Gleanings — §433
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 433 of 729.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE rendered جعلنا (jʿlná), میقاتا (míqátá), لکم (lkm), فإذا (fʾidhá), تمّت (tmmt), المیقات (al-míqát) as “fixed time, for you, If, appointed hour”
SE rendered جعلنا (jʿlná), میقاتا (míqátá), لکم (lkm), فإذا (fʾidhá), تمّت (tmmt), المیقات (al-míqát), أقبلتم (ʾaqbltm), الله (al-lh) as “fixed time, for you, If, appointed hour, turn towards, God”
This form usually rendered as “will” (1 occurrences)
This form usually rendered as “send” (2 occurrences)
SE rendered علیکم (ʿlíkm), نفحات (nfḥát), العذاب (al-ʿdháb), الأشطار (ash-shṭár), وکان (wkán), عذاب (ʿdháb), ربّک (rbbk), لشدید (lshdíd) as “you, grievous afflictions, chastisement, is, your Lord, severe”
SE rendered نفحات (nfḥát), العذاب (al-ʿdháb), الأشطار (ash-shṭár), وکان (wkán), عذاب (ʿdháb), ربّک (rbbk), لشدید (lshdíd) as “grievous afflictions, chastisement, is, your Lord, severe”