invisible
49 occurrences across 9 Arabic/Persian roots
غ- ي- ب (gh-y-b) — unseen; unseen/hidden; unseen, invisible
“invisible” accounts for
26 of
94 occurrences of this root
(28%)
(gh-y-b) — unseen; unseen/hidden; unseen, invisible
“invisible” accounts for 26 of 94 occurrences of this root (28%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
invisible 28% unseen 18% things unseen 5% visible 4% unknowable 4% backbiting 4% seen 3% invisibles 2% concealment 2% withdrawn 1% visible and invisible 1% veiled 1% unseen, the unknowable 1% unassisted 1% things hidden 1% thine invisible self 1% these 1% seen and unseen 1% secrets 1% secret things 1% seclusion 1% inscrutable 1% impenetrable mystery 1% immemorial 1% hidden secret 1% hidden meaning 1% hidden 1% he who 1% god, the invisible 1% disappeared 1% disappearance 1% disappear 1% consider 1% beings, visible and invisible 1% absent 1% absence 1%
Examples
gleaningsGWB §109: غيب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §10: غيبی: the Invisibleprayers-and-meditationsP&M §119: الغَيْبِ: invisibletablet-of-carmelCarmel §3: الغَيْب: invisiblethe-hidden-wordsHW §104: غيبی: invisiblegleaningsGWB §190: الغیب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §109: غيب: Invisibleprayers-and-meditationsP&M §142: الغَيْبِ: invisiblegleaningsGWB §30: الغيب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §174: غيب: invisibleprayers-and-meditationsP&M §184: الغَيْبِ: invisiblegleaningsGWB §358: غیب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §277: غيبی: Invisibleprayers-and-meditationsP&M §227: غَيْبِكَ: invisiblegleaningsGWB §405: غیب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §65: غيبی: invisibleprayers-and-meditationsP&M §328: غَيْبِكَ: invisiblegleaningsGWB §409: غیبیّه: invisiblekitab-i-iqanKIQ §82: غيبی: invisibleprayers-and-meditationsP&M §430: الغَيْبِ: invisiblegleaningsGWB §428: الغيب: invisibleprayers-and-meditationsP&M §588: الغَيْبِ: invisiblegleaningsGWB §93: غيب: Invisibleprayers-and-meditationsP&M §649: الغَيْبِ: invisibleprayers-and-meditationsP&M §678: غَيْبِ: invisibleprayers-and-meditationsP&M §832: الْغَيْبِ: invisible
غ- ی- ب (gh-y-b) — unseen; invisible; hidden
“invisible” accounts for
9 of
18 occurrences of this root
(50%)
(gh-y-b) — unseen; invisible; hidden
“invisible” accounts for 9 of 18 occurrences of this root (50%)
Translation spectrum for this root
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §246: غيب: invisiblegleaningsGWB §331: غیب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §103: غيب: invisiblegleaningsGWB §683: غيب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §103: غيبيّه: invisiblekitab-i-iqanKIQ §168: غيبيّه: invisiblekitab-i-iqanKIQ §24: غيب: invisiblekitab-i-iqanKIQ §246: غيب: the invisiblekitab-i-iqanKIQ §33: غيب: invisible
ب- ط- ن (b-ṭ-n) — inward; inner; hidden
“invisible” accounts for
5 of
52 occurrences of this root
(10%)
(b-ṭ-n) — inward; inner; hidden
“invisible” accounts for 5 of 52 occurrences of this root (10%)
Translation spectrum for this root
inwardly 21% inner 13% concealment 12% invisible 10% hidden 10% womb 4% spiritual 4% secretly 4% inward life 4% inner life 4% thine own concealment 2% suspension 2% spiritual perceptions 2% mothers’ wombs 2% inner reality 2% inner being 2% i 2% bellies 2%
ش- ه- د (sh-h-d) — witness; observation; witnessed
“invisible” accounts for
4 of
517 occurrences of this root
(1%)
(sh-h-d) — witness; observation; witnessed
“invisible” accounts for 4 of 517 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
witness 8% testify 6% i testify 5% testifieth 4% bear witness 4% visible 3% martyrdom 3% i bear witness 3% behold 3% beareth witness 2% testimony 2% witnessed 2% martyrs 1% perceive 1% manifest 1% found 1% we testify 1% testified 1% suffered martyrdom 1% seen 1% recognize 1% invisible 1% evident 1% discern 1% beholding 1% witnesseth 1% witnesses 1% unseen 1% regarded 1% proclaim 1% discover 1% borne witness 1% beheld 1% beareth me witness 1% bearest witness 1% bear thou witness 1% ye may perceive 0% will testify 0% will perceive 0% the 0% see 0% reveal 0% regard 0% ponder 0% have testified 0% have suffered martyrdom 0% hath testified 0% gaze on 0% denunciations 0% death 0% confesseth 