Epistle to the Son of the Wolf — §30
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 30 of 268.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE expanded to “Set thine heart towards”
SE rendered اقبل (iqbl), بقلبک (bqlbk), شطر (shṭr), کعبة (kʿbh), اللّه (al-lh), المهيمن (al-mhímn) as “Set thine heart towards, the Kaaba, of God, the Help in Peril”
SE rendered اقبل (iqbl), بقلبک (bqlbk), شطر (shṭr), کعبة (kʿbh), اللّه (al-lh), المهيمن (al-mhímn), القيّوم (al-qíqúm) as “Set thine heart towards, the Kaaba, of God, the Help in Peril, the Self-Subsisting”
literal: guardian; guardian/protector; guardian, protector
SE expanded to “the Help in Peril”
This form usually rendered as “lift”, “exalted”, “may” (9 occurrences)
SE expanded to “all created things”
SE expanded to “of the grace”
SE expanded to “of all worlds”
SE expanded to “thy face towards”
SE rendered بتوجّه (btújjh), تتوجّه (ttújjh), الکائنات (al-káʾnát), افقه (ifqh), المشرق (al-mshrq), المنير (al-mnír), قل (ql), ربّ (rbb) as “in such wise, turn, all beings, of His, shining, luminous, say, Lord”
SE expanded to “"Thou seest me”
SE expanded to “all else beside Thee”
This form usually rendered as “beseech”, “implore”, “entreat” (13 occurrences)
SE expanded to “I ask of Thee”
SE expanded to “by the splendors”
SE expanded to “of Thy revelation”
This form usually rendered as “sun”, “daystar”, “day-star” (241 occurrences)
SE expanded to “to have mercy upon me”
SE rendered الغفور (al-ghfúr), تغفر (tghfr), لی (lí), ارحمني (irḥmní), اکتب (iktb), لی (lí), قلمک (qlmk), الاعلی (al-áʿlí), يرفعنی (yrfʿní) as “the Ever-Forgiving, grant me Thy pardon, for me, to have mercy upon me, Thy pen, of glory, exalt me”
literal: creation; creation/origination; creation, composition
This form usually rendered as “unto” (4 occurrences)
SE expanded to “unto the voice”
SE expanded to “Thy loved ones”
This form usually rendered as “doubters”, “dependents”, “generations” (13 occurrences)
SE expanded to “have failed to weaken”
SE expanded to “has been powerless to withhold”
SE expanded to “of the nations”
SE expanded to “all who are on earth”