Prayers and Meditations — §524
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 524 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: revelation; revelation/inspiration; revelation, inspiration
literal: direction; direction/side; direction, side
SE expanded to “in every direction”
SE expanded to “of Thy mercy”
SE rendered قَمِيصِ (qamíṣ), رَحْمانِيَّتِكَ (raḥmánínatik), الأَقْطَارِ، (al-ʾaqṭári،), لَعَلَّ (laʿall), يَجِدُونَهُ (yajidúnah), عِبادُكَ (ʿibáduk) as “the raiment, of Thy mercy, that haply, may discover, Thy servants”
SE expanded to “to turn towards Thee”
SE rendered وَيَتَوَجَّهُونَ (wayatawajjahún), إلَيْكَ، (ʾilayka،), أَسْئَلُكَ (ʾasʾaluk), إِلهِي (ʾilhí) as “to turn towards Thee, my God”
SE rendered وَيَتَوَجَّهُونَ (wayatawajjahún), إلَيْكَ، (ʾilayka،), أَسْئَلُكَ (ʾasʾaluk), إِلهِي (ʾilhí) as “to turn towards Thee, my God”
SE rendered إِلهِي (ʾilhí), بِأَنْوارِ (biʾanwár) as “my God”
SE rendered إِلهِي (ʾilhí), بِأَنْوارِ (biʾanwár), أَحَدِيَّتِكَ (ʾaḥadídatik) as “my God”