power 0% each according to his ability 0% doth what 0% dominion embraceth 0% do 0% dispensations of his providence 0% didst destine 0% destinies 0% decreed by thee 0% could be so extended 0% consummate power 0% conditions 0% concede even 0% claim to know 0% celestial might 0% cauldron 0% capable 0% cannot 0% can withstand 0% can resist 0% can never 0% can know 0% can have 0% can bear 0% been decreed 0% authority 0% assigned 0% aspire 0% ascendancy 0% art the all-powerful 0% are not 0% almighty god 0% all-subduing power 0% all-subduing 0% aid 0% achieve 0% according to thine irrevocable decree 0% according to the measure 0% according to 0% a 0%

ط- ه- ر
(ṭ-h-r) — purify; pure; purified

“men” accounts for 1 of 68 occurrences of this root (1%)

Forms seen

أ- م- ر
(ʾ-m-r) — command; matter; cause

“men” accounts for 1 of 490 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

cause 33% revelation 11% bidding 3% commandments 3% command 3% behest 2% decree 2% things 2% affairs 2% faith 2% commandment 1% biddeth 1% ordainer 1% prescribed 1% power 1% commanded 1% cause of god 1% thing 1% message 1% events 1% word 0% will 0% thou hast prescribed 0% thou hast bidden 0% thou hadst prescribed 0% thou didst prescribe 0% rulers 0% precepts 0% of 0% laws 0% imam ‘alí 0% him 0% hast prescribed 0% decreed 0% celestial dominion 0% cause of 0% bidden 0% behests 0% authority 0% acts 0% you your duty 0% works 0% whisperings 0% whatever thou doest 0% was bidden 0% virtue of thine authority 0% ultimate destiny of 0% truth of his cause 0% triumph of my cause 0% triumph 0% thou shouldst bid me 0% thou hast commanded me 0% things he doth possess 0% thine injunction 0% thine affairs of state 0% thine acts 0% they were bidden 0% the 0% task 0% take counsel 0% summons 0% summoned 0% such 0% service of his cause 0% serve thee 0% rulers of the earth 0% reward 0% results 0% purpose 0% prone to 0% promote thy cause 0% proclaim 0% prescribed unto him 0% peace 0% pass 0% own behest 0% orient 0% ordinances 0% ordinance 0% one of 0% occupations 0% observe 0% obligation 0% nobles 0% mission 0% men 0% meaning 0% matter 0% laws he hath prescribed 0% is the source of authority 0% is the command 0% is entrusted 0% injunctions 0% in 0% i have bidden 0% his 0% he bade 0% have we commanded 0% have commanded you 0% have bidden them 0% hath bidden him observe 0% hath bidden 0% hath been prescribed 0% hast commanded 0% hast bidden him 0% hast bidden 0% happenings 0% great and mighty cause 0% god’s faith 0% give 0% follow the promptings 0% features of the 0% faith of god 0% everything he 0% enjoineth upon you 0% enjoineth 0% enjoin 0% dwellers 0% duty towards thy cause 0% didst command 0% didst bid 0% destiny 0% design 0% definite mission 0% deeds 0% decree—the 0% decreeth 0% creation of 0% creation 0% course 0% commandeth you 0% commanded them 0% command unto thee 0% biddeth you 0% bidden them 0% bid me 0% been commanded 0% bade me 0% all-compelling summons 0% admonisheth you 0% act 0%

ب- ش- ر
(b-sh-r) — human; glad-tidings; herald

“men” accounts for 1 of 108 occurrences of this root (1%)

و- ج- ه
(w-j-h) — face; attention; turning

“men” accounts for 1 of 450 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

face 25% faces 9% countenance 7% turning 4% sake 4% turn 4% turned 2% sake of 2% set 2% set their faces 1% setting their faces 1% sake of god 1% eyes 1% proceeded 1% light of thy countenance 1% i have turned 1% wise 0% visited 0% us 0% turn towards thee 0% turn their faces 0% towards 0% snow-white faces 0% setting thy face 0% set your faces 0% set my face 0% set his face 0% meanings 0% me 0% incline 0% have turned 0% fixed his gaze upon thee 0% directed towards me thy steps 0% directed 0% advance 0% wouldst turn away 0% would rise 0% wholly for the sake 0% who would turn 0% who can direct his 0% whatever will ensure 0% we set our steps 0% vision 0% turning towards 0% turning their faces towards 0% turneth 0% turned towards him 0% turn your faces 0% turn unto him 0% turn his face towards 0% turn his face 0% turn aside 0% transferred our residence 0% trace 0% thyself 0% thine 0% they may behold 0% them 0% thee have i turned 0% thee 0% sum of 0% splendors 0% soul was directed 0% shall turn towards 0% setting their faces towards 0% setting 0% set your faces towards 0% set thy heart firmly 0% set thy face 0% set themselves towards 0% set their faces towards 0% set our faces toward 0% set my face toward 0% set his affections 0% set her hopes on 0% set her face 0% self 0% regard 0% refused to turn 0% receiveth from 0% realities 0% radiant faces 0% radiance of thy countenance 0% quarter of the heavens 0% proceeding 0% proceed 0% own faces 0% name’s sake 0% mine eyes bent 0% men 0% may journey 0% light of thy face 0% light of thy 0% light of the 0% light 0% lift up your faces 0% lift up 0% lift 0% journeyed 0% is turned towards 0% inclineth his 0% inclined 0% i turn 0% hinder them 0% hearest 0% have set 0% have responded 0% hath turned 0% hath sought 0% hath set his face 0% hath set her face 0% hath set 0% hath not been directed 0% hast set thy face 0% ground 0% gone 0% gaze upon thee 0% friendly face 0% fled 0% fixed 0% fix thy gaze upon 0% fix my gaze upon thee 0% fix his gaze 0% fasten your eyes 0% faces of men 0% faces are set 0% face unto mine 0% face towards 0% face to face 0% face set 0% face of men 0% face of 0% exertion 0% estate 0% enveloping the face 0% directing their gaze 0% directing his steps 0% directing his eyes towards 0% directeth 0% directed towards 0% directed his 0% departure 0% countenances 0% countenance of truth 0% contemplate 0% cleave to 0% cause them to turn 0% cause them 0% bright and friendly face 0% behold 0% before 0% beauty 0% attuned to 0% attachment to 0% are set 0% are increasing 0% action in approaching thee 0%

ء- ر- ض
(ʾ-r-ḍ) — earth; land; earth, land

“men” accounts for 1 of 73 occurrences of this root (1%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ب- ر- ي
(b-r-y) — in short; in short, anyway; indeed

“men” accounts for 1 of 30 occurrences of this root (3%)

Translation spectrum for this root

ک- ل
(k-l) — all; all, whole; totality, all

“men” accounts for 1 of 20 occurrences of this root (5%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

all 45% things 10% them 10% whole world 5% their 5% men 5% man 5% every 5% been 5% any other 5%

ر- ا- ي
(r-ʾ-y) — see; to see; mirror

“men” accounts for 1 of 42 occurrences of this root (2%)

Forms seen

أ- ه- ل
(ʾ-h-l) — people; people, family; people/folk

“men” accounts for 1 of 99 occurrences of this root (1%)

Forms seen

د- ر- ک
(d-r-k) — comprehension; perception; perception, understanding

“men” accounts for 1 of 89 occurrences of this root (1%)

ك- ث- ر
(k-th-r) — most; abundance; many

“men” accounts for 1 of 58 occurrences of this root (2%)

Forms seen

ع- م- م
(ʿ-m-m) — generality; general; general, universal

“men” accounts for 1 of 18 occurrences of this root (6%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

س- و- ي
(s-w-y) — other than; other-than; besides

“men” accounts for 1 of 96 occurrences of this root (1%)

Forms seen

س- و- ی
(s-w-y) — besides; direction; other than

“men” accounts for 1 of 16 occurrences of this root (6%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

god 13% towards thee 6% towards 6% set 6% save 6% occupied 6% mounted 6% men 6% is therein 6% him 6% else but him 6% else but 6% else 6% but 6% all 6%

و- س- ط
(w-s-ṭ) — middle; middle, midst; by means of

“men” accounts for 1 of 14 occurrences of this root (7%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ن- ی- س
(n-y-s) — is not; non-existence; people

“men” accounts for 1 of 4 occurrences of this root (25%)

Translation spectrum for this root

و- ر- ی
(w-r-y) — people/mankind; creatures

“men” accounts for 1 of 2 occurrences of this root (50%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

men 50% being 50%

ن- و- س or ن- ي- س (non- Arabic)
(n-w-س or ن-y-س (non-Arabic)) — people

“men” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

men 100%

ن- و- ص
(n-w-ṣ) — people, mankind

“men” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)

Translation spectrum for this root

men 100%

ر- د- م
(r-d-m) — people

“men” accounts for 1 of 2 occurrences of this root (50%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

people 50% men 50%

ن- و- س/ن- ي- س
(n-w-س/ن-y-s) — people

“men” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)

Translation spectrum for this root

men 100%

See Also

Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: