Skip to main content

Gleanings — §595

Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 595 of 729.

Source (Arabic)

لا زال قلم مالک قدم بذکر دوستان مشغول و متحرّک گاهی فرات رحمت از او جاری و هنگامی کتاب مبین از او نازل اوست یکتا و خطیب اوّل دنیا لازال بر منبر تمکین متمکّن و بمواعظ کافیه و نصایح نافعه ناطق حقّ شاهد و خلق

Shoghi Effendi Translation

The Pen of the Ancient King hath never ceased to remember the loved ones of God. At one time, rivers of mercy have streamed from His Pen, at another, through its movement, God’s perspicuous Book hath been revealed. He is the One to Whom none can compare, Whose utterance mortal man can never rival. He it is Who from everlasting hath been established upon the seat of ascendancy and might, He from Whose lips have gone out counsels that can satisfy the needs of the whole of mankind, and admonitions that can profit them.

Translation Notes

قدم
qdm q-d-m

literal: ancient; step; eternity

SE rendered زال (zál)قلم (qlm)مالک (málk)قدم (qdm)بذکر (bdhkr)دوستان (dústán)مشغول (mshghúl)متحرّک (mtḥrrk) as “ceased, The Pen, the Ancient King, remember, the loved ones of God, through its movement”

بذکر
bdhkr dh-k-r

literal: mention; remembrance; mentioned

SE rendered زال (zál)قلم (qlm)مالک (málk)قدم (qdm)بذکر (bdhkr)دوستان (dústán)مشغول (mshghúl)متحرّک (mtḥrrk)گاهی (gáhí) as “ceased, The Pen, the Ancient King, remember, the loved ones of God, through its movement, At one time”

گاهی
gáhí g-ʾ-h “one”

literal: time; time, occasion; sometimes

one 50% stealthily 50%
از

literal: from

SE rendered مشغول (mshghúl)متحرّک (mtḥrrk)گاهی (gáhí)فرات (frát)رحمت (rḥmt)از (iz)جاری (járí)هنگامی (hngámí)کتاب (ktáb)مبین (mbín) as “the loved ones of God, through its movement, At one time, rivers, mercy, from, streamed, at another, Book, perspicuous”

23 occurrences in corpus

هنگامی
hngámí h-n-g “time” Distinctive

literal: time

This form usually rendered as “another” (1 occurrences)

time 75% another 25%
اوّل
iwwl ʾ-w-l

literal: first; firstness; beginning

SE rendered نازل (názl)اوست (iwst)یکتا (yktá)خطیب (khṭíb)اوّل (iwwl)دنیا (dníá)لازال (lázál)بر (br)منبر (mnbr)تمکین (tmkín)متمکّن (mtmkkn) as “revealed, He is, the One, Whose utterance, mortal man, from everlasting, upon, the seat, established”

ناطق
náṭq n-ṭ-q

literal: speak; speaking

SE rendered بمواعظ (bmúáʿẓ)کافیه (káfíh)نصایح (nṣáyḥ)نافعه (náfʿh)ناطق (náṭq)حقّ (ḥqq)شاهد (sháhd)خلق (khlq) as “from Whose lips, can satisfy the needs, admonitions, can profit, God, mankind”

uttering 25% speak 15% utterance 10% rational 10% uttered 10% speaketh 10% reciteth 5% voice 5% recite 5% say 5%
شاهد
sháhd sh-h-d

literal: witness; witnessed

SE rendered کافیه (káfíh)نصایح (nṣáyḥ)نافعه (náfʿh)ناطق (náṭq)حقّ (ḥqq)شاهد (sháhd)خلق (khlq) as “can satisfy the needs, admonitions, can profit, God, mankind”

Model Translations by Shoghi Effendi

Epistle to the Son of the Wolf cover

Epistle to the Son of the Wolf

Bahá’u’lláh

The last outstanding Tablet revealed by Bahá’u’lláh, written around 1891 and addressed to Shaykh Muḥammad-Taqí of Iṣfahán. It calls upon that rapacious priest to repent, quotes the most celebrated passages from Bahá’u’lláh’s own writings, and adduces proofs establishing the validity of His Cause.

268 ¶

Fire Tablet cover

Fire Tablet

Bahá’u’lláh

Revealed in late 1871 during a period of severe hardship in ‘Akká, this Tablet takes the form of an anguished dialogue between Bahá’u’lláh and God. Questions about the sufferings of the faithful are answered with divine assurances, building to a crescendo of triumph over tribulation.

50 ¶

Kitáb-i-'Ahd cover

Kitáb-i-’Ahd

Bahá’u’lláh

The Book of the Covenant — Bahá’u’lláh’s Will and Testament, written entirely in His own hand and unsealed on the ninth day after His ascension. It designates ‘Abdu’l-Bahá as His successor and establishes what Shoghi Effendi called the mightiest Covenant in all religious history.

16 ¶

Kitáb-i-Íqán cover

Kitáb-i-Íqán

Bahá’u’lláh

The principal doctrinal work of the Faith, revealed in Baghdad within the space of two days and two nights in response to questions from the Báb’s maternal uncle. Shoghi Effendi described it as occupying a position unequalled by any work except the Kitáb-i-Aqdas — a model of Persian prose, at once original, chaste, vigorous, and remarkably lucid.

291 ¶

Prayers and Meditations cover

Prayers and Meditations

Bahá’u’lláh

Published in 1938, this companion volume to Gleanings contains 184 prayers and meditations selected by Shoghi Effendi from Bahá’u’lláh’s devotional writings revealed across successive exiles from Baghdad to ‘Akká. Shoghi Effendi described it as a volume whose perusal would deepen the spirit of devotion and faith.

858 ¶

Tablet of Aḥmad cover

Tablet of Aḥmad

Bahá’u’lláh

Revealed in Adrianople and addressed to a believer named Aḥmad, this Tablet has been invested by Bahá’u’lláh with a special potency and significance. Its central imagery draws on the metaphor of fire and water: “Be thou as a flame of fire to My enemies and a river of life eternal to My loved ones.”

17 ¶

Tablet of Carmel cover

Tablet of Carmel

Bahá’u’lláh

Revealed during a visit to Mount Carmel, this Tablet addresses the mountain directly and prophesies its future as the world spiritual and administrative center of the Faith. Shoghi Effendi designated it one of three foundational Charters. Its imagery of the Ark and the dwellers therein prefigures the Universal House of Justice.

5 ¶

Tablet of the Holy Mariner cover

Tablet of the Holy Mariner

Bahá’u’lláh

Chanted aloud in the outskirts of Baghdad just weeks before the Declaration in the Garden of Riḍván, its gloomy prognostications aroused the grave apprehensions of all who heard it. Only the Arabic portion has an authorized translation; the Persian portion remains untranslated.

57 ¶

The Hidden Words cover

The Hidden Words

Bahá’u’lláh

Seventy-one Arabic and eighty-two Persian aphorisms revealed around 1858 while walking along the banks of the Tigris in Baghdad. Originally designated the “Hidden Book of Fáṭimih,” Shoghi Effendi described it as a marvelous collection of gem-like utterances occupying a position of unsurpassed preeminence among the ethical writings of the Faith.

160 ¶

Will and Testament cover

Will and Testament

‘Abdu’l-Bahá

Written by ‘Abdu’l-Bahá in three parts between 1901 and 1908, opened and read after His passing on 28 November 1921. Shoghi Effendi designated it the Charter of the New World Order — the mightiest instrument forged to ensure the continuity of the three ages of the Bahá’í Dispensation.

59 ¶