Kitáb-i-Íqán — §6
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 6 of 291.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE expanded to “indignities heaped upon”
SE rendered بر (br), ابتلای (ibtláy), انبياء (inbíáʾ), علّت (ʿllt), سبب (sbb), اعتراضات (iʿtráḍát) as “the indignities heaped upon, the Prophets, causes, objections”
SE rendered علّت (ʿllt), سبب (sbb), اعتراضات (iʿtráḍát), عباد (ʿbád), بر (br), شموس (shmús), هويّه (húyyh), آگاه (ágáh), شويد (shúyd), بر (br), اکثری (ikthrí), از (iz) as “causes, objections, oppressors, voiced by, acquaint yourself, been, of”
SE rendered اعتراضات (iʿtráḍát), عباد (ʿbád), بر (br), شموس (shmús), هويّه (húyyh), آگاه (ágáh), شويد (shúyd), بر (br), اکثری (ikthrí), از (iz), امور (imúr) as “objections, oppressors, voiced by, acquaint yourself, been, of, significance of their position”
This form usually rendered as “gather”, “ye”, “testify” (18 occurrences)
SE rendered بر (br), شموس (shmús), هويّه (húyyh), آگاه (ágáh), شويد (shúyd), بر (br), اکثری (ikthrí), از (iz), امور (imúr), اطّلاع (iṭṭláʿ), يابيد (yábíd) as “voiced by, acquaint yourself, been, of, significance of their position, apprehend, will surely appreciate”
23 occurrences in corpus
This form usually rendered as “things”, “affairs”, “events” (50 occurrences)
This form usually rendered as “failed”, “aware”, “news” (25 occurrences)
4 occurrences in corpus
SE rendered از (iz), امور (imúr), اطّلاع (iṭṭláʿ), يابيد (yábíd), ديگر (dígr), هر (hr), چه (chh), اعتراضات (iʿtráḍát), مردم (mrdm) as “of, significance of their position, apprehend, will surely appreciate, denials, those”
SE rendered از (iz), امور (imúr), اطّلاع (iṭṭláʿ), يابيد (yábíd), ديگر (dígr), هر (hr), چه (chh), اعتراضات (iʿtráḍát), مردم (mrdm), بر (br), مشارق (mshárq) as “of, significance of their position, apprehend, will surely appreciate, denials, those, Manifestations”
SE rendered امور (imúr), اطّلاع (iṭṭláʿ), يابيد (yábíd), ديگر (dígr), هر (hr), چه (chh), اعتراضات (iʿtráḍát), مردم (mrdm), بر (br), مشارق (mshárq) as “significance of their position, apprehend, will surely appreciate, denials, those, Manifestations”
This form usually rendered as “striveth”, “greater”, “more” (3 occurrences)
literal: observation; observe; observation, consideration
This form usually rendered as “consider”, “reflect”, “behold” (153 occurrences)
SE rendered صفات (ṣfát), احديّه (iḥdídh), بيشتر (bíshtr), ملاحظه (mláḥẓh), کنيد (kníd), دين (dín), امراللّه (imrálllh), محکم (mḥkm) as “attributes, divine, more, observe, faith, the Cause, firmer”
This form usually rendered as “perspicuous”, “gird”, “firmly-established” (29 occurrences)
SE rendered دين (dín), امراللّه (imrálllh), محکم (mḥkm), تر (tr), راسخ (ráskh), تر (tr), شويد (shúyd), لهذا (lhdhá), بعضی (bʿḍí), از (iz) as “faith, the Cause, firmer, will be, Accordingly, a few, of”
2 occurrences in corpus
SE rendered دين (dín), امراللّه (imrálllh), محکم (mḥkm), تر (tr), راسخ (ráskh), تر (tr), شويد (shúyd), لهذا (lhdhá), بعضی (bʿḍí), از (iz), حکايات (ḥkáyát) as “faith, the Cause, firmer, will be, Accordingly, a few, of, accounts”
This form usually rendered as “accounts” (2 occurrences)
This form usually rendered as “brief” (1 occurrences)
3 occurrences in corpus
This form usually rendered as “evident”, “known”, “object” (86 occurrences)
SE rendered ذکر (dhkr), می (mí), معلوم (mʿlúm), مبرهن (mbrhn), آيد (áyd), جميع (jmíʿ), اعصار (iʿṣár), اقران (iqrán) as “mention, will be made, they, all, ages, centuries”
SE rendered می (mí), معلوم (mʿlúm), مبرهن (mbrhn), آيد (áyd), جميع (jmíʿ), اعصار (iʿṣár), اقران (iqrán), بر (br) as “will be made, they, all, ages, centuries, subjected to”
SE rendered بر (br), مظاهر (mẓáhr), قدرت (qdrt), مطالع (mṭálʿ), عزّت (ʿzzt), وارد (wárd), می (mí), آوردند (áwrdnd), آنچه (ánchh), قلم (qlm), از (iz) as “subjected to, Manifestations, power, glory, cruelties, pen, dare”
SE rendered قدرت (qdrt), مطالع (mṭálʿ), عزّت (ʿzzt), وارد (wárd), می (mí), آوردند (áwrdnd), آنچه (ánchh), قلم (qlm), از (iz), ذکرش (dhkrsh), خجل (khjl) as “power, glory, cruelties, pen, dare, describe”
SE rendered آنچه (ánchh), قلم (qlm), از (iz), ذکرش (dhkrsh), خجل (khjl), منفعل (mnfʿl), شايد (sháyd) as “cruelties, pen, dare, describe, Perchance”
SE rendered آنچه (ánchh), قلم (qlm), از (iz), ذکرش (dhkrsh), خجل (khjl), منفعل (mnfʿl), شايد (sháyd), اذکار (idhkár), سبب (sbb) as “cruelties, pen, dare, describe, Perchance, may enable”
SE rendered اذکار (idhkár), سبب (sbb), بعضی (bʿḍí), از (iz), ناس (nás), از (iz), اعراض (iʿráḍ), اعتراض (iʿtráḍ), علماء (ʿlmáʾ), جهّال (jhhál) as “may enable, of, clamour, protestations, divines, foolish”
This form usually rendered as “may” (4 occurrences)
SE rendered جهّال (jhhál), عصر (ʿṣr), مضطرب (mḍṭrb), نشوند (nshúnd), بلکه (blkh), بر (br), ايقان (iyqán), اطمينانشان (iṭmínánshán), بيفزايد (bífzáyd) as “foolish, age, perturbed, cease to be, certainty, confidence, strengthen”
This form usually rendered as “certitude”, “discern”, “belief” (17 occurrences)