Prayers and Meditations — §266
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 266 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE expanded to “in His love”
SE rendered وَمَقْصُودُ (wamaqṣúd), المُقَرَّبِينَ، (al-muqarrabína،), وَكُلَّمَا (wakullamá) as “Though the”
SE rendered المُقَرَّبِينَ، (al-muqarrabína،), وَكُلَّمَا (wakullamá), أَحاطَتْ (ʾaḥáṭat) as “Though the, blew and beat”
This form usually rendered as “every”, “whatever”, “loftiest” (20 occurrences)
SE expanded to “the wicked doers”
SE expanded to “fragrance of His light”
SE expanded to “waxed greater and greater”
literal: wronged; injustice; darkness
This form usually rendered as “tyranny”, “cruelty”, “darkness” (97 occurrences)
This form usually rendered as “manifest”, “proclaim”, “may” (68 occurrences)