Skip to main content

soul

108 occurrences across 27 Arabic/Persian roots

ن- ف- س
(n-f-s) — self; soul; souls

“soul” accounts for 49 of 806 occurrences of this root (6%)

Translation spectrum for this root

souls 8% self 7% soul 6% thyself 5% himself 3% myself 3% thine own self 2% thee 2% yourselves 2% themselves 2% own self 2% one 2% men 2% man 2% own selves 1% anyone 1% own 1% me 1% life 1% him 1% them 1% he 1% you 1% thine own being 1% spirit 1% person 1% nature 1% desires 1% any man 1% those 0% passions 0% my 0% mine own self 0% breath 0% your 0% they that 0% they 0% their 0% that 0% own nature 0% none 0% hearts 0% heart 0% evil 0% whosoever 0% thy 0% thine own 0% thine inmost heart 0% selves 0% selfish desires 0% sake 0% rational faculty 0% person of 0% people 0% own standard 0% own sakes 0% neighbor 0% name 0% lives 0% itself 0% it 0% i 0% him who 0% herself 0% he who 0% godhead 0% fallen 0% evil passions 0% evil and corrupt desires 0% essence 0% corrupt inclination 0% breathe 0% being 0% august self 0% any one 0% any 0% ye 0% would that my life 0% worldly vanity 0% within themselves 0% within them 0% within herself 0% within every soul 0% whosoever standeth 0% whom thou thyself 0% whom 0% whole life 0% whoever 0% who is himself 0% who 0% whisperings 0% which the hands 0% which 0% wherewith thou praisest thyself 0% waywardness 0% ways and desires 0% victims 0% very nature 0% very heart 0% very breath 0% veil 0% vaunt yourselves 0% vain and selfish desires 0% utterances 0% us 0% unseemly motives 0% unlettered 0% understanding heart 0% unaided and alone 0% truth 0% trust 0% true believer 0% through 0% thou thyself 0% thou art thyself my witness—i 0% thine own soul 0% thine own sake 0% thine own revelation 0% thine own merciful self 0% thine own exalted self 0% thine own desire 0% thine own concealment 0% thine heart 0% thine all-glorious self 0% thine 0% they who 0% they uttered 0% they that are 0% them who 0% thee belong 0% the 0% swear by thy self 0% supreme being 0% sufferings 0% suffer 0% stead 0% station 0% state 0% spirits 0% souls of 0% soul of man 0% soul of god 0% sordid machinations 0% someone 0% some person 0% some one 0% selfish desire 0% selfish 0% secure 0% secret of your hearts 0% satanic 0% same as themselves 0% righteousness 0% reveal thee 0% residents 0% remain yourselves 0% purpose 0% pure breath 0% proper selves 0% proper self 0% powerlessness 0% petty-minded souls 0% peoples 0% passion 0% own wish 0% own security 0% own persons 0% own fancies 0% own behoof 0% own accord 0% over mine own self 0% others 0% ones 0% one wronged 0% one standing 0% one soul 0% one single soul 0% one person 0% one of you 0% one of our companions 0% one of 0% one moment 0% one instant 0% officials 0% none of whom 0% neither myself nor my life 0% myself wholly 0% myself to be altogether nothing 0% moments 0% mine own hurt 0% mine own 0% mine 0% might 0% mere act 0% men’s attention 0% may my soul 0% manifestation 0% man whom 0% loved ones 0% least of men 0% knowledge 0% judgment 0% insincere 0% inclination 0% in 0% impostor 0% imaginings 0% imaginations 0% i testify 0% i swear by thyself 0% i swear 0% human heart 0% his 0% heedless one 0% hearts of men 0% he, himself 0% he that seeketh 0% he is indeed 0% he hath 0% hath remained faithful 0% handful 0% godhood 0% god 0% glory 0% glorify thine essence 0% gazeth 0% forces 0% followers 0% flesh 0% fleeting breath 0% feeble 0% favor 0% faithful 0% face 0% even as one soul 0% eternal spirit 0% earthly desires 0% duty 0% down-cast 0% divine essence 0% dictates of my passions 0% devoted to thee 0% desire 0% describe thee 0% deprive 0% deeds 0% dead 0% corrupt inclinations 0% corrupt desires 0% corrupt desire 0% contrary 0% breath i have breathed 0% breasts 0% both ye 0% body 0% believers 0% beings 0% be the same as 0% be fair in your judgment 0% are they 0% any soul 0% any gift 0% any evil or corrupt desire 0% alone and unaided 0% access unto 0%

