Tablet of Aḥmad — §15
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 15 of 17.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “shield”, “keep”, “preserve” (17 occurrences)
This form usually rendered as “magnify”, “praise”, “render” (3 occurrences)
This form usually rendered as “chant” (1 occurrences)
This form usually rendered as “have”, “endure”, “steadfastly” (10 occurrences)
3 occurrences in corpus
This form usually rendered as “witness”, “suffered”, “beareth” (29 occurrences)
This form usually rendered as “bestowed” (1 occurrences)
This form usually rendered as “grace”, “through”, “mercy” (57 occurrences)
SE rendered عَلَيْكَ (ʿalayk), بِفَضْلٍ (bifaḍlin), عِنْدِنَا (ʿindiná), وَرَحْمَةٍ (waraḥmahin) as “upon thee, a bounty, a mercy”
SE rendered وَرَحْمَةٍ (waraḥmahin), لَدُنَّا (ladunná), لِتَكُوْنَ (litakún), ٱلْشَّاكِرِينَ (lshshákirín) as “a mercy, that thou mayest be, those who are grateful”
This form usually rendered as “thankful”, “thankful.…”, “gratitude” (9 occurrences)