Prayers and Meditations — §758
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 758 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE rendered فَمِ (fam), مَشِيَّتِكَ (mashíhatik), وَظَهَرَتْ (waẓaharat), أَنْوارُهُ (ʾanwáruh) as “will, hath shone forth, splendors”
SE expanded to “hath shone forth”
SE rendered وَنَوِّرْهُمْ (wanawwirhum), بِأَنْوارِ (biʾanwár), فَجْرِ (fajr), ظُهُورِكَ، (ẓuhúrika،), اغْفِرْ (ighfir) as “illumine, the dawning light, Revelation, Forgive”
This form usually rendered as “favors”, “gifts”, “loving-kindness” (65 occurrences)
This form usually rendered as “ordaineth”, “supreme”, “ordain” (22 occurrences)
This form usually rendered as “cause”, “revelation”, “command” (249 occurrences)
SE rendered المُعْطِ (al-muʿṭ), الغَفُورُ (al-ghafúr), الكَرِيمُ، (al-karímu،), وَالحَمْدُ (wálḥamd) as “All-Bountiful, Ever-Forgiving, Most Generous”