eye
61 occurrences across 9 Arabic/Persian roots
ع- ي- ن (ʿ-y-n) — eye; eyes; appointed
“eye” accounts for
24 of
132 occurrences of this root
(18%)
(ʿ-y-n) — eye; eyes; appointed
“eye” accounts for 24 of 132 occurrences of this root (18%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
eyes 27% eye 18% spring 5% mine eyes 5% thine own eyes 2% thine eyes 2% thine eye 2% springs 2% own eyes 2% appoint 2% waters 2% thine own eye 2% witnessed 1% well-spring 1% well observed 1% watchful eye 1% vision 1% those 1% thee 1% same 1% revelation 1% reflection 1% personality 1% nobility 1% mine own eyes 1% mine eye 1% mine 1% manifest 1% justice 1% is appointed 1% inner eye 1% individuality 1% identical 1% heart 1% have made 1% hath been ordained 1% face 1% eyes of our enemies 1% eyes and thine 1% evident 1% elements 1% distinct 1% damsels 1% creation 1% clearly 1% chosen 1% aynu’l-baqar 1% appointed 1% acute discernment 1% absolute certitude 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §136: بعين: with the eyegleaningsGWB §205: چشم: the eyekitab-i-iqanKIQ §109: عَينٌ: eyeprayers-and-meditationsP&M §233: عَيْنِ: eyetablet-of-the-holy-marinerMariner §55: عيون: eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §160: عينک: eyegleaningsGWB §292: عیون: The Eyeprayers-and-meditationsP&M §233: عَيْنُ: eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §163: اعين: eyegleaningsGWB §358: عَینٌ: eyeprayers-and-meditationsP&M §518: عَيْنُ: the eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §182: عين: eyegleaningsGWB §399: عين: eyeprayers-and-meditationsP&M §781: عَيْنٌ: eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §189: عين: The eyegleaningsGWB §452: عين: the eyeprayers-and-meditationsP&M §807: عَيْنُ: the eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §191: عيون: the eyegleaningsGWB §453: عين: The eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §198: عين: the eyegleaningsGWB §555: بعین: with the eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §71: عين: eyegleaningsGWB §622: بعین: eyeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §94: عين: in the eye
ب- ص- ر (b-ṣ-r) — sight; insight; eyes
“eye” accounts for
15 of
156 occurrences of this root
(10%)
(b-ṣ-r) — sight; insight; eyes
“eye” accounts for 15 of 156 occurrences of this root (10%)
Translation spectrum for this root
eyes 23% insight 13% eye 10% sight 9% vision 5% discerning 5% discernment 3% all-seeing 3% power of vision 2% thine eyes 1% penetrating vision 1% observer 1% men of insight 1% gaze 1% will ye not, then, behold 1% will ye not then behold 1% very sight 1% uttered 1% understanding 1% truth 1% true understanding 1% them who have discerned 1% seeth 1% seeing eye 1% see 1% person 1% perceived 1% perceive it 1% perceive 1% outward eyes 1% moment 1% keen 1% it 1% inly blind 1% heart 1% hearing 1% eyes to 1% eye of insight 1% examine our 1% do thou see 1% discerning observer 1% contemplation 1% carefully scrutinize 1% blindness 1% better 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §135: البصر: an eyegleaningsGWB §118: بصر: eyekitab-i-iqanKIQ §110: بصری: eyeprayers-and-meditationsP&M §235: بَصَرِ: the eyegleaningsGWB §219: بصیر: eyekitab-i-iqanKIQ §12: بِالبَصَرِ: the eyeprayers-and-meditationsP&M §36: البَصَرِ،: an eyegleaningsGWB §302: بصری: eyekitab-i-iqanKIQ §149: بصر: eyegleaningsGWB §36: بالبصر: with the eyekitab-i-iqanKIQ §170: بصری: eyegleaningsGWB §44: بصر: eyekitab-i-iqanKIQ §51: بصر: eyegleaningsGWB §622: بصیرت: eyekitab-i-iqanKIQ §81: بصر: eye
