و-د-ع (w-d-ʿ)
leave; deposit; deposited
60 occurrences · 37 English renderings
Word Forms
English Renderings
| Rendering | Count | % | Forms |
|---|---|---|---|
| cast away | 4 | | تدع , دعوا , دَعُوا |
| entrusted | 3 | | اودعناک , وديعه , ودیعه |
| abandon | 3 | | تَدَعَنِي , تَدَعْهُمْ , دعها |
| trust | 3 | | وديعه , ودیعهٴ |
| committed | 2 | | أودع , أودعت |
| have committed | 2 | | أَوْدَعْتُ , وَأَوْدَعْتُ |
| forsake | 2 | | تَدَعَنِي , دَعُوا |
| let | 1 | | "دَع |
| hath committed | 1 | | أودع |
| thou didst cast me into | 1 | | أودعتني |
| thou hast destined | 1 | | أودعتني |
| been irrevocably | 1 | | أَوُدَعْتَها |
| thou hast infused | 1 | | أَوْدَعْتَهُ |
| breathed | 1 | | أَوْدَعْتُ |
| hast entrusted | 1 | | اودعت |
| placed | 1 | | اودعها |
| resign | 1 | | تدع |
| cast them from thee | 1 | | تدعهم |
| disregard | 1 | | تدعوا |
| abandon me unto | 1 | | تَدَعَنِي |
| leave me | 1 | | تَدَعْنِي |
| themselves | 1 | | تَدَعْهُمْ |
| abandon it | 1 | | دعها |
| cast them | 1 | | دعوا |
| put away | 1 | | دعوا |
| cast them away | 1 | | دعوها |
| leave | 1 | | دعيهم |
| suffer | 1 | | دَعْنِي |
| inherent | 1 | | مستودعه |
| hath endowed | 1 | | واودع |
| cast behind your backs | 1 | | وتدعون |
| cast | 1 | | ودع |
| entrust | 1 | | وديعه |
| entrusteth | 1 | | وديعه |
| strength | 1 | | وَأَوْدَعْتُ |
| will renounce | 1 | | يَدَعُ |
| left | 1 | | یدعونی |
Full Concordance
Show all 60 occurrences
kitab-i-iqanKIQ §126: "دَع: “LetgleaningsGWB §508: أودع: committedprayers-and-meditationsP&M §726: أَوُدَعْتَها: been irrevocablythe-hidden-wordsHW §20: أَوْدَعْتُ: breathedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §104: اودعت: hast entrustedwill-and-testamentW&T §48: یدعونی: leftkitab-i-iqanKIQ §25: مودعهgleaningsGWB §636: أودع: hath committedprayers-and-meditationsP&M §137: أَوْدَعْتَهُ: Thou hast infusedthe-hidden-wordsHW §13: وَأَوْدَعْتُ: of strengthepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §253: اودعناک: entrustedkitab-i-iqanKIQ §64: وديعه: entrustethgleaningsGWB §266: أودعت: committedprayers-and-meditationsP&M §702: أَوْدَعْتُ: have committedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §32: تدع: cast awaykitab-i-iqanKIQ §281: وديعه: TrustgleaningsGWB §163: أودعتنيprayers-and-meditationsP&M §671: تَدَعَنِيepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §86: تدع: to cast awaygleaningsGWB §163: أودعتني: Thou didst cast me intoprayers-and-meditationsP&M §581: تَدَعَنِي: abandonepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §182: دعها: AbandongleaningsGWB §162: أودعتني: Thou hast destinedprayers-and-meditationsP&M §546: تَدَعَنِي: abandon me untoepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §94: دعها: Abandon itgleaningsGWB §285: اودعها: placedprayers-and-meditationsP&M §257: تَدَعَنِي: forsakeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §155: دعوا: Cast themgleaningsGWB §473: تدعprayers-and-meditationsP&M §793: تَدَعَهُمْepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §253: وديعهgleaningsGWB §475: تدعprayers-and-meditationsP&M §617: تَدَعْنِي: Leave megleaningsGWB §475: تدع: resignprayers-and-meditationsP&M §513: تَدَعْهُمْ: AbandongleaningsGWB §503: تدعهم: cast them from theeprayers-and-meditationsP&M §643: تَدَعْهُمْ: themselvesgleaningsGWB §525: تدعوا: disregardprayers-and-meditationsP&M §484: دَعُوا: ForsakegleaningsGWB §239: تَدَعواprayers-and-meditationsP&M §559: دَعْنِي: suffergleaningsGWB §242: تَدَعونprayers-and-meditationsP&M §677: وَأَوْدَعْتُ: have committedgleaningsGWB §508: دعوا: Cast awaygleaningsGWB §250: دعوا: Put awaygleaningsGWB §637: دعوها: Cast them awaygleaningsGWB §590: دعيهم: LeavegleaningsGWB §61: دَعُوا: Cast awaygleaningsGWB §124: مستودعgleaningsGWB §118: مستودعه: inherentgleaningsGWB §196: واودع: hath endowedgleaningsGWB §508: وتدعون: cast behind your backsgleaningsGWB §635: ودع: and castgleaningsGWB §685: وديعه: entrustgleaningsGWB §13: وديعه: entrustedgleaningsGWB §547: ودیعه: entrustedgleaningsGWB §324: ودیعهٴgleaningsGWB §122: ودیعهٴ: TrustgleaningsGWB §677: ودیعهٴ: trustgleaningsGWB §63: يَدَعُ: will renounce
Related Roots
ر-س-ل (r-s-l) messenger; send; messengers ط-र-د (ṭ-र-d) to drive away/cast away گ-ذ-ر (g-dh-r) pass; place; passed ا-ل-ه (ʾ-l-h) God; divine; god ت-ر-ك (t-r-k) leave; leave/abandon; abandon ل-ق-ي (l-q-y) meeting; cast; meeting, encounter ف-ر-م (f-r-m) say; command; says ا-م-ر (ʾ-m-r) command; matter; cause و-ض-ع (w-ḍ-ʿ) place; lowly; put down ن-ب-ذ (n-b-dh) cast-away; cast away; cast