Examples

ESW §132: نفسک: soulGWB §196: نفس: soulKIQ §122: نَفْسٍ: soulP&M §107: نَفْسِي: soulAhmad §8: نَفْسِي: my soulHW §116: نفس: soulESW §135: لنفس: the soulGWB §313: نفس: the soulKIQ §14: نفسی: a soulP&M §149: نَفْسٌ: soulHW §30: نَفْسٍ: soulESW §160: نفسک: soulGWB §314: نفس: soulKIQ §161: نفس: soulP&M §174: نَفْسٍ: soulESW §168: نفس: soulGWB §315: نفسی: soulKIQ §189: نفسی: soulP&M §238: بِنَفْسِي: with my soulESW §171: نَفْسِی: soulGWB §320: نفس: the soulKIQ §196: نفس: soulP&M §242: نَفْسِيْ: my soulESW §4: نفسک: thy soulGWB §337: نفس: soulKIQ §216: نفس: soulP&M §268: نَفْسِي: soulGWB §35: نفسی: soulKIQ §216: انفسيّه: soulP&M §358: نَفْسٍ: soulGWB §362: النّفوس: soulKIQ §233: نفوس: soulP&M §500: نَفْسِيْ،: my soulGWB §463: ونفسك: thy soulKIQ §237: ونفسها: SoulP&M §508: لِنَفْسٍ: soulGWB §541: نفس: soulKIQ §251: النُّفُوسُ: the soulP&M §563: النَّفْسِ: my soulGWB §555: نفس: the soulKIQ §258: نفسش: soulP&M §781: نَفْسٌ: soulGWB §555: انفسیّه: of the soulKIQ §278: نفسی: soulGWB §98: نفس: soulKIQ §279: نفسی: soulKIQ §279: نفسی: soulKIQ §29: نفسی: a soulKIQ §65: نفوس: soul

ر- و- ح
(r-w-ḥ) — spirit; spiritual; soul

“soul” accounts for 18 of 370 occurrences of this root (5%)

Translation spectrum for this root

spirit 31% souls 7% soul 5% fragrance 4% winds 3% life 2% spiritual 2% breath 2% holy spirit 1% sweet savors 1% spirits 1% rest 1% gentle winds 1% tranquillity 1% spirit of god 1% joy 1% essences 1% ease 1% celestial 1% breezes 1% wind 1% savors 1% repose 1% perfume 1% peace 1% of 1% odour 1% mystic 1% may my life 1% fragrances 1% faithful spirit 1% breath of life 1% wine 0% winds to blow 0% went 0% well-being 0% undisturbed peace 0% thou mayest repose 0% thou mayest live in peace 0% thine 0% tenderness 0% tempests of trials 0% tempest 0% sweet smelling savor 0% supreme spirit 0% subjected the winds 0% stench-filled 0% state 0% spiritually-minded 0% spiritually minded 0% spiritually 0% spirituality 0% spiritual faculties 0% spirit of life 0% spirit of glory 0% soul’s 0% smell 0% savours 0% saintly and pious life 0% radiance 0% quickening spirit 0% pure spirit 0% pleasures 0% perfect fellowship 0% peace was utterly denied them 0% peace and tranquillity 0% odor 0% new life 0% myrtles 0% musk 0% mover 0% mine 0% messengers 0% may the souls 0% may find 0% may attain unto tranquillity 0% living creature 0% lives 0% live in peace 0% life of 0% lie down to rest 0% joyous 0% jesus christ himself 0% jesus 0% it may assure 0% instilleth assurance 0% infinite spirit 0% imperishable fragrance of 0% immortal spirit 0% human souls 0% honeyed 0% holy souls 0% holy ghost 0% holy and sanctified beings 0% holy and everlasting spirit 0% holy 0% him who is the spirit 0% him 0% heavenly 0% hearts 0% he who was the spirit 0% happiness 0% great spirit 0% go away 0% go 0% glory 0% ghost 0% gales 0% gabriel 0% fire 0% find rest 0% fervor 0% exultation and rapture 0% everlasting rest 0% eternal spirit 0% embodiments 0% divine virtue 0% divine spirit 0% detachment 0% deprive 0% departure 0% created things 0% contrary winds 0% consorting in amity and 0% concerning 0% christian 0% christ 0% cause me to rest 0% blissful repose 0% blasts 0% bidding 0% beings 0% are tranquilized 0% abide 0%

ج- ا- ن
(j-ʾ-n) — soul; life; beloved

“soul” accounts for 9 of 54 occurrences of this root (17%)

ق- ل- ب
(q-l-b) — heart; hearts; turn

“soul” accounts for 3 of 366 occurrences of this root (1%)

ط- ل- ع
(ṭ-l-ʿ) — rising-place; dawning-place; countenance

“soul” accounts for 3 of 293 occurrences of this root (1%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

dayspring 14% daysprings 7% dawning-place 7% source 3% countenance 3% manifestation 3% revealer 2% dawning-places 2% shone forth 1% rise 1% revealers 1% face 1% exponents 1% beauty 1% soul 1% revealers of 1% fountain 1% day-springs 1% countenances 1% beings 1% apprehend 1% who is the dayspring 1% shine forth 1% riseth 1% risen 1% revelations 1% read 1% manifestations 1% inscrutable 1% informed 1% grasp 1% first 1% failed to appreciate 1% discover 1% dawning 1% aware 1% witness 0% wellsprings 0% wellspring 0% well-informed 0% well aware 0% was intended to awaken 0% wafting from the dayspring 0% unveil 0% unravelled 0% unaware 0% times ignorant 0% thou mayest 0% they may apprehend 0% splendors 0% source of all light 0% shine 0% shedding thy radiance 0% rising 0% rises 0% revelation of thy purpose 0% revealer of thyself 0% revealed 0% reveal 0% resplendent 0% representative 0% reckon 0% realized 0% realize 0% promised one 0% promised beauty 0% presence 0% peerless 0% partake 0% one of the beauties 0% news 0% mayest recognize 0% may understand and hearken 0% may shine brightly 0% may know 0% may be informed 0% mark 0% maids of 0% luminous 0% lives 0% last 0% know 0% it appeareth above 0% instigators 0% informing 0% incarnations 0% imám ‘alí 0% image of 0% ignorance 0% holy souls 0% him who is the revealer 0% him who is the dayspring 0% heaven of 0% hath shone forth 0% hath shed 0% hasten forth 0% haply thou mayest comprehend 0% grasped 0% fully aware 0% fountainhead of all 0% fountainhead 0% fountain-head 0% flasheth 0% first stirrings 0% first glimmerings 0% fathom 0% failed to grasp 0% exponents of violence 0% exponents of thy majesty 0% evidences of thy might 0% evidences of 0% embodiments 0% embodiment 0% daystar of blissfulness shineth 0% daysprings of 0% day-star 0% dawning-places of thy grace 0% dawning-place of thy forgiveness 0% dawn 0% countenance of moses 0% continue to be conscious 0% comprehending 0% comprehended 0% comprehend 0% can never hope to recognize 0% broken 0% been made manifest 0% been informed 0% becoming known 0% become aware 0% beauteous countenances 0% be told 0% be the dayspring 0% be made aware 0% arise 0% are inscrutable 0% announcer 0% angelic company 0%

ف- ء- د
(f-ʾ-d) — heart; hearts; hearts, souls

“soul” accounts for 2 of 80 occurrences of this root (3%)

