Prayers and Meditations — §790
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 790 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “testify” (2 occurrences)
8 occurrences in corpus
literal: attribution; relation; attributed
SE expanded to “in acknowledgment of its relationship”
This form usually rendered as “hands”, “craftsman”, “author” (5 occurrences)
SE expanded to “I would still find myself”
literal: self; soul; souls
This form usually rendered as “myself”, “soul”, “one” (224 occurrences)
SE expanded to “my acknowledgment of the tie that bindeth him”
SE expanded to “incapable of approaching”
SE rendered بَعِيْدًا (baʿídan), التَّقَرُّبِ (at-taqarrub), إِلَيْهِ (ʾilayh), وَأُشاهِدُ (waʾusháhid), عَمَلِي (ʿamalí) as “far removed, incapable of approaching, it, and would discover, such an adoration”
This form usually rendered as “act”, “deeds”, “what” (8 occurrences)
SE expanded to “such an adoration”
This form usually rendered as “limited”, “confined”, “infinite” (21 occurrences)
SE expanded to “arise to serve”
SE rendered عِبادِكَ (ʿibádik), بِحَيْثُ (biḥayth), أَقُومُ (ʾaqúm), يَدَيْهِ (yadayh), بِدَوامِ (bidawám) as “Thy servants, and to wait, his door, so long as”
SE expanded to “so long as”
SE expanded to “Thine own kingdom endureth”
literal: remaining; permanence; remain
This form usually rendered as “eternity”, “immortality”, “everlasting” (56 occurrences)
SE expanded to “and Thine omnipotence will last”
SE expanded to “and their dominion”
2 occurrences in corpus
This form usually rendered as “would”, “seeth”, “beholding” (16 occurrences)
SE expanded to “and Thine attributes”
SE rendered شَأْنُهُ (shaʾanuh), كَيْفَ (kayf), يَقْدِرُ (yaqdir), يَذْكُرَ (yadhkur) as “in befittingly, extolling”
SE rendered شَأْنُهُ (shaʾanuh), كَيْفَ (kayf), يَقْدِرُ (yaqdir), يَذْكُرَ (yadhkur) as “in befittingly, extolling”
This form usually rendered as “remember”, “remembered”, “describe” (25 occurrences)
This form usually rendered as “hast”, “hath” (2 occurrences)
SE expanded to “and E (Be)”
2 occurrences in corpus
literal: manifestation; manifest; appear
This form usually rendered as “hath”, “appeared”, “manifested” (105 occurrences)
SE expanded to “and knit them together, manifesting”
This form usually rendered as “powerlessness”, “helplessness”, “none” (37 occurrences)
SE expanded to “unable to grasp”
SE expanded to “Thy chosen ones”
This form usually rendered as “mental”, “wisdom” (2 occurrences)
SE expanded to “that are wholly devoted”
This form usually rendered as “loved” (1 occurrences)
SE rendered أَوِدّائِكَ، (ʾawiddáʾika،), فَوَعِزَّتِكَ (fawaʿizzatik), مَحْبُوبِيْ (maḥbúbí) as “those of Thy loved ones, Thy might”