0% beholdest 0% beareth 0% attest 0% ye would readily perceive 0% ye can discover 0% wouldst bear witness 0% would discover 0% witness thy signs 0% witness how 0% will ye not bear 0% will behold 0% will bear witness 0% will 0% who is it that 0% who 0% which he may see 0% visible world 0% visible and invisible—from 0% visible and 0% viewed 0% unveil to their eyes 0% truthfulness testifieth 0% thou wouldst behold me 0% thou mayest testify 0% thou dost witness 0% thou didst behold 0% this 0% things visible and 0% things visible 0% they will testify 0% they may recognize 0% thereby 0% testimonies 0% testify to the truth 0% testifiest 0% testified to 0% sweetness 0% sweeten 0% sufficient witness 0% suffered glorious martyrdom 0% suffer martyrdom 0% statements 0% soon realize 0% solemnly affirmed 0% sight 0% showeth 0% shineth 0% sentence of his death 0% seek a martyr’s death 0% scene 0% sacrifice 0% revealed 0% resplendent one 0% regard thou 0% reflect 0% reenacted 0% really 0% realized 0% readily discover 0% proved 0% pronounced 0% proclaimeth thy presence 0% pleasant 0% place 0% peruse 0% perspicuous 0% perception 0% perceiving 0% perceiveth 0% perceived 0% perceive it 0% observest 0% observed 0% new life 0% my 0% mighty have apprehended 0% methinks that 0% may testify 0% martyr 0% mankind 0% made manifest 0% light may shine 0% laid down their lives 0% is well aware 0% is the authority 0% is overshadowed 0% is aware 0% indubitable 0% in 0% i, likewise, am forced 0% i perceive 0% i must confess 0% i find myself compelled 0% i confess 0% i call thee 0% honey 0% his 0% he 0% having recognized 0% have we found them 0% have failed to recognize 0% have considered 0% have borne witness 0% have borne 0% have acknowledged 0% hath proclaimed 0% hath differed 0% hath borne witness 0% hath borne 0% hath been witnessed 0% hath been found 0% god 0% glory 0% gazed 0% gaze 0% fully revealed 0% field 0% fact 0% evinced 0% evidences 0% esteeming 0% earthly plane 0% dost witness 0% discovered 0% disclose 0% discerning observer will recognize 0% discerned 0% differed 0% didst bear witness 0% descried 0% declareth 0% cruel a martyrdom 0% creation 0% contemplate 0% consider 0% compelled to recognize 0% clear and manifest 0% clear 0% call ye to mind 0% call thee to witness 0% both visible 0% believeth 0% beareth us witness 0% beareth now 0% bear us witness 0% be witnessed 0% be looking 0% be discovered 0% be disclosed 0% be completely transformed 0% attest his powerlessness and proclaim 0% as 0% are to be found 0% are due to 0% are 0% appeareth 0% appeared 0% admit that 0% acknowledgeth 0%
س- م- و (s-m-w) — name; heaven; names
“invisible” accounts for
1 of
945 occurrences of this root
(0%)
(s-m-w) — name; heaven; names
“invisible” accounts for 1 of 945 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
heaven 29% name 21% names 16% heavens 11% thy 3% the 1% great name 1% name of 1% heavenly 1% excellent titles 1% titles 0% sublimity 0% heaven and 0% one 0% in 0% excellent names 0% exalted 0% exaltation 0% visible 0% title 0% sacred 0% other names 0% of 0% his 0% heaven and on 0% fame 0% earth 0% and 0% with 0% which he hath entitled 0% what is its name 0% well-guarded name 0% visible heaven 0% utterance 0% unspeakable majesty 0% unity 0% transcendent singleness 0% transcendent 0% to 0% through 0% things 0% thine own 0% thine incomparable glory 0% thine all-glorious name 0% thereof 0% them 0% term “heaven 0% tablet 0% surpassing 0% sublime 0% skies 0% shadowing name 0% separate designation 0% resplendent name 0% realms above 0% qayyúmu’l-asmá,”—the 0% qayyum-i-asmá 0% produced 0% person of 0% particular names 0% one of his names 0% object of all names 0% noble 0% names and 0% named 0% name, the all-glorious 0% lord 0% lofty heights 0% loftiness 0% is his name 0% invisible 0% infinite names 0% inaccessible heights 0% immensity 0% i implore thee 0% horizon 0% holy names 0% himself 0% heights 0% heaven”—one 0% heaven—the heaven 0% heaven of thy mercy 0% heaven of bounty 0% heaven of 0% heaven and on earth 0% heaven and of earth 0% he bear my name 0% have been cast into prison 0% hath 0% guidance 0% greatness 0% glory 0% friend 0% firmament 0% exponents 0% excellence 0% exalted source 0% exalt 0% empyrean 0% empty name 0% embodiments of thy names 0% designation 0% designated 0% denizens of heaven 0% day 0% creation 0% conception of faith 0% clouds 0% called by thine own name 0% called 0% call 0% by 0% blessed name 0% beareth thy name 0% bearers 0% atmosphere of 0% ascended into the heaven 0% arts 0% are in the heavens 0% any one 0% any name 0% ancient name 0% amongst all names 0% all-highest and transcendent 0% all-glorious name 0% advancement 0%
ع- ن- ی (ʿ-n-y) — meaning; grace; spiritual
“invisible” accounts for
1 of
80 occurrences of this root
(1%)
(ʿ-n-y) — meaning; grace; spiritual
“invisible” accounts for 1 of 80 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
meaning 13% loving-kindness 11% grace 8% mystic 5% inner meaning 5% understanding 4% is 4% who 3% meant 3% loving providence 3% worthy of no attention 1% vain 1% unfading splendor 1% understanding—it 1% true 1% they that 1% they meant 1% sustenance 1% spiritual 1% spirit 1% significances 1% significance 1% providence 1% offer 1% meaneth that 1% lovingkindness 1% loving kindness 1% literal fulfilment 1% is meant 1% invisible 1% invested with the honour 1% interpretation 1% holiness 1% have stated 1% hath conferred 1% grace of 1% endowed 1% divine guidance 1% deeper import 1% cordial 1% consideration 1% celestial 1% bounty 1% blessings 1% attention 1%
Examples
ع- ن- ي (ʿ-n-y) — care; meaning; meanings
“invisible” accounts for
1 of
213 occurrences of this root
(0%)
(ʿ-n-y) — care; meaning; meanings
“invisible” accounts for 1 of 213 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
loving-kindness 26% grace 9% meaning 8% bounty 4% is 3% inner meaning 2% favor 2% truths 1% tender mercies 1% spiritual 1% mystic 1% mysteries 1% mercy 1% gracious providence 1% to 1% spirit 1% mercies 1% meanings 1% ma’ani 1% loving providence 1% loving kindness 1% knowledge 1% gracious favor 1% glory 1% bounties 1% bestowed upon me thy bounty 1% unfailing providence 0% understanding 0% truth 0% true meaning 0% thought 0% the 0% that 0% tender mercy 0% significance 0% sign 0% senseless 0% sense is 0% regardless 0% potency 0% perversity 0% particular significance 0% of 0% namely 0% mystic herald 0% mystery 0% manifold mercies 0% manifold favours 0% manifold favors 0% manifold blessings 0% luminaries 0% loving-kindness and 0% loving care 0% love 0% invisible 0% invested 0% interpretations 0% implication 0% hidden meanings 0% hidden meaning 0% heavenly delight 0% hath bestowed 0% gifts 0% favors 0% divine mystery 0% divine mysteries 0% divine knowledge 0% divine bounty 0% disdainfully rejected 0% commentaries and interpretations 0% care and loving-kindness 0% care 0% by 0% birds of heaven 0% bestowal 0% asking 0% as 0% apostle 0% aid 0% aforementioned manner 0% abundant grace 0%
س- ت- ر (s-t-r) — hidden; concealed; veil
“invisible” accounts for
1 of
99 occurrences of this root
(1%)
(s-t-r) — hidden; concealed; veil
“invisible” accounts for 1 of 99 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
hidden 19% concealed 12% veil 10% concealer 6% conceal 6% hid 3% veiled 2% unveiled 2% lay hidden 2% hide 2% wrapt 1% whatsoever hath been recorded 1% veils and curtains 1% veils 1% veil of mine integrity 1% veil of concealment 1% unto 1% unrevealed 1% undisclosed 1% thou concealer 1% they hide me away 1% stars 1% star 1% sleep 1% seek to smother up its flame 1% remain veiled 1% open 1% may conceal 1% lie hid 1% lie as yet unravelled 1% latent 1% is concealed 1% invisible 1% inner 1% in 1% impenetrable mystery 1% i have refused to uncover 1% enshrined 1% divulged 1% dissimulation 1% didst veil 1% concealment 1% concealest 1% cloud 1% been hidden 1%
خ- ف- ي (kh-f-y) — hidden; concealment; hidden things/secrets
“invisible” accounts for
1 of
15 occurrences of this root
(7%)
(kh-f-y) — hidden; concealment; hidden things/secrets
“invisible” accounts for 1 of 15 occurrences of this root (7%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
secrets 13% unseen 7% unrevealed tokens 7% so long as 7% passed beyond the veil 7% mysterious 7% latent 7% invisible 7% hidden things 7% hidden mysteries 7% hidden 7% concealment 7% concealed 7% conceal 7%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: