ل-ط-ف (l-ṭ-f)
kindness; subtle; kindness, grace
134 occurrences · 53 English renderings
Word Forms
أَلْطافِكَ 19 occ
→ “gifts”, “favors”, “loving-kindness”, “tender mercies”, “bounties”, “bounty”, “bountiful favors”
prayers-and-meditationsP&M §718: أَلْطافِكَprayers-and-meditationsP&M §756: أَلْطافِكَprayers-and-meditationsP&M §421: أَلْطافِكَ: bountiesprayers-and-meditationsP&M §269: أَلْطافِكَ: bountyprayers-and-meditationsP&M §218: أَلْطافِكَ: giftsprayers-and-meditationsP&M §359: أَلْطافِكَ: loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §612: أَلْطافِكَ: of Thy bountiful favorsprayers-and-meditationsP&M §523: أَلْطافِكَ: of Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §155: أَلْطافِكَ: of Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §626: أَلْطافِكَ: of Thy loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §220: أَلْطافِكَ: of Thy tender merciesprayers-and-meditationsP&M §643: أَلْطافِكَ: tender merciesprayers-and-meditationsP&M §137: أَلْطافِكَ: Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §586: أَلْطافِكَ: Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §592: أَلْطافِكَ: Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §295: أَلْطافِكَ: Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §668: أَلْطافِكَ: Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §184: أَلْطافِكَ: Thy loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §588: أَلْطافِكَ: Thy tender mercies
وَأَلْطافِكَ، 14 occ
→ “favors”, “favor”, “bounty”, “gifts”, “bounties”, “favors and thy gifts”, “bountiful favors”, “wert thou”
prayers-and-meditationsP&M §66: وَأَلْطافِكَ،: and bountyprayers-and-meditationsP&M §166: وَأَلْطافِكَ،: and favorsprayers-and-meditationsP&M §20: وَأَلْطافِكَ،: and favorsprayers-and-meditationsP&M §673: وَأَلْطافِكَ،: and Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §99: وَأَلْطافِكَ،: bountiesprayers-and-meditationsP&M §262: وَأَلْطافِكَ،: favorprayers-and-meditationsP&M §279: وَأَلْطافِكَ،: favorprayers-and-meditationsP&M §168: وَأَلْطافِكَ،: favorsprayers-and-meditationsP&M §281: وَأَلْطافِكَ،: favorsprayers-and-meditationsP&M §72: وَأَلْطافِكَ،: favorsprayers-and-meditationsP&M §793: وَأَلْطافِكَ،: favors and Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §846: وَأَلْطافِكَ،: Thy bountiful favorsprayers-and-meditationsP&M §620: وَأَلْطافِكَ،: Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §84: وَأَلْطافِكَ،: Wert Thou
أَلْطافِكَ، 9 occ
→ “favors”, “gifts”, “bountiful favors”, “grace”, “tender mercies”, “bounties”
prayers-and-meditationsP&M §845: أَلْطافِكَ،prayers-and-meditationsP&M §630: أَلْطافِكَ،: bountiful favorsprayers-and-meditationsP&M §151: أَلْطافِكَ،: graceprayers-and-meditationsP&M §343: أَلْطافِكَ،: of Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §858: أَلْطافِكَ،: of Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §162: أَلْطافِكَ،: of Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §675: أَلْطافِكَ،: of Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §79: أَلْطافِكَ،: of Thy tender merciesprayers-and-meditationsP&M §200: أَلْطافِكَ،: Thy bounties
الطاف 8 occ
→ “sign”, “bounties”, “bounty”, “divine favor”, “favours”, “loving-kindness”, “providence”, “manifold bounties”
will-and-testamentW&T §27: الطاف: as a signepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §162: الطاف: bountieskitab-i-iqanKIQ §64: الطاف: bountythe-hidden-wordsHW §160: الطاف: divine favorgleaningsGWB §137: الطاف: providencewill-and-testamentW&T §23: الطاف: loving-kindnesskitab-i-iqanKIQ §23: الطاف: favoursgleaningsGWB §340: الطاف: the manifold bounties
وَأَلْطافِكَ 8 occ
→ “favors”, “favor”, “bounty”, “loving-kindness”
prayers-and-meditationsP&M §60: وَأَلْطافِكَ: and bountyprayers-and-meditationsP&M §241: وَأَلْطافِكَ: and favorprayers-and-meditationsP&M §318: وَأَلْطافِكَ: and favorprayers-and-meditationsP&M §424: وَأَلْطافِكَ: and favorsprayers-and-meditationsP&M §772: وَأَلْطافِكَ: and Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §796: وَأَلْطافِكَ: and Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §127: وَأَلْطافِكَ: favorsprayers-and-meditationsP&M §794: وَأَلْطافِكَ: Thy loving-kindness
English Renderings
| Rendering | Count | % | Forms |
|---|---|---|---|
| favors | 19 | | أَلْطافِكَ , أَلْطافِكَ، , أَلْطَافِ +4 |
| loving-kindness | 11 | | أَلْطافِكَ , أَلْطَافِكَ , الالطاف +6 |
| bounties | 7 | | أَلْطافِكَ , أَلْطافِكَ، , الالطاف +4 |
| gifts | 7 | | أَلْطافِكَ , أَلْطافِكَ، , وَأَلْطافِكَ، |
| bounty | 6 | | أَلْطافِكَ , الالطاف , الطاف +3 |
| tender mercies | 6 | | أَلْطافِكَ , أَلْطافِكَ، , وَأَلطافِكَ، +1 |
| subtile | 4 | | اللّطيف , اللَّطيفُ , اللَّطِيفُ +1 |
| favor | 4 | | وَأَلْطافِكَ , وَأَلْطافِكَ، |
| bountiful favors | 3 | | أَلْطافِكَ , أَلْطافِكَ، , وَأَلْطافِكَ، |
| ethereal | 3 | | الألطف , لطيف |
| excellent | 2 | | الطف |
| grace | 1 | | أَلْطافِكَ، |
| gracious favors | 1 | | أَلْطَافِهِ |
| bountiful favor | 1 | | الألطاف |
| pure | 1 | | الأَلْطَفِ |
| sanctified | 1 | | الالطف |
| sign | 1 | | الطاف |
| divine favor | 1 | | الطاف |
| favours | 1 | | الطاف |
| providence | 1 | | الطاف |
| manifold bounties | 1 | | الطاف |
| fragrance of thy loving-kindness | 1 | | الطافک |
| subtleties | 1 | | بلطافت |
| manifold favors | 1 | | بِأَلْطافِكَ، |
| fullest adornment | 1 | | تلطيف |
| refinement | 1 | | تلطیف |
| highest and purest | 1 | | لطائف |
| honor | 1 | | لطائف |
| irreproachable and purest symbols | 1 | | لطائف |
| significance | 1 | | لطائف |
| crystal pure | 1 | | لطافت |
| benevolence | 1 | | لطف |
| lovingkindness | 1 | | لطف |
| attentive | 1 | | لطيف |
| discriminating | 1 | | لطيف |
| eyes | 1 | | لطيف |
| lofty | 1 | | لطيف |
| goodly gift | 1 | | لطيفه |
| mystery | 1 | | لطيفه |
| is pure | 1 | | لطيفٌ |
| light and untrammeled | 1 | | لطیف |
| fullest development | 1 | | لطیف |
| sweetness | 1 | | لطیفه |
| refined | 1 | | لطیفهٴ |
| subtle | 1 | | لطیفهٴ |
| subtle reality | 1 | | لطیفهٴ |
| loving and kindness | 1 | | ملاطفت |
| god | 1 | | وألطافه |
| manifold blessings | 1 | | وألطافک |
| blessings | 1 | | وَأَلطافِكَ، |
| favors and thy gifts | 1 | | وَأَلْطافِكَ، |
| wert thou | 1 | | وَأَلْطافِكَ، |
| mercy | 1 | | وَأَلْطَافِكَ، |
Full Concordance
Show all 134 occurrences
prayers-and-meditationsP&M §718: أَلْطافِكَgleaningsGWB §59: أَلْطَافِ: the favorstablet-of-the-holy-marinerMariner §7: الألطف: etherealepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §15: الالطاف: bountieswill-and-testamentW&T §27: الطاف: as a signkitab-i-iqanKIQ §64: الطاف: bountythe-hidden-wordsHW §160: الطاف: divine favorprayers-and-meditationsP&M §756: أَلْطافِكَgleaningsGWB §628: أَلْطَافِكَepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §130: الالطاف: bountywill-and-testamentW&T §23: الطاف: loving-kindnesskitab-i-iqanKIQ §23: الطاف: favoursthe-hidden-wordsHW §66: تَلَطُّفًا: loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §421: أَلْطافِكَ: bountiesgleaningsGWB §59: أَلْطَافِهِ: His most gracious favorsepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §217: الالطاف: loving-kindnesskitab-i-iqanKIQ §109: الطف: excellentthe-hidden-wordsHW §100: لطافتprayers-and-meditationsP&M §269: أَلْطافِكَ: bountygleaningsGWB §694: الألطاف: bountiful favorepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §198: الالطف: most sanctifiedkitab-i-iqanKIQ §104: اللَّطيفُ: Subtilethe-hidden-wordsHW §138: لطيفprayers-and-meditationsP&M §218: أَلْطافِكَ: giftsgleaningsGWB §137: الطاف: providenceepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §162: الطاف: bountieskitab-i-iqanKIQ §149: تلطيف: fullest adornmentthe-hidden-wordsHW §85: لطيف: attentiveprayers-and-meditationsP&M §359: أَلْطافِكَ: loving-kindnessgleaningsGWB §340: الطاف: the manifold bountiesepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §7: الطافک: bountieskitab-i-iqanKIQ §32: لطائف: highest and purestthe-hidden-wordsHW §109: ملاطفت: loving and kindnessprayers-and-meditationsP&M §612: أَلْطافِكَ: of Thy bountiful favorsgleaningsGWB §655: الطافک: the fragrance of Thy loving-kindnessepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §17: اللَّطِيفُ: Subtilekitab-i-iqanKIQ §45: لطائف: irreproachable and purest Symbolsprayers-and-meditationsP&M §523: أَلْطافِكَ: of Thy favorsgleaningsGWB §358: الطف: most excellentepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §25: لطافت: crystal purekitab-i-iqanKIQ §103: لطائف: significanceprayers-and-meditationsP&M §155: أَلْطافِكَ: of Thy giftsgleaningsGWB §91: اللّطيف: Subtileepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §253: لطيفٌ: is purekitab-i-iqanKIQ §239: لطف: lovingkindnessprayers-and-meditationsP&M §626: أَلْطافِكَ: of Thy loving-kindnessgleaningsGWB §288: بلطافت: the subtletiesepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §163: لَطِيفٌ: Subtilekitab-i-iqanKIQ §213: لطيفprayers-and-meditationsP&M §220: أَلْطافِكَ: of Thy tender merciesgleaningsGWB §547: تلطیف: the refinementkitab-i-iqanKIQ §75: لطيفprayers-and-meditationsP&M §643: أَلْطافِكَ: tender merciesgleaningsGWB §119: لطائف: honorkitab-i-iqanKIQ §125: لطيف: etherealprayers-and-meditationsP&M §137: أَلْطافِكَ: Thy favorsgleaningsGWB §14: لطف: benevolencekitab-i-iqanKIQ §174: لطيف: etherealprayers-and-meditationsP&M §586: أَلْطافِكَ: Thy favorsgleaningsGWB §100: لطيف: discriminatingkitab-i-iqanKIQ §162: لطيف: eyesprayers-and-meditationsP&M §592: أَلْطافِكَ: Thy favorsgleaningsGWB §37: لطيفهkitab-i-iqanKIQ §107: لطيف: loftyprayers-and-meditationsP&M §295: أَلْطافِكَ: Thy giftsgleaningsGWB §684: لطيفهkitab-i-iqanKIQ §64: لطيفشprayers-and-meditationsP&M §668: أَلْطافِكَ: Thy giftsgleaningsGWB §192: لطیفkitab-i-iqanKIQ §17: لطيفهprayers-and-meditationsP&M §184: أَلْطافِكَ: Thy loving-kindnessgleaningsGWB §340: لطیفkitab-i-iqanKIQ §176: لطيفهprayers-and-meditationsP&M §588: أَلْطافِكَ: Thy tender merciesgleaningsGWB §550: لطیفkitab-i-iqanKIQ §23: لطيفه: goodly giftprayers-and-meditationsP&M §845: أَلْطافِكَ،gleaningsGWB §679: لطیف: light and untrammeledkitab-i-iqanKIQ §148: لطيفه: Mysteryprayers-and-meditationsP&M §630: أَلْطافِكَ،: bountiful favorsgleaningsGWB §310: لطیف: their fullest developmentprayers-and-meditationsP&M §151: أَلْطافِكَ،: gracegleaningsGWB §657: لطیفه: sweetnessprayers-and-meditationsP&M §343: أَلْطافِكَ،: of Thy favorsgleaningsGWB §307: لطیفهٴ: refinedprayers-and-meditationsP&M §858: أَلْطافِكَ،: of Thy favorsgleaningsGWB §122: لطیفهٴ: subtleprayers-and-meditationsP&M §162: أَلْطافِكَ،: of Thy giftsgleaningsGWB §327: لطیفهٴ: subtle Realityprayers-and-meditationsP&M §675: أَلْطافِكَ،: of Thy giftsgleaningsGWB §311: وألطافه: bountyprayers-and-meditationsP&M §79: أَلْطافِكَ،: of Thy tender merciesgleaningsGWB §284: وألطافه: Godprayers-and-meditationsP&M §200: أَلْطافِكَ،: Thy bountiesgleaningsGWB §569: وألطافک: of Thy manifold blessingsprayers-and-meditationsP&M §413: أَلْطَافgleaningsGWB §693: والألطاف: loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §806: أَلْطَافِكَ: favorsprayers-and-meditationsP&M §311: أَلْطَافِكَ: of Thy loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §854: الأَلْطَفِ: most pureprayers-and-meditationsP&M §265: بِأَلْطافِكَ: Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §156: بِأَلْطافِكَ،: manifold favorsprayers-and-meditationsP&M §617: بِأَلْطَفِهاprayers-and-meditationsP&M §424: لأَلْطَافِكَ: Thy loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §406: وَأَلطافِكَ،: blessingsprayers-and-meditationsP&M §758: وَأَلطافِكَ،: tender merciesprayers-and-meditationsP&M §169: وَأَلْطافُكَ،prayers-and-meditationsP&M §409: وَأَلْطافِك،: and tender merciesprayers-and-meditationsP&M §60: وَأَلْطافِكَ: and bountyprayers-and-meditationsP&M §241: وَأَلْطافِكَ: and favorprayers-and-meditationsP&M §318: وَأَلْطافِكَ: and favorprayers-and-meditationsP&M §424: وَأَلْطافِكَ: and favorsprayers-and-meditationsP&M §772: وَأَلْطافِكَ: and Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §796: وَأَلْطافِكَ: and Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §127: وَأَلْطافِكَ: favorsprayers-and-meditationsP&M §794: وَأَلْطافِكَ: Thy loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §66: وَأَلْطافِكَ،: and bountyprayers-and-meditationsP&M §166: وَأَلْطافِكَ،: and favorsprayers-and-meditationsP&M §20: وَأَلْطافِكَ،: and favorsprayers-and-meditationsP&M §673: وَأَلْطافِكَ،: and Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §99: وَأَلْطافِكَ،: bountiesprayers-and-meditationsP&M §262: وَأَلْطافِكَ،: favorprayers-and-meditationsP&M §279: وَأَلْطافِكَ،: favorprayers-and-meditationsP&M §168: وَأَلْطافِكَ،: favorsprayers-and-meditationsP&M §281: وَأَلْطافِكَ،: favorsprayers-and-meditationsP&M §72: وَأَلْطافِكَ،: favorsprayers-and-meditationsP&M §793: وَأَلْطافِكَ،: favors and Thy giftsprayers-and-meditationsP&M §846: وَأَلْطافِكَ،: Thy bountiful favorsprayers-and-meditationsP&M §620: وَأَلْطافِكَ،: Thy favorsprayers-and-meditationsP&M §84: وَأَلْطافِكَ،: Wert Thouprayers-and-meditationsP&M §470: وَأَلْطَافِكَ: loving-kindnessprayers-and-meditationsP&M §488: وَأَلْطَافِكَ،: and bountiesprayers-and-meditationsP&M §408: وَأَلْطَافِكَ،: and mercyprayers-and-meditationsP&M §342: وَلُطْفُكَ
Related Roots
ف-ض-ل (f-ḍ-l) grace; grace/favor; grace, favor ع-ط-و (ʿ-ṭ-w) bounty; gift; giving ك-ر-م (k-r-m) generous; generosity; bounty ک-ر-م (k-r-m) generosity; generous; bounty ن-ع-م (n-ʿ-m) blessing; bounty; favor ج-و-د (j-w-d) generosity; bounty; generosity, bounty ع-ط-ي (ʿ-ṭ-y) giver; give; bounty ع-ن-ی (ʿ-n-y) meaning; grace; spiritual ب-خ-ش (b-kh-sh) grant; bestow; give ع-ن-ي (ʿ-n-y) care; meaning; meanings