afore mentioned
6 occurrences across 5 Arabic/Persian roots
ذ- ك- ر (dh-k-r) — mention; remembrance; mentioned
“afore mentioned” accounts for
2 of
501 occurrences of this root
(0%)
(dh-k-r) — mention; remembrance; mentioned
“afore mentioned” accounts for 2 of 501 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
remembrance 13% praise 9% mention 7% mentioned 3% remember 2% name 2% remembrance of thee 2% remembering 2% recorded 1% remembered 1% remember thee 1% make mention 1% describe 1% words 1% virtues 1% recount 1% glorification 1% remembering thee 1% referred 1% remember me 1% praise thee 1% glorify 1% extolling 1% extol 1% call thou to mind 1% warning 0% uttered 0% thought 0% them 0% stated 0% set forth 0% remember him 0% reference 0% records 0% quoting 0% proclaimeth 0% mentioning 0% mention thee 0% made mention 0% have referred 0% glory 0% foretold 0% concerning 0% celebrate thy praise 0% call thou to remembrance 0% aforementioned 0% admonish 0% account 0% above-mentioned 0% ṭá 0% ye mention 0% word 0% wondrous remembrance 0% with 0% will call to remembrance 0% will be extolling your names 0% whosoever 0% whispering 0% which of my tribulations 0% which 0% wherewith to remember and praise thee 0% what i have spoken 0% were to accompany 0% we exhort 0% warn 0% vaunted 0% utterances 0% utterance 0% utter his call 0% utter 0% truths some 0% tongue 0% told 0% thy 0% thought of thee 0% thou that hast remembered 0% thou mayest remind 0% thine own self 0% they may extol 0% them that remember thee 0% them that heed his warning 0% them that heed 0% thee will i magnify 0% thee 0% testimony 0% tell out 0% tell 0% strive to make him 0% stigmatized 0% stages 0% spoken of 0% spoke 0% share 0% shall unfold thy praise 0% shall remember 0% shall befittingly describe 0% seeketh to describe 0% scriptures 0% sages and mystics 0% revealing 0% revealed 0% reveal 0% reported 0% remind you 0% remind 0% remembereth 0% remember them 0% relate 0% referred to here 0% references made 0% references 0% refer 0% recounted 0% recount thy 0% reckoned 0% quoted 0% proclaim thee 0% proclaim 0% praiseth 0% praises 0% praise of 0% praise and thy remembrance 0% object 0% numbered 0% none to describe thee 0% narrate 0% name thy name 0% mystery 0% message 0% mere mention 0% mention of me 0% mention of him 0% memories 0% may magnify 0% may be attuned 0% may be admonished 0% man 0% maketh mention 0% make mention of thee 0% make mention of me 0% make mention of 0% make fitting mention of thee 0% majesty 0% maintained 0% magnify 0% lift the veil that 0% law 0% intimation 0% informed 0% ignore 0% i may remember thee 0% human praise 0% holy name 0% holiest of saints 0% him 0% help 0% hearer respond 0% he made reply 0% have mentioned 0% have made mention 0% hath been recounted 0% hath been mentioned 0% great testimony 0% graciously remember me 0% god’s remembrance 0% glorify thee 0% glorified 0% glimmer 0% give utterance 0% forth thy praise 0% extolling thee 0% extol and describe 0% express 0% expound 0% explained 0% except their wondrous remembrance 0% engaged in remembering 0% enable to remember thee 0% each one of the praises 0% dwell upon them 0% doth remember thee 0% disclose 0% didst thou glorify 0% description 0% described 0% describe thee 0% declare 0% dare describe his 0% counseled 0% contemplations 0% consideration 0% commemorated 0% commemorate 0% claim to possess 0% charges 0% celebrating his praise 0% celebrate his praise 0% ceased to extol 0% can depict 0% calleth to remembrance 0% calleth thee to remembrance 0% callest 0% call to mind 0% call 0% bring them to 0% beloved 0% been recorded 0% because of their remembrance 0% be remembered 0% be mentioned 0% be characterized 0% aware 0% awakened 0% attribute unto him 0% attempt to describe 0% asked him saying 0% are devoted 0% any remembrance 0% any of the praises 0% and, shouting aloud, acclaim 0% and 0% am i to recite 0% already 0% adored 0% adequately praise thee 0% address 0% above the praise of 0% about 0%
ن- ز- ل (n-z-l) — send down; descending; descend
“afore mentioned” accounts for
1 of
351 occurrences of this root
(0%)
(n-z-l) — send down; descending; descend
“afore mentioned” accounts for 1 of 351 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
sent down 17% revealed 13% send down 10% revealer 3% hath been sent down 3% hath been revealed 3% been sent down 3% descended 2% revelation 2% hath sent down 2% rain down 2% hath revealed 2% have revealed 1% been revealed 1% home 1% have been sent down 1% descent 1% descend 1% were sent down 1% thou didst send down 1% revealing 1% is 1% have we sent down 1% have caused 1% didst send down 1% descending 1% come down 1% as 1% written down 0% would fall 0% words: “coming 0% which 0% were revealed 0% were being showered 0% we revealed 0% visit 0% very eye 0% unfolded 0% to 0% thou hast sent down 0% thou hast revealed 0% thou didst reveal 0% then descended 0% steadily it declineth 0% stages 0% spoken 0% source 0% signify 0% shall descend 0% shall also descend 0% shall 0% sent me down 0% sent down by thee 0% sent 0% sendeth down 0% sendest down 0% send down, therefore 0% send down upon us 0% revealer of signs 0% revealed unto 0% reveal 0% remained unrevealed 0% prophesied 0% pour out 0% pour 0% negligible 0% messages 0% mentioned and described 0% may befall 0% it hath been sent down 0% inspired 0% inflictor 0% inflicted 0% inflict 0% immeasurable distances 0% heard 0% heaped 0% have we revealed 0% have rained 0% have enshrined 0% have descended 0% have decreed 0% have been revealed 0% have been made manifest 0% have already been revealed 0% have accompanied and proclaimed 0% hath not sent down 0% hath made mention 0% hath it been sent down 0% hath it been revealed 0% hath descended 0% hath celebrated 0% hath been promised 0% hath been mentioned 0% hath been decreed 0% hath 0% haste thee 0% hast thou sent down 0% hast sent down 0% hast revealed 0% grades 0% goal 0% flow 0% fall 0% even as 0% established 0% effusions 0% down 0% divinely-revealed 0% disclosed 0% didst vouchsafe 0% didst send him down 0% descendeth 0% come 0% caused manna to descend 0% cause to descend 0% book, the bayán 0% been perpetrated 0% be afflicted 0% attained 0% are sent down 0% aforementioned 0% across immeasurable distances 0% accordance with 0% abode 0% abaseth 0% abandon not 0%
س- و- د (s-w-d) — master; sayyid; master, lord
“afore mentioned” accounts for
1 of
26 occurrences of this root
(4%)
(s-w-d) — master; sayyid; master, lord
“afore mentioned” accounts for 1 of 26 occurrences of this root (4%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
master 19% prince 12% turned black 8% siyyid 8% princes 8% lord 8% black 8% siyyids 4% siyyid javád 4% o my master 4% much as the 4% descendant of the prophet 4% corrosion 4% afore-mentioned siyyid 4% afar 4%
ع- ن- ي (ʿ-n-y) — care; meaning; meanings
“afore mentioned” accounts for
1 of
213 occurrences of this root
(0%)
(ʿ-n-y) — care; meaning; meanings
“afore mentioned” accounts for 1 of 213 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
loving-kindness 26% grace 9% meaning 8% bounty 4% is 3% inner meaning 2% favor 2% truths 1% tender mercies 1% spiritual 1% mystic 1% mysteries 1% mercy 1% gracious providence 1% to 1% spirit 1% mercies 1% meanings 1% ma’ani 1% loving providence 1% loving kindness 1% knowledge 1% gracious favor 1% glory 1% bounties 1% bestowed upon me thy bounty 1% unfailing providence 0% understanding 0% truth 0% true meaning 0% thought 0% the 0% that 0% tender mercy 0% significance 0% sign 0% senseless 0% sense is 0% regardless 0% potency 0% perversity 0% particular significance 0% of 0% namely 0% mystic herald 0% mystery 0% manifold mercies 0% manifold favours 0% manifold favors 0% manifold blessings 0% luminaries 0% loving-kindness and 0% loving care 0% love 0% invisible 0% invested 0% interpretations 0% implication 0% hidden meanings 0% hidden meaning 0% heavenly delight 0% hath bestowed 0% gifts 0% favors 0% divine mystery 0% divine mysteries 0% divine knowledge 0% divine bounty 0% disdainfully rejected 0% commentaries and interpretations 0% care and loving-kindness 0% care 0% by 0% birds of heaven 0% bestowal 0% asking 0% as 0% apostle 0% aid 0% aforementioned manner 0% abundant grace 0%
ء- ي- ن (ʾ-y-n) — this; mirror
“afore mentioned” accounts for
1 of
4 occurrences of this root
(25%)
(ʾ-y-n) — this; mirror
“afore mentioned” accounts for 1 of 4 occurrences of this root (25%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots:
is (8) glory (4) remembrance (64) sent down (59) loving-kindness (55) praise (45) revealed (45) mention (36) send down (34) grace (19) meaning (17) mentioned (16) remember (11) revealer (10) hath been sent down (10) hath been revealed (10) been sent down (10) name (9) remembrance of thee (8) remembering (8)