چ- ش- م (ch-sh-m) — eye; spring; with eyes/through eyes
“eye” accounts for
10 of
33 occurrences of this root
(30%)
(ch-sh-m) — eye; spring; with eyes/through eyes
“eye” accounts for 10 of 33 occurrences of this root (30%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
eyes 45% eye 30% well-spring 3% salty springs 3% own eyes 3% inner and outer eye 3% gaze 3% founts 3% eye to 3% closed his eyes 3%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §238: چشم: eyegleaningsGWB §677: چشم: eyekitab-i-iqanKIQ §116: چشم: eyethe-hidden-wordsHW §83: چشم: eyekitab-i-iqanKIQ §216: چشم: eyethe-hidden-wordsHW §84: چشم: eyekitab-i-iqanKIQ §217: چشم: eyekitab-i-iqanKIQ §240: چشم: eyekitab-i-iqanKIQ §63: چشم: eyekitab-i-iqanKIQ §99: چشم: eye
ع- ی- ن (ʿ-y-n) — eye; specified; eyes
“eye” accounts for
5 of
25 occurrences of this root
(20%)
(ʿ-y-n) — eye; specified; eyes
“eye” accounts for 5 of 25 occurrences of this root (20%)
Translation spectrum for this root
eye 20% eyes 16% well-spring 8% same 8% wellspring 4% unknown 4% providing for 4% mine eyes 4% living waters 4% essence 4% distinguish 4% distinct 4% conceived 4% assigned to us 4% appointed by 4% any eye 4%
ن- ظ- ر (n-ẓ-r) — look; looking; view
“eye” accounts for
3 of
255 occurrences of this root
(1%)
(n-ẓ-r) — look; looking; view
“eye” accounts for 3 of 255 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
consider 5% behold 3% eyes 3% look 2% gaze 2% sublime vision 2% observe 2% expecting 2% expectant 2% beholding 2% turned 1% sight 1% regard 1% recognize 1% ponder 1% looketh 1% eye 1% behold me 1% yearningly awaited 1% wait 1% vision 1% turned towards 1% turn 1% scene 1% perceiveth 1% meditate 1% look upon 1% guided 1% gazing 1% fix your gaze 1% fix their gaze 1% fix my gaze 1% fix his gaze 1% eyes are directed 1% expected 1% discernment 1% contemplate 1% considering 1% because 1% witness 0% with 0% what eye 0% was prompted 0% waiting 0% waiteth in expectation 0% wait expecting 0% virtue of 0% view 0% under the authority 0% turning their gaze 0% turneth his eyes 0% turn your eyes 0% turn thine eyes towards 0% towards the scene 0% token 0% to 0% thou lookest 0% this 0% they see 0% they may see 0% them that perceive 0% still crieth out 0% standing expectant 0% spot, this scene 0% should be read 0% set before thine eyes 0% seeketh 0% seeing 0% seat of thine effulgent glory 0% scan 0% sake of 0% rest 0% responding 0% resplendent beauty 0% regardful 0% regard ye 0% recall 0% reason of 0% reason 0% reading 0% place of revelation 0% peruse 0% peer 0% pay thou no heed 0% owing to their 0% owing to lack of 0% owing to 0% outward seeming 0% of 0% observer 0% observe thou 0% mine eyes 0% mindful 0% might 0% meditate on 0% may appear 0% looking toward 0% look, then 0% look thou 0% look rather 0% look not upon 0% look not on my 0% look not 0% keep your eyes directed 0% keep their eyes directed 0% keep mine eyes directed 0% keen-sighted 0% it 0% incline 0% i waited expectant 0% i contemplate 0% have set 0% have been waiting 0% have anticipated 0% hast fixed thy gaze 0% hast fixed thine eyes 0% habitation 0% great beauty 0% gaze upon him 0% gaze thou 0% gaze on 0% for 0% fixing their eyes 0% fixing 0% fixed their eyes upon 0% fixed his gaze 0% fixed 0% fix their gaze upon 0% fix our gaze 0% fix his gaze upon 0% feel inclined 0% eyes fixed 0% eyes directed 0% eyes are fixed 0% expectation 0% expect 0% exercise 0% examine 0% ever regarded 0% endeavor 0% end in view 0% eagerly anticipating 0% discriminating 0% directing their eyes 0% direct 0% deem 0% contemplated 0% consideration 0% concern 0% choose to see 0% cause them to tarry 0% cast upon 0% can such expect 0% beholder 0% behold ye 0% because of 0% awaiting 0% attributed 0% as 0% are occupied 0% are gazing around them 0% apprehend 0% anticipated 0% anticipate 0% aim 0% actuated by 0% accordance with 0%
ر- ب- ب (r-b-b) — Lord; lord; divine
“eye” accounts for
1 of
700 occurrences of this root
(0%)
(r-b-b) — Lord; lord; divine
“eye” accounts for 1 of 700 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
lord 71% god 4% o my lord 3% lords 2% divine 2% lordship 1% divinity 1% my 1% sovereignty 0% o lord 0% lord, his god 0% lord of 0% his 0% him 0% heavenly 0% godhead 0% educator 0% creator 0% be my lord 0% voice of divinity 0% thy 0% thou seest 0% lord thy god 0% heaven-sent 0% god himself 0% celestial 0% ancient 0% almighty 0% yet 0% voice 0% vassal 0% up to 0% unfading 0% truth 0% thou the lord 0% thou beholdest 0% thine overruling providence 0% thee 0% sovereign lord 0% since thou hast guided 0% servant 0% ruler 0% revelation 0% overshadowed with thy lordship 0% over all men 0% one 0% omnipotence 0% of 0% o thou 0% o my god 0% o god our lord 0% o divine providence 0% o 0% none other lord 0% might 0% lord, your god 0% lord, thy god 0% lord, their god 0% lord, most high 0% lord your 0% lord their 0% lord of lords 0% lord of all men 0% lord is god 0% is our lord 0% illumine, o my lord 0% i have nurtured 0% holy 0% hath 0% godhood 0% faith 0% eye 0% exalted 0% everlasting 0% essence 0% enlightener 0% educated 0% divinely revealed 0% divinely ordained 0% divinely appointed 0% divine revelation 0% divine decree 0% created thing 0% cleave unto him 0% believer 0% beareth 0% be 0% art 0% and 0% all-glorious 0%
Examples
د- ی- د (d-y-d) — see; to see; seen
“eye” accounts for
1 of
21 occurrences of this root
(5%)
(d-y-d) — see; to see; seen
“eye” accounts for 1 of 21 occurrences of this root (5%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
Examples
ل- ح- ظ (l-ḥ-ẓ) — observation; observe; observation, consideration
“eye” accounts for
1 of
112 occurrences of this root
(1%)
(l-ḥ-ẓ) — observation; observe; observation, consideration
“eye” accounts for 1 of 112 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
consider 22% reflect 8% observe 7% behold 5% witness 3% glance 3% eyes 3% witnessed 2% with 2% regard 2% recognize 2% read 2% ponder 2% discover 2% ye will discover 1% wiped out 1% view 1% uncertainty 1% take heed 1% see 1% referred 1% refer 1% recognizeth 1% recognized 1% realized 1% purpose 1% peruse 1% perceive 1% observed 1% now observing 1% noticed 1% look 1% i soon discover 1% i beheld 1% how, notwithstanding 1% high regard 1% have beheld 1% glances 1% gaze 1% found out 1% eye 1% examined 1% doth recognize 1% demonstrated 1% contemplate 1% consider attentively 1% concern 1% carefully look 1% call 1% behold thy verses 1% behold him 1% ascertain 1% apprehend 1% admit 1% adam 1%
د- ي- د (d-y-d) — see; seen; to see
“eye” accounts for
1 of
20 occurrences of this root
(5%)
(d-y-d) — see; seen; to see
“eye” accounts for 1 of 20 occurrences of this root (5%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seen 20% witnessed 15% ye will witness 5% without 5% recognizing 5% inexperienced 5% have heard 5% have gathered 5% hast seen 5% had seen 5% eye 5% discerned 5% behold ye 5% been acquainted 5% art thou not aware 5%
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: