The Hidden Words — §141
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 141 of 160.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
SE rendered ظالمان (ẓálmán), ارض (irḍ), از (iz), ظلم (ẓlm), دست (dst), کوتاه (kútáh) as “OPPRESSORS, EARTH, from, tyranny, hands, Withdraw”
23 occurrences in corpus
1 occurrence in corpus
SE rendered ارض (irḍ), از (iz), ظلم (ẓlm), دست (dst), کوتاه (kútáh), نمائيد (nmáʾíd), قسم (qsm), ياد (yád), نمودهام (nmúdhám), از (iz), ظلم (ẓlm) as “EARTH, not to, injustice, hands, Withdraw, have pledged, Myself”
SE rendered کوتاه (kútáh), نمائيد (nmáʾíd), قسم (qsm), ياد (yád), نمودهام (nmúdhám), از (iz), ظلم (ẓlm), احدی (iḥdí), نگذرم (ngdhrm) as “Withdraw, have pledged, Myself, not to, injustice, any man’s, forgive”
1 occurrence in corpus
SE rendered نمودهام (nmúdhám), از (iz), ظلم (ẓlm), احدی (iḥdí), نگذرم (ngdhrm), عهدی (ʿhdí), لوح (lúḥ), محفوظ (mḥfúẓ), محتوم (mḥtúm) as “Myself, not to, injustice, any man’s, forgive, is, tablet, preserved, irrevocably”
SE expanded to “sealed with My seal”
SE rendered لوح (lúḥ), محفوظ (mḥfúẓ), محتوم (mḥtúm), داشتم (dáshtm), بخاتم (bkhátm), عزّ (ʿzz) as “tablet, preserved, irrevocably, decreed, sealed with My seal”