standard
24 occurrences across 8 Arabic/Persian roots
ع- ل- م (ʿ-l-m) — world; knowledge; worlds
“standard” accounts for
8 of
1402 occurrences of this root
(1%)
(ʿ-l-m) — world; knowledge; worlds
“standard” accounts for 8 of 1402 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
knowledge 14% world 12% worlds 11% all-knowing 6% divines 5% signs 2% learning 2% know 2% mankind 2% earth 1% wisdom 1% knoweth 1% men 1% evident 1% learned 1% knowest 1% sign 1% omniscient 1% know thou 1% divine knowledge 1% standards 1% realm 1% knower 1% whole world 1% standard 1% sciences 1% known 1% leaders 0% ensigns 0% creatures 0% creation 0% thou knowest 0% teachings 0% teach 0% human learning 0% taught 0% all-wise 0% understanding 0% the 0% knowing 0% hath taught 0% domain 0% banner 0% arts and sciences 0% whole of creation 0% understand 0% tokens 0% things 0% science 0% learnings 0% leaders of religion 0% know ye 0% is therein 0% ensign 0% divine 0% commentators 0% clear and evident 0% clear 0% art well aware 0% world’s 0% who knoweth 0% which 0% unaware 0% truly learned 0% them 0% that 0% teaching 0% teacher 0% religious leaders 0% realm of 0% priests 0% peoples of the earth 0% peoples 0% people 0% object 0% nations 0% man of understanding 0% learned men 0% knew 0% kingdoms 0% jewish divines 0% instructeth 0% humanity 0% hidden and preserved 0% god of knowledge 0% face of the earth 0% entire creation 0% dwell on earth 0% doctors 0% divines and learned 0% distinguished 0% created things 0% comprehended 0% being 0% beholdest 0% aválím 0% attainments 0% ye may know 0% ye 0% written down the knowledge 0% world’s wisdom 0% worldwide regeneration 0% worlds of god 0% world-devouring 0% world of thy worlds 0% world of thine 0% world of being 0% world of 0% world and all that 0% wisest of the wise 0% will 0% whole creation 0% whole 0% what is in me 0% were destitute of all learning 0% well knowest 0% well imagined 0% well aware 0% we instruct 0% we have taught thee 0% walk ye 0% unseen realms 0% unmistakable, and is known 0% universe 0% truth 0% true knowledge 0% true 0% thou hast ever made known 0% things above 0% thine omniscience 0% thine all-encompassing knowledge 0% thine 0% then 0% their 0% thee 0% testifieth 0% teach them 0% taught thee 0% taught me 0% taught him 0% symbol 0% studies 0% studied 0% standards of divine power 0% spiritual leaders 0% source 0% soul of mankind 0% signs of 0% sickness 0% shí‘ah divines 0% shown 0% shineth upon all the world 0% shall 0% seekest thou enlightenment 0% science and knowledge 0% satisfied 0% sage 0% sacred standard 0% root of knowledge 0% reveal 0% recognize 0% realm of might 0% realm of divine revelation 0% race 0% rabbis 0% qur’ánic 0% promote 0% present-day 0% positive 0% pleased to teach 0% physical world 0% perverse generation 0% perfected 0% peoples of 0% own previous knowledge 0% own learning 0% out of the world 0% our 0% one that knoweth 0% one of those divinely-learned men 0% one country 0% object of all learning 0% object of all knowledge 0% object of 0% not 0% none knoweth 0% need of any gift 0% natural 0% nations of the world 0% name, the all-knowing 0% motive-force 0% mind 0% may know 0% man’s finite mind 0% manifold knowledge 0% manifest 0% made evident 0% lord 0% learned enlightened 0% leaders of their faith 0% leaders of 0% leader among the learned 0% laws and teachings 0% knowledge—the 0% knowledge thereof 0% knowledge reflecteth 0% knowledge of such sciences 0% knowledge of god 0% knowledge and understanding 0% knowledge and 0% knoweth well 0% knowest full well 0% knower of all things 0% knowable 0% know not 0% know it 0% know assuredly 0% justly called learned 0% jewish doctors 0% it instructed 0% is thus evident 0% is obvious 0% is my knowledge 0% is known 0% is evident and manifest 0% is evident 0% is 0% instruction 0% informed, observant 0% indubitably clear 0% in 0% ignorant 0% i recognize 0% i know full well 0% i know 0% i am 0% him who taught 0% highly accomplished, learned 0% hidden wisdom 0% hidden knowledge 0% hidden and preserved knowledge 0% he himself 0% he 0% have recognized 0% have realized 0% hast taught 0% greater world 0% god 0% full well 0% found out 0% fixed 0% fate 0% familiar 0% exposed 0% exponents of true learning 0% existent world 0% existence 0% exalted and learned 0% evident that 0% evidences 0% everyone knoweth 0% every 0% ensigns of thy guidance 0% ensigns of 0% enlightenment 0% enchanter 0% embraceth and comprehendeth all things 0% education 0% ecclesiastical 0% earthly life 0% earthly defilements 0% earthly 0% dwell therein 0% domain of 0% doctors and divines 0% divines of 0% divines amongst you 0% divine standard 0% distinguished divines 0% distinguished divine 0% distinguish 0% discovered 0% discerning observer 0% desire of the world 0% designated 0% contingent world 0% comprehend 0% commentators of the qur’án 0% clerics 0% christian divines 0% certain sciences 0% canst well imagine 0% can proclaim 0% book of life 0% believe 0% become manifest 0% be wise 0% be taught 0% be known 0% aware as i am 0% aware 0% at 0% ascertained 0% art aware—each 0% appointed 0% apparent 0% any of thy creatures 0% and 0% ancient knowledge 0% all-informed 0% all 0% acquired learning 0% acquire 0%
Examples
gleaningsGWB §219: عَلَمًا: Standardkitab-i-iqanKIQ §11: عَلَم: standardprayers-and-meditationsP&M §181: أَعْلامُ: standardwill-and-testamentW&T §3: علم: the Standardkitab-i-iqanKIQ §16: عَلَم: the standardwill-and-testamentW&T §5: علم: His standardwill-and-testamentW&T §54: علم: Standardwill-and-testamentW&T §58: علم: standard
ر- و- ي (r-w-y) — banner; face; tradition
“standard” accounts for
5 of
23 occurrences of this root
(22%)
(r-w-y) — banner; face; tradition
“standard” accounts for 5 of 23 occurrences of this root (22%)
Translation spectrum for this root
traditions 22% standard 22% tradition 9% ensign 9% yielded 4% surface of the earth 4% standards 4% flourishing 4% ensign of 4% countenance 4% clothed 4% by 4% banner 4%
و- ز- ن (w-z-n) — weigh; balance/scale; balance
“standard” accounts for
5 of
18 occurrences of this root
(28%)
(w-z-n) — weigh; balance/scale; balance
“standard” accounts for 5 of 18 occurrences of this root (28%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
standard 28% weigh 17% unerring balance 11% balance 11% weighed 6% weigh it 6% mighty balance 6% density 6% be weighed 6% and 6%
م- ل- ل (m-l-l) — nation; nations; religion
“standard” accounts for
2 of
28 occurrences of this root
(7%)
(m-l-l) — nation; nations; religion
“standard” accounts for 2 of 28 occurrences of this root (7%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
people 21% peoples 14% nations 14% faith 11% standard 7% nation 7% past generations 4% nations and governments 4% mullá 4% kindreds 4% grudge 4% foreigners 4% divers peoples 4%
ق- ر- ر (q-r-r) — abode; place; established
“standard” accounts for
1 of
191 occurrences of this root
(1%)
(q-r-r) — abode; place; established
“standard” accounts for 1 of 191 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seat 8% acknowledged 5% habitation 4% ordained 2% established 2% confessed 2% abide 2% testifieth 2% recognize 2% place 2% court 2% confess 2% acceptance 2% abode 2% was established 1% this 1% testified 1% still 1% spot 1% have testified 1% have recognized 1% dwelling-place 1% decide 1% been established 1% worthy of credence 1% witnessed 1% while acknowledging 1% which 1% transcendent 1% thus shall 1% throne 1% thine eyes 1% therefore 1% testifying 1% testify 1% station 1% standard 1% stablished 1% stability 1% solaced 1% so established 1% singled out 1% set up 1% seat—the 1% roots have been implanted 1% retreats of glory 1% retreats 1% residence 1% repose not yourselves 1% reported 1% remain 1% regard 1% recognizing 1% recognition 1% realms 1% real abode 1% quietness 1% product 1% prescribed 1% place of sacrifice 1% perfect tranquility 1% peace 1% may rejoice 1% made the seat 1% made it 1% made 1% lowest abyss 1% low estate 1% lasting 1% it was agreed 1% is independent 1% is established 1% immovable constancy 1% i may abide 1% home 1% holy habitation 1% heights 1% have been firmly established 1% have acknowledged 1% hath ordained 1% hath established 1% hath confessed 1% hath been stablished 1% hath been made 1% hath been established 1% hallowed spot 1% glory 1% gladden 1% gather ye together 1% gain admittance into the habitation 1% from 1% firmly established 1% fathomless 1% establishment 1% dwelling 1% dwell 1% destined 1% definitely prescribed 1% decreed by 1% credence 1% confession of their powerlessness 1% confession 1% confessing 1% confessed to thee 1% confessed and 1% confess and acknowledge 1% claim 1% cheered 1% center 1% been chosen as 1% bear witness to 1% be gladdened 1% assigned 1% ascended 1% arrangements 1% are gladdened 1% are firmly established 1% appointing 1% appointed 1% all-highest throne 1% agreed 1% admit 1% acknowledging 1% acknowledge 1% accept 1% abideth 1%
Examples
ح- ج- ج (ḥ-j-j) — proof; proof, testimony; argument
“standard” accounts for
1 of
74 occurrences of this root
(1%)
(ḥ-j-j) — proof; proof, testimony; argument
“standard” accounts for 1 of 74 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
testimony 46% proof 11% proofs 7% testimonies 5% evidences 4% ḥájí 3% pilgrimage 3% evidence 3% testimony of providence 1% surest testimony 1% sure testimony 1% straight and luminous path 1% standard 1% proofs and tokens 1% other testimony 1% opposition 1% only argument 1% have denounced 1% divine testimony 1% argument 1% any proof 1% abiding testimony 1%
Examples
ر- ي- ي (r-y-y) — banner; hearts/minds; standards, banners
“standard” accounts for
1 of
3 occurrences of this root
(33%)
(r-y-y) — banner; hearts/minds; standards, banners
“standard” accounts for 1 of 3 occurrences of this root (33%)
Forms seen
ر- ي- ت (r-y-t) — banner, standard
“standard” accounts for
1 of
1 occurrences of this root
(100%)
(r-y-t) — banner, standard
“standard” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
standard 100%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: