description
12 occurrences across 5 Arabic/Persian roots
و- ص- ف (w-ṣ-f) — attributes; description; attribute
“description” accounts for
8 of
154 occurrences of this root
(5%)
(w-ṣ-f) — attributes; description; attribute
“description” accounts for 8 of 154 occurrences of this root (5%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
attributes 44% thine attributes 6% description 5% describe 3% attribute 3% virtues 2% praise 2% describing 1% bearers 1% affirm of thee, or attribute 1% trace 1% thy 1% thou didst thyself describe 1% that 1% succeed in describing 1% strivings 1% special attribute 1% shall speak of thee 1% revealer 1% reputed 1% recount 1% praises 1% praise upon 1% one of his attributes 1% notion 1% nor 1% noble traits 1% names and attributes 1% men’s praise 1% is characterized 1% is 1% human traits 1% glory 1% extolling thy virtues 1% extolled 1% extol and magnify 1% expression 1% express 1% exalted attributes 1% ever express 1% eulogy 1% descriptions 1% described 1% describe thee 1% describe its splendor 1% conception 1% clothed themselves 1% characterized 1% character 1% being praised 1% be magnified 1% august attributes 1% attribute of god 1% ascribe to them 1% ascribe to 1% apprehension 1% applicable 1% adorn himself 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §5: وصف: the descriptionprayers-and-meditationsP&M §331: وَصْفُ: descriptionprayers-and-meditationsP&M §583: وَصْفِ: the descriptionprayers-and-meditationsP&M §645: بوصف: descriptionprayers-and-meditationsP&M §779: وَوَصْفَكَ: descriptionprayers-and-meditationsP&M §816: وَوَصْفِيْ: my descriptionprayers-and-meditationsP&M §816: وَوَصْفِ: the descriptionprayers-and-meditationsP&M §845: وَصْفِ: the description
ك- ل- ل (k-l-l) — all; every; all, every
“description” accounts for
1 of
663 occurrences of this root
(0%)
(k-l-l) — all; every; all, every
“description” accounts for 1 of 663 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
all 33% every 16% the 3% things 3% men 2% each 2% whole 2% one 2% created things 2% whatsoever 1% time 1% that 1% everyone 1% wholly 1% whatever 1% times 1% this 1% one and all 1% multitudes 1% mankind 1% man 1% they who 0% each and every 0% crown 0% created thing 0% continually 0% words 0% with 0% whole universe 0% whole creation 0% utterly 0% them 0% single 0% sides 0% peoples 0% one of them 0% of 0% no 0% moment 0% is therein 0% in 0% entire 0% creatures 0% circumstances 0% as 0% all-embracing 0% ye are all 0% would deserve 0% world-encompassing 0% world of being 0% word 0% will 0% whosoever 0% whomsoever 0% whole world 0% whole being 0% which every seeker 0% whereby 0% whatsoever thou hast given 0% whatever time 0% whatever such strivings 0% way 0% utter falsehood 0% unchaste 0% unceasingly 0% twin 0% turned away 0% trouble 0% traces of all 0% tongues of all beings 0% tongues 0% tongue 0% to 0% times, placed my whole 0% tie of servitude established 0% thy 0% through 0% though the 0% they that 0% they are all 0% they 0% these 0% them, one and all 0% them all 0% their 0% supply us with every good 0% such 0% successive ages 0% steadfast in faith 0% stammerer 0% soul 0% so 0% several 0% revelation 0% resplendent 0% radiance 0% prophets 0% powers 0% possessor 0% people 0% over all 0% one and 0% nothing whatsoever 0% noblest of nobles 0% naught 0% must 0% multitude 0% mouth can recount 0% mightiest of potentates 0% mightiest 0% might 0% mention 0% meditations 0% me entirely 0% matter how often 0% manner 0% loftiest sentiments 0% leper 0% learned 0% it all 0% is 0% imperfect 0% hour 0% highest expressions 0% hidden thing 0% hearts 0% he who 0% he 0% good 0% gem on 0% gem 0% full glory of 0% foundations 0% for 0% firmly 0% falter 0% existence itself 0% existence 0% entire human race 0% entire creation 0% entire company 0% each vein of my body 0% each and all 0% dumb 0% do his bidding 0% devotions 0% determination 0% description 0% days 0% day and every moment 0% day 0% cry of every suppliant 0% crowneth 0% creation 0% created 0% continual 0% conqueror 0% conditions 0% comparisons and likenesses 0% combined forces 0% can befittingly magnify 0% both 0% blind 0% been 0% be 0% aught 0% attempt 0% aspects 0% are continually subjected 0% ardour 0% anyone 0% any veil 0% any 0% and 0% afflictions 0% affections 0% above everything 0%
ذ- ك- ر (dh-k-r) — mention; remembrance; mentioned
“description” accounts for
1 of
501 occurrences of this root
(0%)
(dh-k-r) — mention; remembrance; mentioned
“description” accounts for 1 of 501 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
remembrance 13% praise 9% mention 7% mentioned 3% remember 2% name 2% remembrance of thee 2% remembering 2% recorded 1% remembered 1% remember thee 1% make mention 1% describe 1% words 1% virtues 1% recount 1% glorification 1% remembering thee 1% referred 1% remember me 1% praise thee 1% glorify 1% extolling 1% extol 1% call thou to mind 1% warning 0% uttered 0% thought 0% them 0% stated 0% set forth 0% remember him 0% reference 0% records 0% quoting 0% proclaimeth 0% mentioning 0% mention thee 0% made mention 0% have referred 0% glory 0% foretold 0% concerning 0% celebrate thy praise 0% call thou to remembrance 0% aforementioned 0% admonish 0% account 0% above-mentioned 0% ṭá 0% ye mention 0% word 0% wondrous remembrance 0% with 0% will call to remembrance 0% will be extolling your names 0% whosoever 0% whispering 0% which of my tribulations 0% which 0% wherewith to remember and praise thee 0% what i have spoken 0% were to accompany 0% we exhort 0% warn 0% vaunted 0% utterances 0% utterance 0% utter his call 0% utter 0% truths some 0% tongue 0% told 0% thy 0% thought of thee 0% thou that hast remembered 0% thou mayest remind 0% thine own self 0% they may extol 0% them that remember thee 0% them that heed his warning 0% them that heed 0% thee will i magnify 0% thee 0% testimony 0% tell out 0% tell 0% strive to make him 0% stigmatized 0% stages 0% spoken of 0% spoke 0% share 0% shall unfold thy praise 0% shall remember 0% shall befittingly describe 0% seeketh to describe 0% scriptures 0% sages and mystics 0% revealing 0% revealed 0% reveal 0% reported 0% remind you 0% remind 0% remembereth 0% remember them 0% relate 0% referred to here 0% references made 0% references 0% refer 0% recounted 0% recount thy 0% reckoned 0% quoted 0% proclaim thee 0% proclaim 0% praiseth 0% praises 0% praise of 0% praise and thy remembrance 0% object 0% numbered 0% none to describe thee 0% narrate 0% name thy name 0% mystery 0% message 0% mere mention 0% mention of me 0% mention of him 0% memories 0% may magnify 0% may be attuned 0% may be admonished 0% man 0% maketh mention 0% make mention of thee 0% make mention of me 0% make mention of 0% make fitting mention of thee 0% majesty 0% maintained 0% magnify 0% lift the veil that 0% law 0% intimation 0% informed 0% ignore 0% i may remember thee 0% human praise 0% holy name 0% holiest of saints 0% him 0% help 0% hearer respond 0% he made reply 0% have mentioned 0% have made mention 0% hath been recounted 0% hath been mentioned 0% great testimony 0% graciously remember me 0% god’s remembrance 0% glorify thee 0% glorified 0% glimmer 0% give utterance 0% forth thy praise 0% extolling thee 0% extol and describe 0% express 0% expound 0% explained 0% except their wondrous remembrance 0% engaged in remembering 0% enable to remember thee 0% each one of the praises 0% dwell upon them 0% doth remember thee 0% disclose 0% didst thou glorify 0% description 0% described 0% describe thee 0% declare 0% dare describe his 0% counseled 0% contemplations 0% consideration 0% commemorated 0% commemorate 0% claim to possess 0% charges 0% celebrating his praise 0% celebrate his praise 0% ceased to extol 0% can depict 0% calleth to remembrance 0% calleth thee to remembrance 0% callest 0% call to mind 0% call 0% bring them to 0% beloved 0% been recorded 0% because of their remembrance 0% be remembered 0% be mentioned 0% be characterized 0% aware 0% awakened 0% attribute unto him 0% attempt to describe 0% asked him saying 0% are devoted 0% any remembrance 0% any of the praises 0% and, shouting aloud, acclaim 0% and 0% am i to recite 0% already 0% adored 0% adequately praise thee 0% address 0% above the praise of 0% about 0%
ن- ز- ه (n-z-h) — exaltation; exalted; transcendence
“description” accounts for
1 of
35 occurrences of this root
(3%)
(n-z-h) — exaltation; exalted; transcendence
“description” accounts for 1 of 35 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
sanctified 14% purity 9% exalted 9% purify 6% immeasurably exalted 6% ye may sanctify 3% thy 3% stainless 3% shall sanctify 3% sanctity 3% sanctify 3% purity of thine essence 3% mortal man 3% is holy 3% indivisible 3% incorruptible 3% immeasurably exalted above 3% holy 3% freedom 3% free 3% detachment 3% detached 3% description 3% concealed 3% are immeasurably glorified 3%
ش- ي- ر (sh-y-r) — sign; allusion; allusions
“description” accounts for
1 of
29 occurrences of this root
(3%)
(sh-y-r) — sign; allusion; allusions
“description” accounts for 1 of 29 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
suggestions 10% allusions 10% hints 7% hint 7% evil suggestions 7% whisperings 3% vain allusions 3% unaided 3% stroke 3% strivings 3% sign 3% references 3% reference to him 3% motion 3% milk 3% men all suggestions 3% implications 3% doubt 3% description 3% degree describe 3% can adequately describe 3% blasphemous whisperings 3%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: