deliver
17 occurrences across 9 Arabic/Persian roots
ن- ج- و (n-j-w) — salvation; prayer; salvation/deliverance
“deliver” accounts for
7 of
26 occurrences of this root
(27%)
(n-j-w) — salvation; prayer; salvation/deliverance
“deliver” accounts for 7 of 26 occurrences of this root (27%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
deliver 27% prayer 12% salvation 8% voice of their supplication 4% sorrowful invocation 4% secretly communing with him 4% savior 4% saved 4% save 4% rescuing 4% prayers 4% offering of 4% is safe 4% escape 4% enable you to attain 4% delivered you 4% delivered 4%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §12: نجات: delivergleaningsGWB §600: نجات: deliverprayers-and-meditationsP&M §652: نَجِّنِي: deliverepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §141: نجات: delivergleaningsGWB §680: نجات: deliverepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §19: نجات: deliverepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §53: نجات: deliver
خ- ل- ص (kh-l-ṣ) — sincere; pure; sincere ones
“deliver” accounts for
2 of
83 occurrences of this root
(2%)
(kh-l-ṣ) — sincere; pure; sincere ones
“deliver” accounts for 2 of 83 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
wholly 14% sincere 13% wholly devoted 8% faithful 5% essence 5% devoted 5% deliver me 4% true 2% they who are devoted 2% them that are devoted 2% pure in heart 2% pure 2% deliver 2% are wholly devoted 2% are devoted 2% wholly for 1% who are devoted 1% true servants of god 1% thy 1% them who are devoted 1% souls of the sincere among thy servants 1% sincere ones 1% sincere lovers 1% set them free 1% set it free 1% redeem them 1% lamentation 1% free thyself 1% entirely devoted 1% divested 1% disencumber yourselves 1% devout 1% devoted to thee 1% delivered 1% deliver them 1% are 1% absolute 1%
ب- خ- ش (b-kh-sh) — grant; bestow; give
“deliver” accounts for
2 of
31 occurrences of this root
(6%)
(b-kh-sh) — grant; bestow; give
“deliver” accounts for 2 of 31 occurrences of this root (6%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
grace 13% vouchsafe 6% deliver 6% conferred 6% bounty 6% bestoweth 6% yielded 3% succour 3% souls 3% proffereth not 3% magnificence 3% limitless grace 3% have failed 3% gifts 3% generosity 3% fruitless 3% free 3% divine forgiveness 3% cause them to be made 3% bestowals 3% bestow upon them 3% bestow 3% beareth no 3%
و- ض- ع (w-ḍ-ʿ) — place; lowly; put down
“deliver” accounts for
1 of
30 occurrences of this root
(3%)
(w-ḍ-ʿ) — place; lowly; put down
“deliver” accounts for 1 of 30 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
low 20% cast away 10% lay 7% will cast away 3% reject 3% press it 3% perverse and faithless 3% lay his head 3% instances 3% initiator 3% humbleness 3% hath been appointed 3% hast established 3% graciously visit 3% forsake 3% fall before 3% enact 3% deliver 3% cast 3% another 3% abandoning 3% abandoned 3%
ب- ل- غ (b-l-gh) — reach; reached; attainment
“deliver” accounts for
1 of
85 occurrences of this root
(1%)
(b-l-gh) — reach; reached; attainment
“deliver” accounts for 1 of 85 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
teach 8% proclaim 6% attain 6% reached 5% attained 4% wise 2% teaching 2% inscrutable 2% eloquent 2% consummate 2% weighty 1% waxed so intense 1% unravel 1% thou wouldst attain 1% thou hast gained admittance 1% sum 1% sufficiently mature 1% striveth 1% strayed so far from thee 1% stage of maturity 1% so fiercely opposed me 1% scale 1% reach 1% purpose of teaching 1% propagation 1% proclaiming 1% proclaimeth 1% proclaimed 1% perfect and consummate 1% passionately 1% mature wisdom 1% liberal effusion 1% informed 1% him thou didst send 1% help them attain 1% have happened 1% hath reached 1% hath fathomed 1% hath been perfected 1% hath been able 1% hath attained 1% from 1% failed to shed abroad 1% exhortation 1% enter the realms 1% endue 1% endeavour proclaim 1% duty of teaching 1% doctors of mature wisdom 1% disseminate 1% delivered unto him 1% deliver 1% culminated 1% caused you to 1% cause him 1% be taught 1% attainments 1% attained unto thee 1% attain unto 1% approacheth its zenith 1% accomplished 1%
ع- ذ- ب (ʿ-dh-b) — punishment; torment; tormented
“deliver” accounts for
1 of
45 occurrences of this root
(2%)
(ʿ-dh-b) — punishment; torment; tormented
“deliver” accounts for 1 of 45 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
chastisement 16% tormented 13% torment 11% punishment 7% fresh 4% chastise 4% afflictions 4% woeful tribulation 2% tribulation 2% thou chastisest us 2% terror 2% suffering 2% refresh 2% persecution 2% painful punishment 2% out 2% mercy 2% however 2% he 2% draught of crystal water 2% deliver 2% death 2% cooling draught 2% chastisement inflicted 2% all 2%
Examples
ر- ه (r-h) — path; way; ways, paths
“deliver” accounts for
1 of
7 occurrences of this root
(14%)
(r-h) — path; way; ways, paths
“deliver” accounts for 1 of 7 occurrences of this root (14%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
Examples
ن- ق- ذ (n-q-dh) — save, rescue; save; rescue
“deliver” accounts for
1 of
5 occurrences of this root
(20%)
(n-q-dh) — save, rescue; save; rescue
“deliver” accounts for 1 of 5 occurrences of this root (20%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
آ- ز- د (ʾ-z-d) — free
“deliver” accounts for
1 of
1 occurrences of this root
(100%)
(ʾ-z-d) — free
“deliver” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
deliver 100%
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: