ر-س-د (r-s-d)
reach; to reach; arrive
70 occurrences · 38 English renderings
Word Forms
رسد 14 occ
→ “how much less”, “attaineth”, “ended”, “from”, “how much greater”, “more grievous than”, “much less”, “fellow-man”
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §244: رسدgleaningsGWB §552: رسدkitab-i-iqanKIQ §253: رسدwill-and-testamentW&T §41: رسد: more grievous thanepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §76: رسدgleaningsGWB §165: رسد: fromkitab-i-iqanKIQ §88: رسدepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §11: رسد: attainethgleaningsGWB §348: رسد: How much greaterkitab-i-iqanKIQ §150: رسد: how much lessepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §202: رسد: endedgleaningsGWB §364: رسد: how much lesskitab-i-iqanKIQ §214: رسد: unto his fellow-mangleaningsGWB §622: رسد: much less
رسيد 9 occ
→ “approached”, “armed”, “is now come”, “now concerning”, “reached”, “there reached”
kitab-i-iqanKIQ §71: رسيدthe-hidden-wordsHW §154: رسيدgleaningsGWB §36: رسيد: Armedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §77: رسيد: there reachedkitab-i-iqanKIQ §71: رسيد: approachedthe-hidden-wordsHW §154: رسيدgleaningsGWB §25: رسيد: is now comekitab-i-iqanKIQ §72: رسيد: now concerningkitab-i-iqanKIQ §64: رسيد: reached
رسيده 8 occ
→ “didst attain”, “hath been inflicted”, “have come”, “reached”, “waxed”
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §128: رسيدهgleaningsGWB §73: رسيدهkitab-i-iqanKIQ §7: رسيدهthe-hidden-wordsHW §97: رسيده: didst attainepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §184: رسيده: hath been inflictedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §60: رسيده: have comeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §179: رسيده: reachedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §164: رسيده: waxed
English Renderings
| Rendering | Count | % | Forms |
|---|---|---|---|
| reached | 4 | | رسيد , رسيده , رسید +1 |
| attaineth | 2 | | رسد , رسد، |
| how much less | 2 | | رسد |
| transmit | 1 | | برسانند |
| attain | 1 | | رساند |
| reach | 1 | | رساند |
| impart unto | 1 | | رساند؟ |
| ended | 1 | | رسد |
| from | 1 | | رسد |
| how much greater | 1 | | رسد |
| more grievous than | 1 | | رسد |
| much less | 1 | | رسد |
| fellow-man | 1 | | رسد |
| offereth can never fail | 1 | | رسد. |
| cometh | 1 | | رسند |
| have darkened | 1 | | رسند |
| approached | 1 | | رسيد |
| armed | 1 | | رسيد |
| is now come | 1 | | رسيد |
| now concerning | 1 | | رسيد |
| there reached | 1 | | رسيد |
| didst attain | 1 | | رسيده |
| hath been inflicted | 1 | | رسيده |
| have come | 1 | | رسيده |
| waxed | 1 | | رسيده |
| perished | 1 | | رسيدهاند |
| aloft | 1 | | رسید |
| became | 1 | | رسید |
| befell | 1 | | رسید |
| received | 1 | | رسید |
| suffice | 1 | | نرساند |
| ceased to reach | 1 | | نرسيد |
| naught but dross | 1 | | نرسيد. |
| did not behold | 1 | | نرسيدند |
| never understood | 1 | | نرسيدند |
| have remained | 1 | | نرسيده |
| attained | 1 | | نرسيده |
| existing | 1 | | نرسيده، |
Full Concordance
Show all 70 occurrences
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §101: برسانند: transmitkitab-i-iqanKIQ §166: رساندwill-and-testamentW&T §23: رساندgleaningsGWB §552: رسدprayers-and-meditationsP&M §664: رسد،: attaineththe-hidden-wordsHW §154: رسيدepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §244: رسدkitab-i-iqanKIQ §284: رساند: attainwill-and-testamentW&T §41: رسد: more grievous thangleaningsGWB §165: رسد: fromthe-hidden-wordsHW §154: رسيدepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §76: رسدkitab-i-iqanKIQ §167: رساند: reachwill-and-testamentW&T §5: رسید: aloftgleaningsGWB §348: رسد: How much greaterthe-hidden-wordsHW §97: رسيده: didst attainepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §11: رسد: attainethkitab-i-iqanKIQ §92: رساند،will-and-testamentW&T §5: رسید: becamegleaningsGWB §364: رسد: how much lessthe-hidden-wordsHW §97: نرسيدepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §202: رسد: endedkitab-i-iqanKIQ §130: رساند؟: impart untowill-and-testamentW&T §3: رسید: befellgleaningsGWB §622: رسد: much lessthe-hidden-wordsHW §97: نرسيدند: did not beholdepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §77: رسيد: there reachedkitab-i-iqanKIQ §253: رسدwill-and-testamentW&T §5: رسید: receivedgleaningsGWB §687: رسند: comethepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §128: رسيدهkitab-i-iqanKIQ §88: رسدwill-and-testamentW&T §5: نمیرسیدgleaningsGWB §170: رسند: have darkenedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §184: رسيده: hath been inflictedkitab-i-iqanKIQ §150: رسد: how much lessgleaningsGWB §36: رسيد: Armedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §60: رسيده: have comekitab-i-iqanKIQ §214: رسد: unto his fellow-mangleaningsGWB §25: رسيد: is now comeepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §179: رسيده: reachedkitab-i-iqanKIQ §165: رسد.gleaningsGWB §73: رسيدهepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §164: رسيده: waxedkitab-i-iqanKIQ §28: رسد.gleaningsGWB §166: رسیدepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §122: رسيدهاندkitab-i-iqanKIQ §7: رسد.gleaningsGWB §142: رسید: reachedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §33: رسيديمkitab-i-iqanKIQ §231: رسد.: offereth can never failgleaningsGWB §118: نرسيدهاندepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §245: نرسيدkitab-i-iqanKIQ §71: رسيدepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §245: نرسيد: ceased to reachkitab-i-iqanKIQ §71: رسيد: approachedepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §101: نرسيده: have remainedkitab-i-iqanKIQ §72: رسيد: now concerningkitab-i-iqanKIQ §64: رسيد: reachedkitab-i-iqanKIQ §7: رسيدهkitab-i-iqanKIQ §42: رسيدهاند: perishedkitab-i-iqanKIQ §225: نرساند: sufficekitab-i-iqanKIQ §130: نرساند.kitab-i-iqanKIQ §2: نرسدkitab-i-iqanKIQ §226: نرسدkitab-i-iqanKIQ §89: نرسيد.: naught but drosskitab-i-iqanKIQ §88: نرسيدند: never understoodkitab-i-iqanKIQ §166: نرسيده: not attainedkitab-i-iqanKIQ §165: نرسيده.: reachedkitab-i-iqanKIQ §173: نرسيده،: existing
Related Roots
م-ا-ن (m-ʾ-n) remain; remained; to remain ف-و-ز (f-w-z) successful; victorious; attain ح-ض-ر (ḥ-ḍ-r) presence; present; presence, majesty ص-ع-د (ṣ-ʿ-d) ascend; ascent; ascension ش-د-د (sh-d-d) become; became; severe ج-ی-ء (j-y-ʾ) come; to come; came ب-ل-غ (b-l-gh) reach; reached; attainment ج-ي-ء (j-y-ʾ) come; came; to come س-م-ع (s-m-ʿ) hear; hearing; heard و-ص-ل (w-ṣ-l) and; union; reach