Kitáb-i-'Ahd — §16
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 16 of 16.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
23 occurrences in corpus
SE rendered از (iz), ملکوت (mlkút), بيان (bíán), مقصود (mqṣúd), عالميان (ʿálmíán), نازلشد (názlshd) as “from the heaven of, the utterance, the Desire, of the world, hath been sent down”
SE expanded to “of the world”
SE expanded to “hath been sent down”
This form usually rendered as “cause”, “caused”, “means” (161 occurrences)
This form usually rendered as “deliver”, “delivered”, “save” (14 occurrences)
SE expanded to “peoples and kindreds”
SE rendered نصايح (nṣáyḥ), قلم (qlm), اعلی (iʿlí), بگوش (bgúsh), حقيقی (ḥqíqí), اصغا (iṣghá), نمائيد (nmáʾíd), إنّها (ʾinnhá), خير (khír), لکم (lkm) as “the counsels, the Pen, of Glory, hearing ear, Give, this, Better is, for you”
SE rendered نصايح (nṣáyḥ), قلم (qlm), اعلی (iʿlí), بگوش (bgúsh), حقيقی (ḥqíqí), اصغا (iṣghá), نمائيد (nmáʾíd), إنّها (ʾinnhá), خير (khír), لکم (lkm) as “the counsels, the Pen, of Glory, hearing ear, Give, this, Better is, for you”
This form usually rendered as “recite”, “remember”, “consider” (58 occurrences)
SE rendered بگوش (bgúsh), حقيقی (ḥqíqí), اصغا (iṣghá), نمائيد (nmáʾíd), إنّها (ʾinnhá), خير (khír), لکم (lkm), الأرض (ar-rḍ), يشهد (yshhd) as “hearing ear, Give, this, Better is, for you, earth, beareth witness”
This form usually rendered as “thereupon”, “wherefore”, “unto” (75 occurrences)
SE rendered الأرض (ar-rḍ), يشهد (yshhd), بذلک (bdhlk), کتابي (ktábí), العزيز (al-ʿzíz), البديع (al-bdíʿ) as “earth, beareth witness, Unto this, wondrous Book, glorious”