Prayers and Meditations — §567
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 567 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “doubters”, “dependents”, “generations” (13 occurrences)
literal: revelation; revelation/inspiration; revelation, inspiration
SE rendered وَحْيِكَ (waḥyik), وَرَدَ (warad), عَلَيْهِمْ (ʿalayhim) as “the horizon, in Thy path”
SE rendered عَلَيْهِمْ (ʿalayhim), سَبِيلِكَ (sabílik), ناحَ (náḥ), سُكَّانُ (sukkán) as “in Thy path, to groan, inmates”