Skip to main content

before

86 occurrences across 20 Arabic/Persian roots

ب- ي- ن
(b-y-n) — between; utterance; clear

“before” accounts for 17 of 521 occurrences of this root (3%)

Translation spectrum for this root

utterance 12% bayán 8% among 6% amidst 6% amongst 3% before 3% between 3% clear tokens 2% utterances 2% words 1% thine utterance 1% in 1% amongst you 1% unto 1% them 1% and 1% you 1% thee 1% mercy 1% evidences 1% unfold 1% to 1% speech 1% sayings 1% manifest 1% language 1% between us 1% amongst them 1% amongst men 1% among thy 1% above 1% with 0% who are in 0% us 0% upon 0% undoubted 0% tokens 0% the 0% revealed 0% resplendent 0% recognize 0% proofs 0% proof 0% power 0% perspicuous 0% luminous 0% hath been said 0% glorification 0% expounder 0% eloquence 0% divine utterance 0% conspicuous 0% betwixt 0% between them 0% at 0% are in 0% among them 0% world of 0% world 0% word 0% wondrous utterance 0% within the court 0% wisdom 0% whole of the bayán 0% utterance or 0% utter ruin 0% unuttered 0% unerring 0% undoubted proofs 0% understanding 0% truths 0% toward them 0% tongue 0% time of the 0% tie of direct intercourse 0% thy 0% things 0% testimony 0% tablet 0% surrounded 0% sure 0% suffer patiently in their 0% such 0% steadfast 0% station 0% speak forth 0% significance 0% set forth the meaning 0% set forth clearly 0% set before 0% separate light from fire 0% said 0% revealed unto 0% resplendent glory 0% recount 0% recognizing 0% praise 0% portal 0% plain 0% people of the bayán 0% passages 0% palpable 0% over them 0% over 0% out of all 0% out of 0% our 0% ornament of utterance 0% one from the other 0% one from another 0% one 0% noised abroad 0% nest 0% mine utterance 0% midst of 0% midst 0% mercy of 0% meaning 0% manifestly 0% manifested 0% manifest signs 0% manifest error 0% make clear 0% lay bare 0% its 0% instructeth 0% inquire into 0% i have shown 0% held fast in 0% hands of 0% hands 0% grievous 0% glorious 0% glaring injustice 0% give 0% gaze 0% from 0% force of thy utterance 0% find 0% fallen into the 0% fallen into 0% faculty of vision 0% face of 0% face 0% eyes 0% extolling 0% extol 0% expounding 0% exalted theme 0% evident 0% established amongst men 0% error 0% entire creation 0% embraceth 0% doubters among 0% divine expounder 0% distinct 0% discourse 0% describe or number them 0% describe 0% creatures 0% covenant 0% conversation 0% compassed me about 0% compassed about with 0% compassed 0% clear token 0% clear proof 0% clear it up 0% clear and manifest 0% by 0% book, the bayán 0% book 0% binding 0% between thee 0% between him 0% behold 0% be it in 0% be discerning 0% be confined to 0% bayan 0% articulate speech 0% appointed interpreters 0% amongst thy servants 0% amongst all 0% among yourselves 0% among my 0% amidst thy people 0% amidst thy 0% amidst my 0% all-seeing 0% all 0% afflictive 0% above all human beings 0% above all 0%

ق- ب- ل
(q-b-l) — before; acceptance; approach

“before” accounts for 15 of 417 occurrences of this root (4%)

Translation spectrum for this root

old 5% before 4% ere 3% turned 3% former 2% acceptable 2% turn 2% hath turned 2% aforetime 2% qiblih 1% past 1% accepted 1% worthy 1% turneth 1% turn towards 1% set 1% previously 1% him 1% face 1% tribes 1% thine acceptance 1% previous 1% kindreds 1% have accepted 1% hath turned towards 1% formerly 1% company 1% acceptance 1% accept 1% you 0% yesterday 0% unworthy 0% turning 0% turned unto 0% towards 0% sincere 0% setting 0% set himself towards 0% recognizing 0% preceding 0% placed before 0% peoples 0% of 0% it 0% is acceptable 0% have turned towards 0% have set 0% hath embraced 0% former times 0% fit 0% embrace 0% capacity 0% bygone age 0% would have gladly kissed 0% would draw nigh 0% words which were spoken 0% willingly accepted 0% will embrace 0% wholly unworthy 0% who, advancing towards 0% who have welcomed 0% were before 0% was accepted 0% visiteth 0% verily 0% us 0% upon 0% unworthy of thy highness 0% until now 0% turning towards 0% turning in 0% turned towards 0% turned their face unto it 0% turned their face 0% turned away from 0% turned away 0% turn yourselves towards 0% turn wholly unto thee 0% turn unto thee 0% turn thou unto 0% turn thou 0% turn thereunto 0% turn not away 0% towards thee 0% toward the east 0% throne 0% thou accept 0% they whose hearts 0% they may turn 0% therefore turn 0% them that accept 0% thee 0% the 0% suffered 0% submitted to his truth 0% shall be 0% shall accept 0% set your faces towards 0% set towards 0% set thine heart towards 0% set themselves towards 0% set their faces 0% set myself towards 0% set his face towards thee 0% set himself towards them 0% sense 0% seekers 0% seek 0% riseth ere 0% revelation 0% return 0% resting her heart upon 0% reconcile 0% recognized thee 0% recognized 0% recognize 0% receptiveness 0% receptive soul 0% recent 0% reached forth towards thee 0% prior to 0% prior 0% previous to 0% previous occasion 0% press onward 0% preceded 0% praised 0% people 0% peer 0% object of the adoration 0% must depend 0% mine eyes lifted 0% me 0% may well beseem 0% may turn 0% made worthy 0% let him turn thereunto 0% kiss 0% kindreds of the world 0% kindreds of the 0% is disinclined 0% is 0% infinitely superior 0% inclineth you 0% inclined 0% incline me 0% inadmissible 0% in 0% i have turned myself 0% i have accepted 0% heaven of mercy 0% he indeed is acceptable 0% he deign to accept 0% having turned away 0% having recognized 0% have turned unto 0% have turned 0% have preceded 0% have directed my steps 0% have clung 0% have been set 0% hath suffered 0% hath set himself towards 0% hath set 0% hath fixed 0% hath believed 0% hath been willing 0% hasten 0% haste ye to gain admittance 0% hast fixed thy gaze 0% hast consented 0% grant 0% good pleasure 0% godly 0% go forward 0% future 0% from 0% former ages 0% foregoing pages 0% fixed on 0% fixed 0% fix thy gaze 0% fix 0% find favor 0% fastened 0% faithful, and induceth 0% faithful 0% faced 0% face turned towards 0% face to face 0% face set towards 0% face and withstand 0% exposed to its rays 0% ere thou didst 0% ere this 0% ere their creation 0% ere the passing 0% ere the day 0% ere the 0% ere that hour 0% ere it is formed 0% equalleth 0% enter into 0% enable them to turn 0% embraceth 0% earlier 0% draw nigh 0% draw near 0% disposed 0% direction 0% directeth his steps 0% directed their steps 0% directed 0% direct 0% didst believe 0% deigned to accept 0% days prior 0% days past 0% days of old 0% days gone by 0% cynosure 0% conversion 0% compare 0% celebrateth the praise 0% bygone ages 0% bygone 0% believed 0% beginning 0% been lifted upon 0% be unworthy 0% be made worthy 0% attain 0% aspireth to be acceptable 0% as 0% are regarded with favor 0% are receptive 0% are acceptable 0% and 0% already 0% agreed upon 0% after 0% acquiesced 0% acknowledged 0% acknowledge the truth 0% acceptance of the faith 0% able 0%

ل- ق- ي
(l-q-y) — meeting; cast; meeting, encounter

“before” accounts for 12 of 142 occurrences of this root (8%)

ا- م- م
(ʾ-m-m) — nations; before; nation

“before” accounts for 10 of 57 occurrences of this root (18%)

ع- ن- د
(ʿ-n-d) — with; at; with/at

“before” accounts for 6 of 210 occurrences of this root (3%)

أ- م- م
(ʾ-m-m) — nations; mother; before

“before” accounts for 6 of 64 occurrences of this root (9%)

ل- د- ي
(l-d-y) — at; with; near

“before” accounts for 4 of 18 occurrences of this root (22%)

Translation spectrum for this root

at 28% before 22% with 6% when 6% sight of 6% sight 6% of 6% guidance 6% face 6% beside 6% after 6%

ء- م- م
(ʾ-m-m) — nations; as for; mother

“before” accounts for 3 of 22 occurrences of this root (14%)

Translation spectrum for this root

أ- ز- ل
(ʾ-z-l) — eternity; eternities; eternal

“before” accounts for 2 of 29 occurrences of this root (7%)

Translation spectrum for this root

ب- ع- د
(b-ʿ-d) — after; distance; far

“before” accounts for 1 of 256 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

after 26% remoteness 8% when 5% far 3% then 2% subsequent 2% notwithstanding 2% future 2% our 2% far removed 2% subsequently 1% it 1% be far removed 1% when once 1% upon 1% thereupon 1% that 1% successor 1% soon as 1% remote 1% me 1% later 1% from 1% death 1% come 1% you 0% whereupon 0% when it appeareth 0% we then told 0% we then 0% we beheld 0% wanderer 0% trials 0% too late 0% time 0% till the day 0% though 0% this 0% then summoned 0% them that are far away 0% them that are estranged 0% suffer me 0% successive 0% succeeding 0% subsequently, this 0% strayed far from thee 0% strayed 0% spite of our 0% speaking 0% since then 0% since the time 0% since the days of adam 0% since 0% separation from thee 0% sands 0% revelation after him 0% return 0% removed far 0% remove me far 0% remoteness from thee 0% remoteness from 0% receding from 0% passing 0% out of 0% now 0% next to 0% next 0% must needs follow 0% more recently 0% more recent times 0% long afterward 0% lead them astray 0% latter 0% later age 0% lapse 0% if they reject god 0% him, then 0% him that seeketh 0% henceforward 0% henceforth 0% he that teacheth 0% having thus 0% have strayed 0% have kept me back 0% hands of 0% had 0% gulf 0% gone far astray 0% gone astray 0% for 0% following our 0% far-off 0% far from me 0% far from 0% far distant 0% ere they happened 0% end 0% else 0% despite 0% deserted 0% coming 0% besides 0% being 0% behold how 0% before 0% been far removed 0% aware as i am 0% avoid 0% are far 0% and 0% afterwards 0% afterward 0% across immeasurable distances 0%

و- ج- ه
(w-j-h) — face; attention; turning

“before” accounts for 1 of 450 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

face 25% faces 9% countenance 7% turning 4% sake 4% turn 4% turned 2% sake of 2% set 2% set their faces 1% setting their faces 1% sake of god 1% eyes 1% proceeded 1% light of thy countenance 1% i have turned 1% wise 0% visited 0% us 0% turn towards thee 0% turn their faces 0% towards 0% snow-white faces 0% setting thy face 0% set your faces 0% set my face 0% set his face 0% meanings 0% me 0% incline 0% have turned 0% fixed his gaze upon thee 0% directed towards me thy steps 0% directed 0% advance 0% wouldst turn away 0% would rise 0% wholly for the sake 0% who would turn 0% who can direct his 0% whatever will ensure 0% we set our steps 0% vision 0% turning towards 0% turning their faces towards 0% turneth 0% turned towards him 0% turn your faces 0% turn unto him 0% turn his face towards 0% turn his face 0% turn aside 0% transferred our residence 0% trace 0% thyself 0% thine 0% they may behold 0% them 0% thee have i turned 0% thee 0% sum of 0% splendors 0% soul was directed 0% shall turn towards 0% setting their faces towards 0% setting 0% set your faces towards 0% set thy heart firmly 0% set thy face 0% set themselves towards 0% set their faces towards 0% set our faces toward 0% set my face toward 0% set his affections 0% set her hopes on 0% set her face 0% self 0% regard 0% refused to turn 0% receiveth from 0% realities 0% radiant faces 0% radiance of thy countenance 0% quarter of the heavens 0% proceeding 0% proceed 0% own faces 0% name’s sake 0% mine eyes bent 0% men 0% may journey 0% light of thy face 0% light of thy 0% light of the 0% light 0% lift up your faces 0% lift up 0% lift 0% journeyed 0% is turned towards 0% inclineth his 0% inclined 0% i turn 0% hinder them 0% hearest 0% have set 0% have responded 0% hath turned 0% hath sought 0% hath set his face 0% hath set her face 0% hath set 0% hath not been directed 0% hast set thy face 0% ground 0% gone 0% gaze upon thee 0% friendly face 0% fled 0% fixed 0% fix thy gaze upon 0% fix my gaze upon thee 0% fix his gaze 0% fasten your eyes 0% faces of men 0% faces are set 0% face unto mine 0% face towards 0% face to face 0% face set 0% face of men 0% face of 0% exertion 0% estate 0% enveloping the face 0% directing their gaze 0% directing his steps 0% directing his eyes towards 0% directeth 0% directed towards 0% directed his 0% departure 0% countenances 0% countenance of truth 0% contemplate 0% cleave to 0% cause them to turn 0% cause them 0% bright and friendly face 0% behold 0% before 0% beauty 0% attuned to 0% attachment to 0% are set 0% are increasing 0% action in approaching thee 0%

ع- ل- ي
(ʿ-l-y) — upon; on; exalted

“before” accounts for 1 of 132 occurrences of this root (1%)

Forms seen

ك- و- ن
(k-w-n) — be; was; to be

“before” accounts for 1 of 520 occurrences of this root (0%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

be 11% is 3% was 3% hath been 2% created things 2% been 2% were 2% thou mayest be 2% be ye 2% lay 1% essence 1% creation 1% ye be 1% wert 1% thou wast 1% thou hast been 1% hath 1% be thou 1% universe 1% thou hast 1% past 1% hast been 1% future 1% be numbered 1% ye are 1% will be 1% remain 1% inmost being 1% i lay 1% entire creation 1% can 1% being 1% be not 1% ye may be 0% thou mayest 0% thou 0% thine essence 0% soul 0% quintessence 0% own essence 0% none 0% mine inmost being 0% may be 0% is himself 0% i were 0% i may be 0% i may 0% i am 0% he be 0% have been 0% have 0% had been 0% exercise 0% earth 0% been numbered 0% be of 0% art thou to 0% are 0% and 0% you to be 0% ye were 0% ye walk 0% ye may 0% ye continue roving 0% ye be not 0% ye 0% would 0% worldly and impeding 0% worldly 0% within 0% withhold not thyself 0% wilt unto everlasting remain 0% wilt to eternity remain 0% wilt thou remain 0% wilt remain 0% wilt abide 0% will remain 0% will it remain 0% will everlastingly endure 0% will ever be 0% will endure 0% will 0% whole universe 0% whole of creation 0% who unerringly treadeth 0% who from 0% who are well aware how 0% who are 0% who 0% whether of the past 0% whether confessedly so 0% were to 0% were of 0% were busied 0% we have 0% we dwelt 0% we bear 0% we 0% wast 0% was regarded 0% was none 0% was he not 0% verdict would be 0% utterance 0% utter self-effacement 0% truth 0% transcend the limitations 0% thou wert 0% thou mayest become 0% thou mayest abide 0% thou hesitate 0% thou hast, in thyself, been 0% thou hast, from eternity 0% thou hast existed 0% thou dost 0% thou didst 0% thou desirest 0% thou been 0% thou art he 0% thou art 0% thing 0% thine own essence 0% they, indeed, are 0% they would cease 0% they may be 0% they combine 0% they 0% them who are 0% the 0% taketh no account 0% sustained 0% succeed 0% should be 0% should 0% shalt continue 0% shall be 0% shall atone for the loss 0% shall always be 0% serve as 0% same 0% reside 0% representeth 0% represented 0% remain directed 0% reality 0% pursue 0% prove yourselves worthy 0% preserve 0% place 0% persisted 0% patiently endure 0% own self 0% own person 0% one else 0% of 0% occupy 0% numbered 0% never can hope 0% never 0% moved 0% most 0% mightest be 0% might is equal 0% might be 0% might act 0% meditate 0% mayest be 0% may truly 0% may serve 0% may my inmost being 0% lord 0% like those 0% lieth 0% last 0% joined 0% it was 0% it is 0% is worth 0% is there 0% is the same as 0% is the embodiment 0% is the 0% is entirely submissive 0% is by reason of 0% is better 0% is begotten 0% involve 0% inmost reality 0% inherent 0% inhabited 0% induce him 0% i would still have failed 0% i have 0% i 0% humble 0% holdeth 0% heart yearneth 0% heart hath 0% he, verily, hath been 0% he will always remain 0% he was 0% he hath set 0% have, from time immemorial, been 0% have spent 0% have placed 0% have gone 0% have expectantly awaited 0% have erred 0% have continued 0% hath wrought 0% hath made 0% hath ever been 0% hath established 0% hath been raised 0% hast, verily, been 0% hast ever existed 0% hast 0% hadst 0% had transgressed 0% had surely made 0% had stood 0% had made thee 0% had enveloped 0% had concealed 0% had 0% grasp 0% grant 0% god was 0% god 0% giveth up himself wholly 0% fixed 0% fallen into 0% essence hath been 0% entire universe 0% endureth 0% embraceth 0% dwelt 0% doeth this is 0% discerneth 0% days to come 0% could have manifested 0% could comprehend 0% controlleth 0% contingent world 0% claim ye, then, to 0% can withstand 0% can well dispense with 0% can never 0% beings 0% behooveth 0% before 0% been supreme 0% been of 0% been in mine hands 0% been all-powerful 0% become 0% be with 0% be unto 0% be true 0% be regarded as capable 0% be regarded 0% be of them 0% be it 0% be fulfilled 0% be founded 0% be filled 0% be as 0% be accounted among 0% august essence 0% attain 0% attachment to thy creatures 0% art speeding 0% art numbered 0% art he who 0% art 0% arise 0% are sunk 0% are remembered 0% are hid 0% are held 0% animateth 0% ancient eternity 0% abode 0%

گ- ذ- ر
(g-dh-r) — pass; place; passed

“before” accounts for 1 of 48 occurrences of this root (2%)

Forms seen

ن- ز- د
(n-z-d) — near; near, with; near/with

“before” accounts for 1 of 27 occurrences of this root (4%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

م- ن- ن
(m-n-n) — from; who; bestower

“before” accounts for 1 of 64 occurrences of this root (2%)

Forms seen

س- ب- ق
(s-b-q) — precede; preceded; precedence

“before” accounts for 1 of 50 occurrences of this root (2%)

ل- ق- و
(l-q-w) — before; toward; facing/before

“before” accounts for 1 of 4 occurrences of this root (25%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

when 25% humbly at 25% face 25% before 25%

ب- ر
(b-r) — on; on/upon; on, upon

“before” accounts for 1 of 8 occurrences of this root (13%)

Forms seen

Translation spectrum for this root

to 25% against 25% unto 13% sought 13% for 13% before 13%

ل- ق- ی
(l-q-y) — meeting; casting; meeting, attainment

“before” accounts for 1 of 40 occurrences of this root (3%)

Forms seen

See Also

Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: