Skip to main content

ن-ه-ي (n-h-y)

end; ended; utmost

128 occurrences · 55 English renderings

Word Forms

انتهی. 1 occ

→ (no aligned translation)

→ (no aligned translation)

→ (no aligned translation)

منتهى 1 occ

→ (no aligned translation)

نمی 1 occ

→ (no aligned translation)

نهایه 1 occ

→ (no aligned translation)

نهيا 1 occ

→ (no aligned translation)

وانتهت 1 occ

→ (no aligned translation)

English Renderings

Rendering Count % Forms
end 4
3%
انتهائی , منتهی , نهایة +1
ended 3
2%
انتهی , بانتها , منتهی
forbidden 3
2%
نهاه , نهی
sadratu’l-muntahá 2
2%
المنتهى , منتهی
forbiddeth 2
2%
تنهی , ینهی
sadratu’l-muntahá 1
1%
المنتهی
the 1
1%
المُنْتَهَى
them that comprehend 1
1%
النّهى
lowest depth 1
1%
النِّهَايَةِ
limitations 1
1%
انتهآء
culminated 1
1%
انْتَهَتِ
attain their final consummation 1
1%
انْتَهَتْ
last day 1
1%
انْتَهَتْ
deny 1
1%
انْهِ
forbiddest 1
1%
اَتَنهَانَا
utmost 1
1%
بمنتهای
incalculable 1
1%
تتناهی
cease 1
1%
تنتهون
must, in the end, lead 1
1%
تنتهي
limited 1
1%
متناهی
which is forbidden 1
1%
مناهی
culmination 1
1%
منتها
learning 1
1%
منتهای
utterly 1
1%
منتهای
consummation 1
1%
منتهی
deep their contemplation 1
1%
مُنْتَهى
highest 1
1%
مُنْتَهى
desire 1
1%
مُنْتَهَى
utmost limit 1
1%
مُنْتَهَى
limitless 1
1%
نامتناهيه
infinite mercy 1
1%
نامتناهيِ
infinite 1
1%
نامتناهی
unnumbered 1
1%
نهاية
end that knoweth no end 1
1%
نهاية
greatly 1
1%
نهايت
kindly 1
1%
نهايت
furthermost summit 1
1%
نهايت
never-ending 1
1%
نهايه
last 1
1%
نهایت
calm 1
1%
نهایت
most 1
1%
نهایت
categorically forbidden 1
1%
نهی
eschew 1
1%
نهی
forbid 1
1%
نهی
prohibitions 1
1%
نواهی
curbed 1
1%
نَهَى
did we not forbid 1
1%
ونهیناکم
highest thoughts 1
1%
وَمُنْتَهى
supreme aspiration 1
1%
وَمُنْتَهى
utter abasement 1
1%
وَمُنْتَهى
highest station 1
1%
وَمُنْتَهَى
infinite glory 1
1%
وَمُنْتَهَى
everlastingly succeed 1
1%
ینتهي
preceded 1
1%
ینتهي
are but 1
1%
ینتهی

Full Concordance

Show all 128 occurrences
P&M §232: اللاَّنِهاياتِ،GWB §399: المنتهى: Sadratu’l-MuntaháESW §135: المنتهیKIQ §290: المنتهی: Sadratu’l-MuntaháFire §29: المُنْتَهَى: of theMariner §24: النّهى: them that comprehendHW §39: انْهِ: denyW&T §52: بمنتهای: the utmostAhd §7: نهياP&M §754: المُنْتَهىGWB §321: انتهآء: limitationsESW §168: المنتهیKIQ §24: انتهی.Fire §11: النِّهَايَةِ: lowest depthHW §154: منتهیW&T §22: نهAhd §7: نهی: categorically forbiddenP&M §768: المُنْتَهىGWB §124: انتهائی: an endESW §205: المنتهیKIQ §10: اَتَنهَانَا: forbiddestW&T §8: نهایتP&M §146: النُّهَىGWB §502: انتهتESW §68: المنتهیKIQ §10: مناهی: that which is forbiddenW&T §7: نهایت: at lastP&M §815: الْمُنْتَهَىGWB §714: انتهتESW §129: انتهتKIQ §154: منتهای: of learningW&T §8: نهایت: calmP&M §328: انْتَهَتِ: culminatedGWB §306: انتهیESW §171: انتهیKIQ §196: منتهای: utterlyW&T §7: نهایت: the mostP&M §227: انْتَهَتْ: attain their final consummationGWB §446: انتهیESW §205: انتهیKIQ §178: منتهیP&M §497: انْتَهَتْ: His last dayGWB §540: انتهیESW §205: انتهیKIQ §101: منتهی: consummationP&M §843: مُنْتَهىGWB §17: تتناهی: incalculableESW §206: انتهیKIQ §25: نامتناهيِ: infinite mercyP&M §842: مُنْتَهى: deep their contemplationGWB §458: تنتهون: ceaseESW §206: انتهیKIQ §161: نامتناهی: infiniteP&M §842: مُنْتَهى: highestGWB §704: تنتهي: must, in the end, leadESW §213: انتهیKIQ §178: نهاية: “End that knoweth no end.”P&M §299: مُنْتَهَى: DesireGWB §318: تنهی: forbiddethESW §221: انتهیKIQ §113: نهايتP&M §234: مُنْتَهَى: utmost limitGWB §95: متناهيهESW §226: انتهیKIQ §136: نهايتP&M §780: نَهَى: curbedGWB §321: متناهی: limitedESW §232: انتهیKIQ §140: نهايتP&M §415: وَمُنْتَهىGWB §327: منتهاESW §232: انتهیKIQ §280: نهايتP&M §680: وَمُنْتَهىGWB §327: منتها: culminationESW §234: انتهیKIQ §40: نهايتP&M §739: وَمُنْتَهىGWB §117: منتهايشESW §251: انتهیKIQ §176: نهايت: greatlyP&M §375: وَمُنْتَهى: highest thoughtsGWB §678: منتهایESW §251: انتهیKIQ §278: نهايت: most kindlyP&M §247: وَمُنْتَهى: the supreme aspirationGWB §465: منتهىESW §267: انتهیKIQ §154: نهايت: the furthermost summitP&M §236: وَمُنْتَهى: utter abasementGWB §127: منتهیESW §193: انتهی: endedKIQ §178: نهايهP&M §781: وَمُنْتَهَاهُمْ: their EndGWB §40: منتهی: endedESW §202: بانتها: endedKIQ §10: نهی: eschewP&M §234: وَمُنْتَهَى: highest stationGWB §168: منتهی: the Sadratu’l-MuntaháESW §160: تنتهیKIQ §205: نهی: forbidP&M §236: وَمُنْتَهَى: infinite gloryGWB §111: نامتناهيه: limitlessESW §48: منتهی: endKIQ §133: نهی: forbiddenGWB §312: نمیESW §228: نهاية: unnumberedKIQ §42: نواهی: prohibitionsGWB §117: نهESW §143: نهی: forbiddenGWB §467: نهاه: forbiddenGWB §304: نهايةGWB §304: نهايةGWB §685: نهايتGWB §115: نهايه: never-endingGWB §305: نهایةGWB §305: نهایةGWB §301: نهایة: endGWB §327: نهایهGWB §247: نهواGWB §300: نهواGWB §291: وانتهتGWB §612: ونهیناکم: Did We not forbidGWB §630: ٱلْمُنْتَهَىGWB §134: ینتهي: everlastingly succeedGWB §537: ینتهي: precededGWB §669: ینتهی: are butGWB §367: ینهی: forbiddeth

Related Roots