ب- ه- و
(b-h-w) — glory; most glorious; most-glorious

“soul” accounts for 2 of 144 occurrences of this root (1%)

ج- و- ن
(j-w-n) — soul; life; youth

“soul” accounts for 2 of 18 occurrences of this root (11%)

Translation spectrum for this root

د- ل
(d-l) — heart; beloved; sad

“soul” accounts for 2 of 21 occurrences of this root (10%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ص- د- ر
(ṣ-d-r) — breast; source; chest

“soul” accounts for 1 of 66 occurrences of this root (2%)

ص- د- ق
(ṣ-d-q) — truth; truthful; true

“soul” accounts for 1 of 133 occurrences of this root (1%)

Forms seen

ع- ب- د
(ʿ-b-d) — servants; servant; servant/slave

“soul” accounts for 1 of 549 occurrences of this root (0%)

ظ- ه- ر
(ẓ-h-r) — manifestation; manifest; appear

“soul” accounts for 1 of 1347 occurrences of this root (0%)

Translation spectrum for this root

revelation 14% manifestation 8% manifestations 6% manifest 5% revealed 3% appeared 2% manifested 2% revelations 2% dispensation 1% appear 1% reveal 1% revealer 1% made manifest 1% show forth 1% exponents 1% outwardly 1% appearance 1% evidences 1% earthly 1% visible 1% outward 1% proclaim 1% fulfilled 1% advent 1% shall make manifest 0% outer 0% hath been revealed 0% outward seeming 0% literally 0% embodiments 0% be revealed 0% uttered 0% tokens 0% physical 0% of 0% manifold revelations 0% coming 0% been manifested 0% unveiled 0% unveil 0% shine 0% seeming 0% revealing 0% revealers 0% resplendent 0% proceedeth 0% material 0% make manifest 0% have been revealed 0% hath been manifested 0% hath been made manifest 0% dispensations 0% disclosed 0% come to pass 0% breathed 0% been 0% apparent 0% witnessed 0% were brought forth 0% was revealed 0% unveiling 0% uncovered 0% time of the revelation 0% thou hast called into being 0% thine own revelation 0% them who are the manifestations 0% symbol 0% supreme manifestation 0% sprung 0% revealed and established 0% produced 0% proclamation 0% presence 0% perpetrate 0% outward conduct 0% may be manifested 0% manifesting 0% manifesteth 0% manifestations of 0% light 0% laid bare 0% it 0% is made manifest 0% in 0% i may reveal 0% him who is the revealer 0% heaven 0% have proceeded 0% hath shown forth 0% hath shone forth 0% hath revealed 0% hath manifested 0% hath appeared 0% hast revealed 0% guise 0% glory 0% external 0% evinced 0% evince 0% evident 0% demonstrated 0% dayspring 0% come 0% clear and manifest 0% clear 0% called into being 0% been revealed 0% been made manifest 0% be manifested 0% be made manifest 0% be distinguished 0% back 0% assert 0% arise 0% are made manifest 0% yet 0% worldly 0% world 0% word 0% wondrous revelation 0% wondrous dispensation 0% will manifest 0% will have raised up 0% will be made manifest 0% wide open 0% who is 0% while 0% which 0% whether seen 0% whatsoever they may manifest 0% what more shall we say 0% were uncovered 0% were they to unveil 0% were released 0% were marked out 0% we sent forth 0% we manifest 0% was fulfilled 0% was divulged 0% visibly supreme 0% visible realm 0% vindicating 0% viewed 0% various manifestations 0% utter 0% upholder and defender 0% unnumbered evidences 0% universal manifestation 0% unity 0% unfold 0% undoubted evidence 0% unattainable 0% truth 0% tremble 0% treated 0% translate 0% transformation 0% tokens of thy handiwork 0% token 0% to 0% thy 0% through 0% thou revealest 0% thou mayest show forth 0% thou hast uncovered 0% thou hast manifested 0% thou hast 0% thou didst show forth 0% thou didst reveal him 0% thou didst raise him up 0% thou didst manifest 0% thou 0% they who are the exponents 0% there proceedeth 0% them who are 0% them 0% testimonies 0% temporal 0% symbols 0% surged 0% substituted 0% subsequent revelation 0% streamed forth 0% stream 0% stray 0% stirred 0% standest revealed 0% spring 0% soul 0% signs of 0% signs 0% sign 0% shown forth 0% shown 0% showing forth 0% showeth forth 0% showed their malice 0% showed 0% show forth thy sovereignty 0% show 0% shone forth 0% shineth 0% shine forth 0% sheddeth 0% shed 0% shall come forth 0% shall be manifested 0% shall be made manifest 0% set forth 0% sent down 0% seizeth 0% seen 0% seem radiant 0% said 0% risen up 0% rise 0% revelation—a revelation 0% revelation—a 0% revelations of thine handiwork 0% revelation thereof 0% revelation of thy glory 0% revelation of thy countenance 0% revelation of god 0% revealing our self 0% revealing himself 0% revealeth 0% revealest 0% revealer of 0% revealed and manifest 0% return 0% rendered 0% remain 0% refused either to hide 0% reflected 0% recognized 0% rebellious 0% raise up 0% raise them up to 0% providence 0% promised revelation 0% promised manifestation 0% productive 0% proclaiming his cause 0% proclaiming 0% proclaimed 0% proceeded from 0% proceeded 0% primary manifestations 0% previous manifestation 0% prevailed 0% prevail 0% pertaineth unto 0% perpetrated 0% outward behaviour 0% outward behavior 0% outer seeming 0% outer being 0% outcome of 0% one another 0% occurred 0% occur 0% obvious 0% observed 0% now manifested 0% noontide 0% none 0% moveth 0% misrepresented 0% mighty revelations 0% mighty revelation 0% mighty manifestation 0% mighty 0% middle 0% means for the revelation 0% may show forth 0% may manifest 0% may declare 0% may be spread abroad 0% may be revealed 0% may be reflected 0% may be made manifest 0% may be indubitably manifested 0% may appear 0% material learning 0% manifold wonders 0% manifold tokens 0% manifold tests assail them 0% manifesting himself 0% manifesteth himself 0% manifested me 0% manifestations thereof 0% manifestations of holiness 0% manifestation of the all-glorious 0% manifestation of god 0% manifest myself 0% man-made 0% made them the emblems 0% made me 0% made known 0% made 0% lives 0% literally fulfilled 0% literal interpretation 0% literal 0% lifted 0% lieth hidden 0% letter thereof 0% letter of the word 0% letter 0% laying bare 0% lay bare 0% latter manifestation—a 0% knit them together, manifesting 0% it appeared 0% is the 0% is revealed 0% is his revelation 0% is generated 0% is endowed 0% is come 0% is 0% instilled 0% inform 0% incarnate 0% imprinted 0% i revealed myself 0% i reveal 0% i may manifest 0% i gave thee being 0% human learning 0% hoisted 0% his 0% him who is the manifestation 0% him who is 0% him who hath manifested 0% highest embodiments 0% helper 0% he who is 0% he may manifest 0% he manifest 0% he hath, verily, manifested 0% he 0% have we graciously revealed 0% have resulted 0% have occurred 0% have happened 0% have declared 0% have claimed 0% have believed 0% have been unfolded 0% have been uncovered 0% have been shed 0% have been manifested 0% have been made manifest 0% have been 0% have appeared 0% have 0% hath struck 0% hath spoken 0% hath shown 0% hath revealed himself 0% hath proclaimed 0% hath manifested me 0% hath made known 0% hath happened 0% hath been unveiled 0% hath been sent down 0% hath been made 0% hath been enforced 0% hath been empowered to 0% hath been brought 0% hath been 0% hath assumed 0% hath announced 0% hast called me into being 0% happenings 0% happening 0% happened 0% had been revealed 0% greatness 0% great revelation 0% gone forth 0% god’s revelation 0% god 0% glory is uncovered 0% give vent to 0% give forth 0% generated 0% fury of his wrath 0% fully revealeth 0% forthwith would profess 0% forces 0% flowed down 0% first manifestation 0% fierceness 0% fall down upon 0% expounded 0% expose 0% exponent 0% example 0% evident meaning 0% establishment 0% emulating 0% empowered me to reveal 0% empowered him 0% embodiments of 0% emblems 0% emanated 0% emanate 0% effusions 0% earth 0% do thou unveil 0% divine revelation 0% displayed 0% disclosing 0% disclosed,—such 0% disclose 0% diffused 0% didst through him uncover 0% didst successively reveal 0% didst reveal 0% didst manifest 0% did shine 0% deter not 0% derived 0% demonstrating 0% demonstrate 0% delivered 0% decreed 0% daysprings of authority and sources 0% days 0% day of revelation 0% dawned 0% dawn of 0% dawn 0% cordial 0% conspicuous 0% conducive to fidelity 0% concerneth the revelation 0% compelling evidences 0% committed 0% coming manifestation 0% come forth 0% clearly 0% circulated 0% cause 0% can last but an hour 0% can be fulfilled 0% can 0% brought me forth 0% bring forth 0% break forth 0% boweth down in worship 0% blossometh 0% best befitteth 0% behavior 0% begetter 0% been unveiled 0% been such as 0% been made 0% been laid bare 0% been disclosed 0% been broken 0% be unraveled 0% be shorn of 0% be set 0% be regarded 0% be recognized 0% be 0% avowed 0% author of all 0% assist 0% arisen 0% are the exponents 0% are but the traces 0% are 0% apparent and manifest 0% any of the manifestations 0% announced 0% and 0% already been witnessed 0% all-embracing 0% all 0% advent of the manifestations 0% advent of his revelation 0% actual 0% achievements 0% achieved 0% accomplished 0%

ح- ض- ر
(ḥ-ḍ-r) — presence; present; presence, majesty

“soul” accounts for 1 of 203 occurrences of this root (0%)

Forms seen

ق- و- م
(q-w-m) — station; people; place

“soul” accounts for 1 of 781 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

people 12% station 11% self-subsisting 7% arise 6% resurrection 2% qá’im 2% connection 2% heights 1% steadfast 1% steadfastness 1% place 1% constancy 1% stations 1% seat 1% arose 1% arisen 1% standing 1% path 1% o people 1% day of resurrection 1% sublime station 1% stand 1% spot 1% sense 1% rose up 1% instance 1% day of judgment 1% will arise 0% straight path 0% state 0% rise 0% men 0% may arise 0% have arisen 0% exalted station 0% court 0% be steadfast 0% who is the self-subsisting 0% viceregent 0% throne 0% them 0% strengthen 0% straight 0% stead 0% shook 0% risen 0% rise up 0% respect 0% qayyum-i-asmá 0% persevere 0% passage 0% pass 0% other station 0% is 0% honor 0% holy seat 0% have stood fast 0% habitation 0% distinction 0% cleave steadfastly 0% another passage 0% ye rebelled 0% ye depend 0% withstood 0% withstand the onslaught 0% within their 0% who arise 0% which we are 0% whereby the dead speed 0% what heights 0% were steeled and confirmed 0% walked steadfastly 0% waiting 0% violently 0% various stages 0% ushered in 0% unswerving resolve 0% undertake 0% turned away 0% truth 0% true 0% transcendent sovereignty 0% transcendent might 0% transcendent 0% title 0% time 0% thou shalt be called 0% thou arisest 0% those 0% this 0% they will arise 0% they rose 0% they may shake 0% they may remain 0% they may cleave steadfastly 0% they may all arise 0% they have risen up 0% thereupon i arose 0% them to lofty grades 0% the 0% that 0% take up arms 0% tabernacle 0% surest 0% supreme attainment 0% supreme ascendancy 0% sublime retreat 0% subject 0% stood fast 0% stood 0% stirred up 0% stir up 0% steadfast his heart 0% station—the station 0% station. one is the station 0% station, the station 0% station thereof 0% station of 0% station hath excelled the station 0% standpoint 0% standeth over his cause 0% standeth 0% stage 0% spiritual capacity 0% speed 0% speak in thy 0% sound of mind 0% soul 0% sojourned in 0% so eminent a position 0% significance 0% sign 0% should 0% shelter of your constancy 0% she rose 0% shall arise 0% shake off 0% shake my constancy 0% service 0% serve 0% self-sufficing 0% self-existent 0% self 0% say 0% rose up against 0% rose 0% riseth 0% risen up against us 0% risen up against 0% risen up 0% risen against 0% rise of 0% right way 0% revelation 0% resurrection” is 0% resolved 0% resisteth 0% rebelled 0% reach the place 0% rank 0% raised me up 0% raise up 0% raise me up 0% quicken 0% qayyúmu’l-asmá,”—the 0% qayyúmu’l-asmá 0% pursued steadfastly 0% purpose of serving 0% promulgated 0% proclamation 0% primarily and 0% primarily 0% power 0% position 0% plenteousness 0% places 0% pervadeth 0% people knew 0% pages 0% own station 0% others before 0% others 0% original state 0% old 0% occasion 0% noble habitations 0% name 0% most 0% moments 0% mission 0% mighty determination 0% men of insight 0% meaning of the 0% meaning 0% mayest arise 0% may become steadfast 0% matter 0% maqam 0% make us steadfast 0% loftiness of his station 0% loftiness 0% light 0% life hereafter 0% know ye 0% kindreds 0% keep me steadfast 0% is the self-subsisting 0% invested 0% into 0% i have stood 0% i have arisen 0% i had to face 0% him who is the self-subsisting 0% high station 0% high destiny 0% he will 0% he that standeth 0% he may occupy 0% he may cling 0% he hath risen up 0% he hath arisen to proclaim 0% have waited 0% have stood up 0% have championed 0% have arisen to dishonor me 0% hath risen 0% hath raised me up 0% hasten to his assistance 0% hast endued me 0% greatness 0% godhead 0% goal 0% glory of their station 0% glory and sublimity 0% glory 0% glorious station 0% glorious and supreme 0% glorious and exalted station 0% fixed resolve 0% firm determination 0% firm conviction 0% fill the seat 0% figure 0% field of 0% faithful 0% excellence of the station 0% excellence 0% exalted spot 0% exalted ranks 0% exalted grades 0% everlasting being 0% environment 0% endue them with 0% endeavoured 0% earth 0% dominion 0% dignity 0% determined 0% determination 0% destiny 0% depths of 0% depend 0% dedicateth himself 0% day of resurrection—as 0% continue steadfast 0% consummate 0% constancy in thy cause 0% conditions 0% concerning the presence 0% company 0% come 0% cling steadfastly 0% cleaveth steadfastly 0% cleave so tenaciously 0% clearest evidence 0% circumstances 0% championed 0% caused him to arise 0% cause 0% came to pass 0% calling 0% bounds 0% blind people 0% blessed spot 0% blessed seat 0% bidding 0% bidden me to occupy 0% bestir thyself 0% bestir 0% behold 0% be beneath that 0% bade me arise 0% authority 0% attained 0% attain the state 0% attain a station 0% arising 0% arisen to serve 0% arisen to 0% arise to further 0% arise to 0% arise and render some service 0% arise and promote 0% argument 0% are equal 0% are 0% any one of them 0% another sense 0% another connection 0% another 0% all-compelling might 0% all-compelling 0% agitated 0% acteth in dependence 0% acme 0% above all else 0% abode 0%

ك- ل- ل
(k-l-l) — all; every; all, every

“soul” accounts for 1 of 663 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

all 33% every 16% the 3% things 3% men 2% each 2% whole 2% one 2% created things 2% whatsoever 1% time 1% that 1% everyone 1% wholly 1% whatever 1% times 1% this 1% one and all 1% multitudes 1% mankind 1% man 1% they who 0% each and every 0% crown 0% created thing 0% continually 0% words 0% with 0% whole universe 0% whole creation 0% utterly 0% them 0% single 0% sides 0% peoples 0% one of them 0% of 0% no 0% moment 0% is therein 0% in 0% entire 0% creatures 0% circumstances 0% as 0% all-embracing 0% ye are all 0% would deserve 0% world-encompassing 0% world of being 0% word 0% will 0% whosoever 0% whomsoever 0% whole world 0% whole being 0% which every seeker 0% whereby 0% whatsoever thou hast given 0% whatever time 0% whatever such strivings 0% way 0% utter falsehood 0% unchaste 0% unceasingly 0% twin 0% turned away 0% trouble 0% traces of all 0% tongues of all beings 0% tongues 0% tongue 0% to 0% times, placed my whole 0% tie of servitude established 0% thy 0% through 0% though the 0% they that 0% they are all 0% they 0% these 0% them, one and all 0% them all 0% their 0% supply us with every good 0% such 0% successive ages 0% steadfast in faith 0% stammerer 0% soul 0% so 0% several 0% revelation 0% resplendent 0% radiance 0% prophets 0% powers 0% possessor 0% people 0% over all 0% one and 0% nothing whatsoever 0% noblest of nobles 0% naught 0% must 0% multitude 0% mouth can recount 0% mightiest of potentates 0% mightiest 0% might 0% mention 0% meditations 0% me entirely 0% matter how often 0% manner 0% loftiest sentiments 0% leper 0% learned 0% it all 0% is 0% imperfect 0% hour 0% highest expressions 0% hidden thing 0% hearts 0% he who 0% he 0% good 0% gem on 0% gem 0% full glory of 0% foundations 0% for 0% firmly 0% falter 0% existence itself 0% existence 0% entire human race 0% entire creation 0% entire company 0% each vein of my body 0% each and all 0% dumb 0% do his bidding 0% devotions 0% determination 0% description 0% days 0% day and every moment 0% day 0% cry of every suppliant 0% crowneth 0% creation 0% created 0% continual 0% conqueror 0% conditions 0% comparisons and likenesses 0% combined forces 0% can befittingly magnify 0% both 0% blind 0% been 0% be 0% aught 0% attempt 0% aspects 0% are continually subjected 0% ardour 0% anyone 0% any veil 0% any 0% and 0% afflictions 0% affections 0% above everything 0%

أ- ح- د
(ʾ-ḥ-d) — one; anyone; oneness

“soul” accounts for 1 of 110 occurrences of this root (1%)

ء- ن- س
(ʾ-n-s) — human; human, man; perceived

“soul” accounts for 1 of 11 occurrences of this root (9%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ت- م- م
(t-m-m) — complete; all; completed

“soul” accounts for 1 of 65 occurrences of this root (2%)

Forms seen

ف- ا- د
(f-ʾ-d) — heart; hearts; understood, derived

“soul” accounts for 1 of 9 occurrences of this root (11%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ذ- و- ب
(dh-w-b) — melt; melted; to melt

“soul” accounts for 1 of 13 occurrences of this root (8%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

ك- ب- د
(k-b-d) — liver; livers; liver, heart

“soul” accounts for 1 of 16 occurrences of this root (6%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

د- ل- ل
(d-l-l) — proof; indicating; evidence

“soul” accounts for 1 of 107 occurrences of this root (1%)

Forms seen

ذ- و- ت
(dh-w-t) — essence; essence, self; essence/self

“soul” accounts for 1 of 100 occurrences of this root (1%)

Forms seen

ز- ك- و
(z-k-w) — alms; purified

“soul” accounts for 1 of 3 occurrences of this root (33%)

Translation spectrum for this root

impost 67% soul 33%

س- ر
(s-r) — head; head/soul; head, top, outer

“soul” accounts for 1 of 7 occurrences of this root (14%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

heads 43% soul 14% outer 14% head 14% cares 14%

ج- ن
(j-n) — life; beloved; soul

“soul” accounts for 1 of 2 occurrences of this root (50%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

See Also

Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: