its
7 occurrences across 7 Arabic/Persian roots
س- ب- ل (s-b-l) — path; way; path/way
“its” accounts for
1 of
155 occurrences of this root
(1%)
(s-b-l) — path; way; path/way
“its” accounts for 1 of 155 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
path 70% way 6% ways 5% sake 3% straight 1% sake of 1% two ways 1% thee 1% the 1% systems of religious belief 1% systems 1% state 1% shed 1% self and desire 1% road leading 1% right course 1% paths 1% path of thy good-pleasure 1% path leading 1% path but the path 1% never approach 1% means of admittance 1% its 1% is barred 1% good pleasure 1% doubt 1% door 1%
Examples
ب- ي- ن (b-y-n) — between; utterance; clear
“its” accounts for
1 of
521 occurrences of this root
(0%)
(b-y-n) — between; utterance; clear
“its” accounts for 1 of 521 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
utterance 12% bayán 8% among 6% amidst 6% amongst 3% before 3% between 3% clear tokens 2% utterances 2% words 1% thine utterance 1% in 1% amongst you 1% unto 1% them 1% and 1% you 1% thee 1% mercy 1% evidences 1% unfold 1% to 1% speech 1% sayings 1% manifest 1% language 1% between us 1% amongst them 1% amongst men 1% among thy 1% above 1% with 0% who are in 0% us 0% upon 0% undoubted 0% tokens 0% the 0% revealed 0% resplendent 0% recognize 0% proofs 0% proof 0% power 0% perspicuous 0% luminous 0% hath been said 0% glorification 0% expounder 0% eloquence 0% divine utterance 0% conspicuous 0% betwixt 0% between them 0% at 0% are in 0% among them 0% world of 0% world 0% word 0% wondrous utterance 0% within the court 0% wisdom 0% whole of the bayán 0% utterance or 0% utter ruin 0% unuttered 0% unerring 0% undoubted proofs 0% understanding 0% truths 0% toward them 0% tongue 0% time of the 0% tie of direct intercourse 0% thy 0% things 0% testimony 0% tablet 0% surrounded 0% sure 0% suffer patiently in their 0% such 0% steadfast 0% station 0% speak forth 0% significance 0% set forth the meaning 0% set forth clearly 0% set before 0% separate light from fire 0% said 0% revealed unto 0% resplendent glory 0% recount 0% recognizing 0% praise 0% portal 0% plain 0% people of the bayán 0% passages 0% palpable 0% over them 0% over 0% out of all 0% out of 0% our 0% ornament of utterance 0% one from the other 0% one from another 0% one 0% noised abroad 0% nest 0% mine utterance 0% midst of 0% midst 0% mercy of 0% meaning 0% manifestly 0% manifested 0% manifest signs 0% manifest error 0% make clear 0% lay bare 0% its 0% instructeth 0% inquire into 0% i have shown 0% held fast in 0% hands of 0% hands 0% grievous 0% glorious 0% glaring injustice 0% give 0% gaze 0% from 0% force of thy utterance 0% find 0% fallen into the 0% fallen into 0% faculty of vision 0% face of 0% face 0% eyes 0% extolling 0% extol 0% expounding 0% exalted theme 0% evident 0% established amongst men 0% error 0% entire creation 0% embraceth 0% doubters among 0% divine expounder 0% distinct 0% discourse 0% describe or number them 0% describe 0% creatures 0% covenant 0% conversation 0% compassed me about 0% compassed about with 0% compassed 0% clear token 0% clear proof 0% clear it up 0% clear and manifest 0% by 0% book, the bayán 0% book 0% binding 0% between thee 0% between him 0% behold 0% be it in 0% be discerning 0% be confined to 0% bayan 0% articulate speech 0% appointed interpreters 0% amongst thy servants 0% amongst all 0% among yourselves 0% among my 0% amidst thy people 0% amidst thy 0% amidst my 0% all-seeing 0% all 0% afflictive 0% above all human beings 0% above all 0%
Examples
د- ن- و (d-n-w) — world; world/this life; lowest
“its” accounts for
1 of
100 occurrences of this root
(1%)
(d-n-w) — world; world/this life; lowest
“its” accounts for 1 of 100 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
world 63% low 5% life 3% least 3% earth 3% things of this world 2% worldly things 1% world’s 1% which 1% things of the earth 1% things below 1% the 1% sordid 1% own abasement 1% of 1% nothing will endure 1% mortal man 1% lowliest 1% life that now is 1% less good 1% its 1% earthly things 1% earthly 1% downtrodden 1% desire 1% abject 1% abased 1%
ذ- و- ي (dh-w-y) — possessor; possessor of; possessor/owner
“its” accounts for
1 of
12 occurrences of this root
(8%)
(dh-w-y) — possessor; possessor of; possessor/owner
“its” accounts for 1 of 12 occurrences of this root (8%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
Examples
و- س- ط (w-s-ṭ) — middle; middle, midst; by means of
“its” accounts for
1 of
14 occurrences of this root
(7%)
(w-s-ṭ) — middle; middle, midst; by means of
“its” accounts for 1 of 14 occurrences of this root (7%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
Examples
م- د- د (m-d-d) — period; ink; extended
“its” accounts for
1 of
35 occurrences of this root
(3%)
(m-d-d) — period; ink; extended
“its” accounts for 1 of 35 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
ink 14% period 9% time 6% substance 6% pen 6% extended 6% witness 3% will stretch forth 3% treasures thereof 3% thou feedest 3% space 3% shadoweth all things 3% remoteness 3% reinforce 3% long time 3% long period 3% lifted up 3% its 3% him is derived 3% considerable lapse of time 3% clay 3% assistance 3% assist 3% asked the help 3% aided by 3%
Examples
ب- د- ء (b-d-ʾ) — beginning; source; origin, beginning
“its” accounts for
1 of
19 occurrences of this root
(5%)
(b-d-ʾ) — beginning; source; origin, beginning
“its” accounts for 1 of 19 occurrences of this root (5%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: