reality
18 occurrences across 7 Arabic/Persian roots
ح- ق- ق (ḥ-q-q) — truth; true; right
“reality” accounts for
12 of
508 occurrences of this root
(2%)
(ḥ-q-q) — truth; true; right
“reality” accounts for 12 of 508 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
truth 26% god 13% one true god 8% true 4% true one 3% eternal truth 3% reality 2% power of truth 2% right 1% realities 1% ideal 1% one true 1% essence 1% truly 1% the 1% of 1% divine 1% righteousness 1% is the truth 1% inevitable 1% him 1% fulfilled 1% evident 1% verities 0% true god 0% that 0% sun of truth 0% sovereign truth 0% recognized 0% proven 0% manifestation 0% inmost reality 0% his 0% god himself 0% for 0% due 0% deserved 0% creator 0% claim 0% ḥuqúq 0% wrath 0% worthy of the trust 0% who is the eternal truth 0% who 0% what right 0% voice 0% very truth 0% veritable 0% unto 0% unquestionably 0% unjustly 0% truth-seeker 0% truth, the very truth 0% truth, the infallible truth 0% trust 0% true meaning 0% true liberty 0% true facts 0% true and right 0% touching 0% thou hast confirmed 0% thee 0% symbolic meaning 0% supreme and most exalted 0% spiritual 0% speaketh the truth 0% significance 0% rights 0% righteousness and truth 0% revealer of truth 0% revealed the truth 0% restitution of our rights 0% regard him as one 0% refuge with god 0% reality of 0% real 0% promised hour is now 0% pray 0% pertaining unto god 0% no 0% nature 0% mysteries 0% mine own right 0% merit 0% me 0% manifestations of god 0% manifest 0% luminary 0% king in truth 0% justice 0% it behooveth you 0% it 0% is verily the truth 0% inmost essence 0% indubitable 0% indisputable 0% incorruptible in nature 0% incontrovertible 0% ideal king 0% i 0% him who is the truth 0% him that speaketh 0% he, the true one 0% he is 0% have been made 0% hath come to pass 0% hath appeared 0% great 0% god’s revelation 0% god—his 0% god—hallowed 0% god—glorified 0% god, the true one 0% god, the sovereign truth 0% god, the omnipotent 0% god the true one 0% god testifieth 0% god hath revealed 0% god hath made thee 0% glory 0% fixed money offering 0% faithful 0% fact 0% established 0% divinely ordained 0% divine being 0% destitute 0% deserving 0% deserveth 0% demonstrated 0% creation 0% confirmeth 0% concerning 0% committed everything unto 0% clearly established 0% celestial 0% befittingly 0% been established 0% been demonstrated 0% be 0% apprehension 0% any merit 0% almighty 0% all 0% against me 0% adequately 0% actually manifest 0% absolute 0%
Examples
gleaningsGWB §102: الحقيقه: realitykitab-i-iqanKIQ §113: حقٌ: a realityprayers-and-meditationsP&M §601: الحَقِيقَةِ: Thy realitywill-and-testamentW&T §23: حقیقت: his realitygleaningsGWB §119: حقایق: realitykitab-i-iqanKIQ §192: الحقيقه: realitygleaningsGWB §122: حقیقت: realitykitab-i-iqanKIQ §225: الحقيقه: realitygleaningsGWB §122: حقایق: realitygleaningsGWB §124: حقایق: realitygleaningsGWB §313: حقیقتها: realitygleaningsGWB §687: حقيقت: reality
ط- ل- ب (ṭ-l-b) — seeking; seek; seeker
“reality” accounts for
1 of
143 occurrences of this root
(1%)
(ṭ-l-b) — seeking; seek; seeker
“reality” accounts for 1 of 143 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seeker 6% theme 5% seek 5% search 4% beseech 4% seekers 3% eagerness 3% ask 3% seeking 2% goal 2% yearning 1% truth 1% things 1% quest 1% pursue 1% purpose 1% pray 1% object of his quest 1% i beseech 1% heart’s desire 1% desire 1% asked 1% argument 1% aim 1% yearned 1% yearn 1% will demand 1% we entreat 1% we beg of 1% we 1% views 1% unpetitioned 1% truths 1% to 1% thirsted for 1% they who seek 1% they that thirst 1% themes 1% strive 1% still seek 1% step of search 1% sought to exchange 1% sought them 1% sought and are still seeking 1% sought 1% sent 1% seeking after 1% seeketh to scale 1% seeketh to 1% seeketh 1% seekest 1% searched 1% sake 1% requesteth 1% refresheth 1% reality 1% principle 1% presupposeth 1% other matter 1% object of 1% object 1% meaning 1% lofty truth 1% it 1% is my goal 1% inordinate desire 1% indubitable facts 1% if thou seekest 1% hath longed 1% good-pleasure 1% forgive 1% for 1% expectation 1% entreating 1% entreat 1% desirest 1% craveth 1% contents 1% ceaseless search 1% call 1% besought 1% asketh 1% ask for 1% anything 1% and 1%
Examples
و- ج- د (w-j-d) — existence; find; existent
“reality” accounts for
1 of
303 occurrences of this root
(0%)
(w-j-d) — existence; find; existent
“reality” accounts for 1 of 303 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
