Prayers and Meditations — §608
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 608 of 858.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
literal: glory; glory, praise; glory/praise
This form usually rendered as “glorified”, “lauded”, “praised” (181 occurrences)
SE expanded to “Glory be to Thee”
SE rendered إِلهِي (ʾilhí), تَوَجَّهَ (tawajjah), وَجْهُ (wajh), البَهآءِ (al-baháʾ), وَجْهِكَ (wajhik), وَوَجْهُكَ (wawajhuk) as “my God, set, My face, Thy face, my face”
This form usually rendered as “whose” (3 occurrences)