Gleanings — §149
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 149 of 729.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE rendered وَفَرِیْقًا (wafaríqan), تَقْتُلُون﴾ (taqtulún﴾), البتّه (al-btth), باوهام (báwhám) as “no doubt, vain imaginations”
SE rendered تَقْتُلُون﴾ (taqtulún﴾), البتّه (al-btth), باوهام (báwhám), ناس (nás) as “no doubt, vain imaginations, men”
This form usually rendered as “past” (3 occurrences)
SE rendered احدی (iḥdí), نفوس (nfús), مقدّسه (mqddsh), انکار (inkár), نمینمود (nmínmúd), آنکه (ánkh), لیالی (líálí), ایّام (iyyám) as “one, men, sanctified, repudiated, night, day”
SE rendered مقدّسه (mqddsh), انکار (inkár), نمینمود (nmínmúd), آنکه (ánkh), لیالی (líálí), ایّام (iyyám), بذکر (bdhkr), حقّ (ḥqq) as “sanctified, repudiated, night, day, remembering, the one true God”
This form usually rendered as “remembrance”, “mention”, “praise” (252 occurrences)
SE expanded to “one true God”
This form usually rendered as “busied”, “occupied”, “busy” (69 occurrences)
SE rendered لیالی (líálí), ایّام (iyyám), بذکر (bdhkr), حقّ (ḥqq), مشغول (mshghúl), بودند (búdnd), معابد (mʿábd), بعبادت (bʿbádt), قائم (qáʾm) as “night, day, remembering, the one true God, engaged, the exercise of their devotions”
SE expanded to “exercise of their devotions”
SE rendered مشغول (mshghúl), بودند (búdnd), معابد (mʿábd), بعبادت (bʿbádt), قائم (qáʾm), از (iz), مطالع (mṭálʿ), آیات (áyát), ربّانیّه (rbbánính) as “engaged, the exercise of their devotions, Daysprings, signs, of God”
SE rendered معابد (mʿábd), بعبادت (bʿbádt), قائم (qáʾm), از (iz), مطالع (mṭálʿ), آیات (áyát), ربّانیّه (rbbánính), مظاهر (mẓáhr) as “the exercise of their devotions, Daysprings, signs, of God, Manifestations”
23 occurrences in corpus
This form usually rendered as “divine”, “all-merciful”, “heavenly” (23 occurrences)
This form usually rendered as “failed” (2 occurrences)
SE rendered بیّنات (bíbnát), رحمانیّه (rḥmánính), بینصیب (bínṣíb), بودند (búdnd), چنانچه (chnánchh) as “evidences, His irrefutable, failed”