Kitáb-i-'Ahd — §13
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 13 of 16.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “branches”, “ye” (2 occurrences)
SE rendered أغصانی (ʾaghṣání), أفنانی (ʾafnání), ذوی (dhúy), قرابتی (qrábtí), نوصيکم (núṣíkm), بتقوی (btqúy), اللّه (al-lh) as “Aghṣán, Afnán, Kindred, We exhort you, to fear, God”
This form usually rendered as “known”, “right”, “recognized” (31 occurrences)
This form usually rendered as “behooveth”, “beseemeth”, “befitteth” (48 occurrences)
This form usually rendered as “would”, “will”, “exalted” (6 occurrences)
SE expanded to “serveth to exalt”
This form usually rendered as “sardár” (1 occurrences)
SE rendered براستی (brástí), ميگويم (mígúym), تقوی (tqúy), سردار (srdár), اعظم (iʿẓm), از (iz), برای (bráy), نصرت (nṣrt), امر (imr), الهی (al-hí), جنوديکه (jnúdíkh) as “Verily, I say, fear of, commander, greatest, of, can render, Cause, God, hosts”
23 occurrences in corpus
SE rendered ميگويم (mígúym), تقوی (tqúy), سردار (srdár), اعظم (iʿẓm), از (iz), برای (bráy), نصرت (nṣrt), امر (imr), الهی (al-hí), جنوديکه (jnúdíkh) as “I say, fear of, commander, greatest, of, can render, Cause, God, hosts”
This form usually rendered as “remaineth”, “recorded”, “still” (18 occurrences)