Prayers and Meditations — §631
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 631 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “arise”, “resurrection”, “arose” (82 occurrences)
This form usually rendered as “turn”, “turned”, “having” (42 occurrences)
SE expanded to “to set myself towards”
SE expanded to “of Thy Beauty”
8 occurrences in corpus
This form usually rendered as “thou”, “wish”, “days” (27 occurrences)
SE expanded to “to grow as”
SE expanded to “in the meadows”
SE expanded to “of Thy grace”
SE expanded to “may stir me up”
SE expanded to “of Thy will”
SE expanded to “in such wise that”
SE rendered مَشِيَّتِكَ (mashíhatik), كَيْفَ (kayf), تَشآءُ (tasháʾ), بِحَيْثُ (biḥayth), يَب (yab) as “of Thy will, into conformity with, Thy pleasure, in such wise that”