Gleanings — §671
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 671 of 729.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE rendered قل (ql), جآء (jáʾ), النّصر (an-nṣr), یدّعون (yddʿún), الإیمان (al-ʾiymán) as “arriveth, victory, profess, believer”
This form usually rendered as “faith”, “believed”, “belief” (12 occurrences)
SE rendered یدّعون (yddʿún), الإیمان (al-ʾiymán), ویدخلون (wídkhlún), أمر (ʾamr), الله (al-lh), طوبی (ṭúbí), للّذینهم (llldhínhm), استقاموا (istqámúá) as “profess, believer, hasten, God’s Faith, Happy, are they who, stood fast”
This form usually rendered as “such” (1 occurrences)
SE expanded to “are they who”
SE rendered الأیّام (al-ʾayyám), ظهرت (ẓhrt), الفتنة (al-ftnh) as “days, trials”
SE rendered ظهرت (ẓhrt), الفتنة (al-ftnh), الجهات (al-jhát) as “trials”