being 17% creation 6% created things 4% beings 4% world of being 2% find 2% existence 2% entire creation 2% found 2% perceive 1% mankind 1% inhale 1% exist 1% discover 1% whole creation 1% universe 1% things 1% souls 1% live 1% i find 1% thou mayest find me 1% maker 1% hath discovered 1% hath 1% existeth 1% creatures 1% creator 1% created thing 1% begetter 1% yet 0% ye may obtain 0% ye may find 0% ye find it 0% would they find 0% world 0% within 0% wilt thou know 0% will be in vain 0% will be 0% whosoever 0% who 0% whatever hath been created 0% we found them 0% we found 0% was wrapt 0% thou mayest perceive 0% thou mayest find 0% thou canst perceive 0% thou canst breathe 0% they may inhale 0% they may discover 0% they found 0% there lieth concealed 0% the 0% tasted 0% taste 0% standeth 0% source 0% shalt find 0% shall be found 0% recognize 0% recognition of 0% recipient 0% reality 0% potentially 0% possession 0% possessed 0% person 0% perceiveth from thee 0% own self 0% only nothing 0% of 0% obtain 0% notwithstanding all that 0% notwithstanding 0% nothing 0% non-existence 0% men to be recreated 0% meet 0% may perceive 0% may inhale 0% may find 0% may discover 0% man’s life 0% life 0% learning 0% is my begetter 0% is extant 0% is begotten 0% is as nothing 0% inhaled 0% influence 0% independent existence 0% illuminated souls 0% i would still find myself 0% i would 0% i perceive 0% i cannot 0% i am 0% human life 0% human 0% holy beings 0% hear 0% he would unfailingly discover 0% have their being 0% have found 0% have 0% hath recognized 0% hath inhaled 0% hath been called into being 0% has made 0% grown 0% great being 0% found therein 0% firm 0% findeth it 0% find themselves 0% fashioner 0% extant 0% existing 0% existence itself 0% existence is 0% existed 0% essence 0% embodied 0% disregard and neglect 0% discovered 0% disbelieveth 0% despite 0% current 0% could relieve 0% could obtain 0% could find 0% come to exist 0% cause of my being 0% can ye find 0% can smell 0% can feel 0% can 0% being that 0% be found 0% author 0% attain 0% are to be found 0% are apparent 0% are 0% any existence 0% any created thing 0% already breathed 0% alive 0% abideth 0%
Examples
ه- و- ي (h-w-y) — desire; air; passion
“reality” accounts for
1 of
113 occurrences of this root
(1%)
(h-w-y) — desire; air; passion
“reality” accounts for 1 of 113 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
desires 16% desire 8% atmosphere 7% corrupt desires 6% heaven 4% passion 3% heights 3% evil desires 3% essence 3% self 2% passions 2% corrupt inclination 2% yearning 1% worldly desire 1% worldly 1% wisdom 1% wings 1% while they 1% wayward 1% unmortified passions 1% thou desirest 1% things of the flesh 1% thine evil desires 1% sublimities 1% spirit 1% sore longing after 1% selfish desires 1% self and passion 1% released 1% realm 1% reality 1% quintessence 1% promptings of thine own passions 1% prompted by their desires 1% passions and corrupt desires 1% own caprices 1% of 1% mere impulse 1% limitless immensity 1% inmost essence 1% immensity 1% how 1% holy atmosphere 1% his 1% heights of 1% heavens 1% he 1% guidance 1% firmament 1% evil passions and desires 1% evil passions and corrupt 1% evil and corrupt inclinations 1% corrupt inclinations 1% corrupt 1% breath 1% book of mine own desire 1% any evil or corrupt desire 1% ancient glory 1% accord with your corrupt inclinations 1% a 1%
ر- س- م (r-s-m) — custom; customs; trace
“reality” accounts for
1 of
16 occurrences of this root
(6%)
(r-s-m) — custom; customs; trace
“reality” accounts for 1 of 16 occurrences of this root (6%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
renown 13% designations 13% customs 13% ways 6% trace 6% titles 6% rules 6% recognized standards 6% reality 6% modes of writing 6% endearments 6% different names and titles 6% accepted standards 6%
ا- ي- ي (ʾ-y-y) — sign; signs; verse
“reality” accounts for
1 of
60 occurrences of this root
(2%)
(ʾ-y-y) — sign; signs; verse
“reality” accounts for 1 of 60 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
signs 35% verses 13% verse 7% sign 5% signs and tokens 3% yea 2% words of god 2% what else 2% what 2% were not 2% verses of 2% utterance 2% tokens 2% thou who 2% sweetness of thine utterances 2% signs and 2% scriptures 2% resplendent signs 2% reality 2% mighty verses 2% mighty sign 2% his 2% hath been sent down 2% clear tokens 2% blessed verse 2% behold thy verses 2% attain 2%
ج- و- ر (j-w-r) — essence; vicinity; proximity
“reality” accounts for
1 of
34 occurrences of this root
(3%)
(j-w-r) — essence; vicinity; proximity
“reality” accounts for 1 of 34 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
essence 15% shelter 9% precincts of thy court 9% court 9% precincts 6% gems 6% within 3% realm 3% reality 3% precincts of 3% pearl 3% nearness 3% manifestation 3% i may flee for shelter 3% helper 3% have taken 3% glory 3% gem-like mysteries 3% gem-like 3% fugitive 3% essences 3% and 3%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: