د-خ-ل (d-kh-l)
enter; entered; entering
106 occurrences · 48 English renderings
Word Forms
داخل 10 occ
→ “entered”, “conducted along”, “enter”, “have refused to embrace”, “have sought our presence”, “wise connected”, “meddle”, “refused to embrace”
kitab-i-iqanKIQ §69: داخلepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: داخل: conducted alongwill-and-testamentW&T §42: داخل: enteredgleaningsGWB §563: داخل: have sought Our Presencekitab-i-iqanKIQ §2: داخل: enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: داخل: in no wise connectedgleaningsGWB §43: داخل: refused to embracekitab-i-iqanKIQ §220: داخل: enteredepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §240: داخل: meddlekitab-i-iqanKIQ §117: داخل: have refused to embrace
در 8 occ
→ “at”, “in”
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §161: درepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §172: درepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: در: Atepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §172: در: in
English Renderings
| Rendering | Count | % | Forms |
|---|---|---|---|
| enter | 21 | | "أُدْخُلْ , أَدْخِلْنِيْ , ادخل +16 |
| entered | 9 | | داخل , دخلت , دخلنا +3 |
| entereth | 6 | | بِالدُّخُولِ , دخل , دخلها +3 |
| meddle | 2 | | داخل , مداخله |
| have entered | 2 | | دَخَلَ |
| may enter | 2 | | لِيَدْخُلُوا , يَدْخُلُونَ |
| gather them together | 1 | | أَدْخَلَتْهُمْ |
| i was cast | 1 | | أَدْخَلُوهُ |
| they were made to | 1 | | أَدْخَلُوْهُمْ |
| thou hast caused to | 1 | | أَدْخَلْتَهُ |
| put | 1 | | أَدْخِلْ |
| shelter them | 1 | | أَدْخِلْهُمْ |
| instill | 1 | | ادخال |
| shelter | 1 | | ادخلهم |
| made us | 1 | | ادخلونا |
| entering | 1 | | الدُّخُولِ |
| gaining admittance | 1 | | الدُّخُولِ |
| stepping into | 1 | | الدُّخُولِ |
| shall be made to enter | 1 | | تدخلون |
| immerse myself | 1 | | تُدْخِلَنِيْ |
| conducted along | 1 | | داخل |
| have refused to embrace | 1 | | داخل |
| have sought our presence | 1 | | داخل |
| wise connected | 1 | | داخل |
| refused to embrace | 1 | | داخل |
| hath entered | 1 | | دخل |
| have been called | 1 | | دخل |
| enterest | 1 | | دخلت |
| wise | 1 | | دخلی |
| above all | 1 | | دخول |
| egress | 1 | | دخول |
| at | 1 | | در |
| in | 1 | | در |
| city | 1 | | دَخَلَ |
| have begun | 1 | | دَخَلَتِ |
| were permitted | 1 | | دَخَلُوا |
| immerse | 1 | | فَأَدْخِلْنِي |
| let me gain admission | 1 | | فَأَدْخِلْنِيْ |
| leading part | 1 | | مدخل |
| caused him to dwell | 1 | | وَأَدْخَلُوهُ |
| confined him | 1 | | وَأَدْخَلُوهُ |
| grant him admission within | 1 | | وَتُدخِلَهُ |
| gained admittance | 1 | | وَدَخَلَ |
| love towards | 1 | | وَدَخَلُوا |
| enter beneath | 1 | | وَيَدْخُلُوا |
| assist | 1 | | وَيُدْخِلُ |
| hasten | 1 | | ویدخلون |
| belong unto | 1 | | يَدْخُلْ |
Full Concordance
Show all 106 occurrences
gleaningsGWB §27: "أُدْخُلْ: “Enterprayers-and-meditationsP&M §361: أَدْخَلَتْهُمْ: gather them togetherthe-hidden-wordsHW §61: أَدْخِلْ: Putepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §111: ادخال: instillwill-and-testamentW&T §12: ادخلهم: shelterkitab-i-iqanKIQ §1: تَدخُلُنَّ: entergleaningsGWB §199: ادخلواprayers-and-meditationsP&M §267: أَدْخَلُوهُ: I was castthe-hidden-wordsHW §64: ادْخُلْ: enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §213: ادخل: “Enterwill-and-testamentW&T §42: داخل: enteredkitab-i-iqanKIQ §69: داخلgleaningsGWB §88: ادخلوا: enterprayers-and-meditationsP&M §427: أَدْخَلُوْهُمْ: they were made tothe-hidden-wordsHW §92: دخلوا: enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §204: ادخل: enterwill-and-testamentW&T §28: مداخله: meddlekitab-i-iqanKIQ §2: داخل: entergleaningsGWB §486: تدخلprayers-and-meditationsP&M §694: أَدْخَلْتَهُ: Thou hast caused tothe-hidden-wordsHW §10: دَخَلَ: enterethepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §88: ادخلونا: made Uswill-and-testamentW&T §42: مدخل: leading partkitab-i-iqanKIQ §220: داخل: enteredgleaningsGWB §486: تدخلprayers-and-meditationsP&M §111: أَدْخَلْتَهُمْthe-hidden-wordsHW §11: فَادْخُلْ: enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §204: الدّخول: enterkitab-i-iqanKIQ §117: داخل: have refused to embracegleaningsGWB §486: تدخل: enterprayers-and-meditationsP&M §457: أَدْخِلْنِيْ: to enterthe-hidden-wordsHW §7: فَادْخُلْ: Enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: داخل: conducted alongkitab-i-iqanKIQ §233: دخلی: in no wisegleaningsGWB §240: تدخلون: shall be made to enterprayers-and-meditationsP&M §793: أَدْخِلْهُمْ: shelter themepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: داخل: in no wise connectedkitab-i-iqanKIQ §125: دخولgleaningsGWB §563: داخل: have sought Our Presenceprayers-and-meditationsP&M §855: الدُّخُولِepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §240: داخل: meddlekitab-i-iqanKIQ §104: دخول: egressgleaningsGWB §43: داخل: refused to embraceprayers-and-meditationsP&M §19: الدُّخُولِ: enteringepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §204: دخل: enterethkitab-i-iqanKIQ §149: دخول: entergleaningsGWB §257: دخل: have been calledprayers-and-meditationsP&M §837: الدُّخُولِ: gaining admittanceepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §195: دخل: hath enteredkitab-i-iqanKIQ §275: دَخَلْتَ: enteredgleaningsGWB §458: دخلتprayers-and-meditationsP&M §489: الدُّخُولِ: stepping intoepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §204: دخلت: enterkitab-i-iqanKIQ §125: يَدخُلَ: entergleaningsGWB §461: دخلتprayers-and-meditationsP&M §647: بِالدُّخُولِ: enterethepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §13: دخلت: enteredgleaningsGWB §403: دخلنا: enteredprayers-and-meditationsP&M §840: تُدْخِلَepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §66: دخلت: enteredgleaningsGWB §91: دخولprayers-and-meditationsP&M §292: تُدْخِلَنِيْ: to immerse myselfepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §160: دخلت: enterestgleaningsGWB §320: دخول: above allprayers-and-meditationsP&M §241: دَخَلَ: have enteredepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §189: دخلنا: not enteredgleaningsGWB §58: دَخَلُوا: enteredprayers-and-meditationsP&M §847: دَخَلَ: have enteredepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §261: دخلها: enterethgleaningsGWB §486: ليدخلكprayers-and-meditationsP&M §174: دَخَلَتِ: have begunepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §161: درgleaningsGWB §311: وتدخلهprayers-and-meditationsP&M §361: دَخَلُواepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §172: درgleaningsGWB §634: ودخلت: and enteredprayers-and-meditationsP&M §364: دَخَلُوا: were permittedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درgleaningsGWB §519: ودخلواprayers-and-meditationsP&M §72: فَأَدْخِلْنِي: Immerseepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درgleaningsGWB §311: ویدخل: enterethprayers-and-meditationsP&M §678: فَأَدْخِلْنِيْ: let me gain admissionepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درgleaningsGWB §671: ویدخلون: hastenprayers-and-meditationsP&M §195: لِيَدْخُلُوا: may enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: درgleaningsGWB §490: يدخلوا: enterprayers-and-meditationsP&M §518: وَأَدْخَلُوهُ: caused Him to dwellepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: در: AtgleaningsGWB §163: یدخلواprayers-and-meditationsP&M §385: وَأَدْخَلُوهُ: confined Himepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §172: در: inprayers-and-meditationsP&M §682: وَتُدخِلَهُ: Grant him admission withinepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §110: دَخَلَ: a cityprayers-and-meditationsP&M §262: وَتُدْخِلَ: enterepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §104: يدخل: enterethprayers-and-meditationsP&M §633: وَدَخَلَ: gained admittanceepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §40: يدخلون: enterprayers-and-meditationsP&M §757: وَدَخَلُوا: in their love towardsprayers-and-meditationsP&M §519: وَيَدْخُلُوا: and enterprayers-and-meditationsP&M §793: وَيَدْخُلُوا: enter beneathprayers-and-meditationsP&M §845: وَيُدْخِلُ: assistprayers-and-meditationsP&M §568: يَدْخُلَ: enterprayers-and-meditationsP&M §841: يَدْخُلُونَ: may enterprayers-and-meditationsP&M §813: يَدْخُلْ: belong unto
Related Roots
م-د-ن (m-d-n) city; cities; civilization و-ر-د (w-r-d) entering; come; arrive ق-ص-د (q-ṣ-d) intended; purpose; desired ی-ف-ت (y-f-t) find; found; to find, to attain ق-د-م (q-d-m) ancient; step; eternity گ-ذ-ر (g-dh-r) pass; place; passed ظ-ل-ل (ẓ-l-l) shadow; shade; shadow/shade ف-و-ز (f-w-z) successful; victorious; attain ح-ض-ر (ḥ-ḍ-r) presence; present; presence, majesty ب (b) to; to, by; to/with