Gleanings — §276
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 276 of 729.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE rendered ثبت (thbt), حجّة (ḥjjh), الأعصار (al-ʾaʿṣár), لو (lú) as “Balance which”
SE rendered حجّة (ḥjjh), الأعصار (al-ʾaʿṣár), لو (lú), توقنون (túqnún), قل (ql) as “Balance which, believe and recognize, Say”
SE rendered حجّة (ḥjjh), الأعصار (al-ʾaʿṣár), لو (lú), توقنون (túqnún), قل (ql), استغنى (istghnى) as “Balance which, believe and recognize, Say, been enriched”
8 occurrences in corpus
SE expanded to “believe and recognize”
This form usually rendered as “knowest”, “thou”, “art” (54 occurrences)
SE expanded to “enabled to ascend”
SE rendered فقير (fqír), وتعلّم (wtʿllm), عالم (ʿálm), وعرج (wʿrj), أراد (ʾarád), الصّعود (aṣ-ṣʿúd), الله (al-lh), إيّاكم (ʾiyyákm) as “poor, learned enlightened, enabled to ascend, God, Beware”
SE rendered وتعلّم (wtʿllm), عالم (ʿálm), وعرج (wʿrj), أراد (ʾarád), الصّعود (aṣ-ṣʿúd), الله (al-lh), إيّاكم (ʾiyyákm), تختلفوا (tkhtlfúá) as “learned enlightened, enabled to ascend, God, Beware, ye make”
This form usually rendered as “beware” (1 occurrences)