ن-ع-م (n-ʿ-m)
blessing; bounty; favor
76 occurrences · 35 English renderings
Word Forms
نعمت 14 occ
→ “precious benefit”, “bounties”, “bounty”, “favor”, “gift”, “grace”, “preeminent above all other gifts”, “prosperity”, “sign”, “spirit”, “imperishable”, “welfare”
gleaningsGWB §389: نعمتkitab-i-iqanKIQ §214: نعمت: a precious benefitepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §49: نعمت: bountythe-hidden-wordsHW §160: نعمت: favorgleaningsGWB §552: نعمتkitab-i-iqanKIQ §22: نعمت: bountiesepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §76: نعمت: prosperitygleaningsGWB §673: نعمت: gracekitab-i-iqanKIQ §219: نعمت: giftepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §146: نعمت: welfaregleaningsGWB §391: نعمت: preeminent above all other giftskitab-i-iqanKIQ §219: نعمت: SpiritgleaningsGWB §391: نعمت: signkitab-i-iqanKIQ §23: نعمت: this imperishable
English Renderings
| Rendering | Count | % | Forms |
|---|---|---|---|
| bounty | 6 | | النِّعْمَةَ , النِّعْمَةُ , نعمة +3 |
| favor | 5 | | النّعمة , النِّعْمَةَ , بنعمة +2 |
| favors | 5 | | النِّعَمِ , نعمة , نعمتی +1 |
| gifts | 4 | | انعام , نعمتها , نِعَمِكَ +1 |
| delights | 4 | | بنعيم , نعم , نعيمی +1 |
| gift | 4 | | نعمت , نعمتی , نِعْمَتُكَ +1 |
| prosperity | 3 | | النّعمة , نعمت , نِعْمَةٌ |
| bounties | 3 | | نعمائه , نعمت , نعيمم |
| how well | 2 | | فنعم , فَنِعْمَ |
| well is it | 2 | | نعيم , نعیمًا |
| blessed | 2 | | نعيمًا , وَنَعِيمٌ |
| yea | 2 | | نَعَمْ. |
| favored me | 1 | | أنعمني |
| common herd | 1 | | الاَنعامِ |
| delights of paradise | 1 | | النَّعِيْمُ، |
| everlasting gifts | 1 | | النِّعَمِ |
| temporal benefits | 1 | | النِّعَمِ |
| hidden gift | 1 | | النِّعْمَةِ |
| gift of god | 1 | | بنعمت |
| how well and true | 1 | | فنعم |
| partake | 1 | | متنعّم |
| done well | 1 | | نعم |
| ni’matu’lláh-i-mázindarání | 1 | | نعمة |
| precious benefit | 1 | | نعمت |
| grace | 1 | | نعمت |
| preeminent above all other gifts | 1 | | نعمت |
| sign | 1 | | نعمت |
| spirit | 1 | | نعمت |
| imperishable | 1 | | نعمت |
| welfare | 1 | | نعمت |
| benefits | 1 | | نعمتهای |
| blessed is | 1 | | نعيما |
| blessedness | 1 | | نعيما |
| happy art thou | 1 | | نعيما |
| brutes | 1 | | کَالاَنْعَامِ |
Full Concordance
Show all 76 occurrences
gleaningsGWB §465: أنعمني: favored Meepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §110: أَنْعَمْتَkitab-i-iqanKIQ §209: الاَنعامِ: common herdthe-hidden-wordsHW §160: النّعمة: favorwill-and-testamentW&T §25: النّعیمprayers-and-meditationsP&M §777: النَّعِيْمُ،: the delights of ParadisegleaningsGWB §594: النّعمةepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §149: النّعمة: prosperitykitab-i-iqanKIQ §204: فنعمthe-hidden-wordsHW §71: النِّعْمَةَ: bountyprayers-and-meditationsP&M §785: النِّعَمِ: of favorsgleaningsGWB §63: النِّعْمَةُ: His bountyepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §113: انعام: giftskitab-i-iqanKIQ §76: فنعم: How wellthe-hidden-wordsHW §12: النِّعْمَةَ: favorprayers-and-meditationsP&M §480: النِّعَمِ: the everlasting giftsgleaningsGWB §391: بنعمت: gift of Godepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §79: بنعمة: the favorkitab-i-iqanKIQ §146: فنعم: How well and truethe-hidden-wordsHW §160: نعمت: favorprayers-and-meditationsP&M §480: النِّعَمِ: the temporal benefitsgleaningsGWB §70: بنعيم: the delightsepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §104: نعم: done wellkitab-i-iqanKIQ §119: فَنِعْمَ: How wellthe-hidden-wordsHW §128: نعمتی: giftprayers-and-meditationsP&M §20: النِّعْمَةِ: the Hidden GiftgleaningsGWB §378: متنعّم: partakeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §49: نعمت: bountykitab-i-iqanKIQ §219: نعم: delightsthe-hidden-wordsHW §104: نعيمم: bountiesprayers-and-meditationsP&M §646: نعمتتgleaningsGWB §573: نعمائه: bountiesepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §76: نعمت: prosperitykitab-i-iqanKIQ §249: نعمة: Ni’matu’lláh-i-Mázindaráníthe-hidden-wordsHW §53: نِعْمَةٌ: prosperityprayers-and-meditationsP&M §454: نَعْمَائِكَgleaningsGWB §253: نعمة: favorepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §146: نعمت: welfarekitab-i-iqanKIQ §214: نعمت: a precious benefitprayers-and-meditationsP&M §320: نِعَمِكَ: giftsgleaningsGWB §614: نعمة: the bountyepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §72: نعيم: Well is itkitab-i-iqanKIQ §22: نعمت: bountiesprayers-and-meditationsP&M §467: نِعْمَتُكَgleaningsGWB §465: نعمة: the favorsepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §159: نعيماkitab-i-iqanKIQ §219: نعمت: giftprayers-and-meditationsP&M §574: نِعْمَتُكَ: giftgleaningsGWB §539: نعمة: the favorsepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §155: نعيما: Blessed iskitab-i-iqanKIQ §219: نعمت: Spiritprayers-and-meditationsP&M §223: نِعْمَتِكَ: giftgleaningsGWB §389: نعمتepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §56: نعيما: blessednesskitab-i-iqanKIQ §23: نعمت: this imperishableprayers-and-meditationsP&M §725: نِعْمَتِكَ،: Thy bountygleaningsGWB §552: نعمتepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §130: نعيما: Happy art thoukitab-i-iqanKIQ §217: نعيمی: delightsprayers-and-meditationsP&M §846: وَإِنْعامِكَ،: and giftsgleaningsGWB §673: نعمت: gracekitab-i-iqanKIQ §275: نَعَمْ.: “Yeaprayers-and-meditationsP&M §470: وَنَعِيمٌ: blessedgleaningsGWB §391: نعمت: preeminent above all other giftskitab-i-iqanKIQ §275: نَعَمْ.: “Yea,”prayers-and-meditationsP&M §106: ْمَتِكَ،gleaningsGWB §391: نعمت: signkitab-i-iqanKIQ §273: کَالاَنْعَامِ: brutesgleaningsGWB §389: نعمتها: giftsgleaningsGWB §673: نعمتهای: benefitsgleaningsGWB §391: نعمتهای: bountygleaningsGWB §389: نعمتی: favorsgleaningsGWB §10: نعيمًا: blessedgleaningsGWB §178: نعیمًا: Well is itgleaningsGWB §558: نعیمی: delightsgleaningsGWB §62: نِعْمَةٍ: favors
Related Roots
ا-ر-م-غ (ʾ-r-m-gh) gift ع-ن-ي (ʿ-n-y) care; meaning; meanings و-ه-ب (w-h-b) gift; bestower; gifts ل-ط-ف (l-ṭ-f) kindness; subtle; kindness, grace ع-ط-ي (ʿ-ṭ-y) giver; give; bounty ب-ش-ر (b-sh-r) human; glad-tidings; herald ا-س-ا (ʾ-s-ʾ) ease ث-ر-و (th-r-w) wealth; prosperity; wealth/riches ع-م-ر (ʿ-m-r) life; by my life; by the life ر-س-ت (r-s-t) truth; truly; salvation