Kitáb-i-Íqán — §189
Persian source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 189 of 291.
Source (Persian)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “utterance”, “bayán”, “words” (68 occurrences)
SE expanded to “set forth the meaning”
SE expanded to “We have variously”
23 occurrences in corpus
This form usually rendered as “power”, “ordained”, “ordain” (182 occurrences)
This form usually rendered as “remove”, “lift”, “abolish” (5 occurrences)
This form usually rendered as “powerless”, “fail”, “impotent” (25 occurrences)
SE rendered نفسی (nfsí), از (iz), ادراک (idrák), بيانی (bíání), عاجز (ʿájz), باشد، (báshd،), از (iz), بيان (bíán), ديگر (dígr), مقصود (mqṣúd) as “he, by referring unto, comprehend, argument, unable, be, another, purpose”
This form usually rendered as “where” (1 occurrences)