sake of
12 occurrences across 4 Arabic/Persian roots
و- ج- ه (w-j-h) — face; attention; turning
“sake of” accounts for
8 of
450 occurrences of this root
(2%)
(w-j-h) — face; attention; turning
“sake of” accounts for 8 of 450 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
face 25% faces 9% countenance 7% turning 4% sake 4% turn 4% turned 2% sake of 2% set 2% set their faces 1% setting their faces 1% sake of god 1% eyes 1% proceeded 1% light of thy countenance 1% i have turned 1% wise 0% visited 0% us 0% turn towards thee 0% turn their faces 0% towards 0% snow-white faces 0% setting thy face 0% set your faces 0% set my face 0% set his face 0% meanings 0% me 0% incline 0% have turned 0% fixed his gaze upon thee 0% directed towards me thy steps 0% directed 0% advance 0% wouldst turn away 0% would rise 0% wholly for the sake 0% who would turn 0% who can direct his 0% whatever will ensure 0% we set our steps 0% vision 0% turning towards 0% turning their faces towards 0% turneth 0% turned towards him 0% turn your faces 0% turn unto him 0% turn his face towards 0% turn his face 0% turn aside 0% transferred our residence 0% trace 0% thyself 0% thine 0% they may behold 0% them 0% thee have i turned 0% thee 0% sum of 0% splendors 0% soul was directed 0% shall turn towards 0% setting their faces towards 0% setting 0% set your faces towards 0% set thy heart firmly 0% set thy face 0% set themselves towards 0% set their faces towards 0% set our faces toward 0% set my face toward 0% set his affections 0% set her hopes on 0% set her face 0% self 0% regard 0% refused to turn 0% receiveth from 0% realities 0% radiant faces 0% radiance of thy countenance 0% quarter of the heavens 0% proceeding 0% proceed 0% own faces 0% name’s sake 0% mine eyes bent 0% men 0% may journey 0% light of thy face 0% light of thy 0% light of the 0% light 0% lift up your faces 0% lift up 0% lift 0% journeyed 0% is turned towards 0% inclineth his 0% inclined 0% i turn 0% hinder them 0% hearest 0% have set 0% have responded 0% hath turned 0% hath sought 0% hath set his face 0% hath set her face 0% hath set 0% hath not been directed 0% hast set thy face 0% ground 0% gone 0% gaze upon thee 0% friendly face 0% fled 0% fixed 0% fix thy gaze upon 0% fix my gaze upon thee 0% fix his gaze 0% fasten your eyes 0% faces of men 0% faces are set 0% face unto mine 0% face towards 0% face to face 0% face set 0% face of men 0% face of 0% exertion 0% estate 0% enveloping the face 0% directing their gaze 0% directing his steps 0% directing his eyes towards 0% directeth 0% directed towards 0% directed his 0% departure 0% countenances 0% countenance of truth 0% contemplate 0% cleave to 0% cause them to turn 0% cause them 0% bright and friendly face 0% behold 0% before 0% beauty 0% attuned to 0% attachment to 0% are set 0% are increasing 0% action in approaching thee 0%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §101: لوجه: for the sake ofgleaningsGWB §249: لوجه: for the sake ofepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §104: لوجه: for the sake ofepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §140: لوجه: for the sake ofepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §187: لوجه: for the sake ofepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §31: لوجه: for the sake ofepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §31: لوجه: for the sake ofepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §4: لوجه: for the sake of
س- ب- ل (s-b-l) — path; way; path/way
“sake of” accounts for
2 of
155 occurrences of this root
(1%)
(s-b-l) — path; way; path/way
“sake of” accounts for 2 of 155 occurrences of this root (1%)
Translation spectrum for this root
path 70% way 6% ways 5% sake 3% straight 1% sake of 1% two ways 1% thee 1% the 1% systems of religious belief 1% systems 1% state 1% shed 1% self and desire 1% road leading 1% right course 1% paths 1% path of thy good-pleasure 1% path leading 1% path but the path 1% never approach 1% means of admittance 1% its 1% is barred 1% good pleasure 1% doubt 1% door 1%
ن- ظ- ر (n-ẓ-r) — look; looking; view
“sake of” accounts for
1 of
255 occurrences of this root
(0%)
(n-ẓ-r) — look; looking; view
“sake of” accounts for 1 of 255 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
consider 5% behold 3% eyes 3% look 2% gaze 2% sublime vision 2% observe 2% expecting 2% expectant 2% beholding 2% turned 1% sight 1% regard 1% recognize 1% ponder 1% looketh 1% eye 1% behold me 1% yearningly awaited 1% wait 1% vision 1% turned towards 1% turn 1% scene 1% perceiveth 1% meditate 1% look upon 1% guided 1% gazing 1% fix your gaze 1% fix their gaze 1% fix my gaze 1% fix his gaze 1% eyes are directed 1% expected 1% discernment 1% contemplate 1% considering 1% because 1% witness 0% with 0% what eye 0% was prompted 0% waiting 0% waiteth in expectation 0% wait expecting 0% virtue of 0% view 0% under the authority 0% turning their gaze 0% turneth his eyes 0% turn your eyes 0% turn thine eyes towards 0% towards the scene 0% token 0% to 0% thou lookest 0% this 0% they see 0% they may see 0% them that perceive 0% still crieth out 0% standing expectant 0% spot, this scene 0% should be read 0% set before thine eyes 0% seeketh 0% seeing 0% seat of thine effulgent glory 0% scan 0% sake of 0% rest 0% responding 0% resplendent beauty 0% regardful 0% regard ye 0% recall 0% reason of 0% reason 0% reading 0% place of revelation 0% peruse 0% peer 0% pay thou no heed 0% owing to their 0% owing to lack of 0% owing to 0% outward seeming 0% of 0% observer 0% observe thou 0% mine eyes 0% mindful 0% might 0% meditate on 0% may appear 0% looking toward 0% look, then 0% look thou 0% look rather 0% look not upon 0% look not on my 0% look not 0% keep your eyes directed 0% keep their eyes directed 0% keep mine eyes directed 0% keen-sighted 0% it 0% incline 0% i waited expectant 0% i contemplate 0% have set 0% have been waiting 0% have anticipated 0% hast fixed thy gaze 0% hast fixed thine eyes 0% habitation 0% great beauty 0% gaze upon him 0% gaze thou 0% gaze on 0% for 0% fixing their eyes 0% fixing 0% fixed their eyes upon 0% fixed his gaze 0% fixed 0% fix their gaze upon 0% fix our gaze 0% fix his gaze upon 0% feel inclined 0% eyes fixed 0% eyes directed 0% eyes are fixed 0% expectation 0% expect 0% exercise 0% examine 0% ever regarded 0% endeavor 0% end in view 0% eagerly anticipating 0% discriminating 0% directing their eyes 0% direct 0% deem 0% contemplated 0% consideration 0% concern 0% choose to see 0% cause them to tarry 0% cast upon 0% can such expect 0% beholder 0% behold ye 0% because of 0% awaiting 0% attributed 0% as 0% are occupied 0% are gazing around them 0% apprehend 0% anticipated 0% anticipate 0% aim 0% actuated by 0% accordance with 0%
ر- ض- ي (r-ḍ-y) — pleasure; pleasure/satisfaction; pleasure, satisfaction
“sake of” accounts for
1 of
113 occurrences of this root
(1%)
(r-ḍ-y) — pleasure; pleasure/satisfaction; pleasure, satisfaction
“sake of” accounts for 1 of 113 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
pleasure 23% good pleasure 11% good-pleasure 7% thee 4% will 3% upright 2% satisfied 2% resigned 2% contentment 2% content 2% accepted 2% acceptable 2% willingness 1% willing submission 1% wholly satisfied 1% what pleaseth thee 1% was satisfied 1% virtuous 1% thou well knowest 1% thine own 1% them that are content 1% that 1% surrendered 1% surrender my will 1% submitted to his will 1% satisfied with his pleasure 1% sake of 1% resignation 1% remain unsatisfied 1% praiseworthy 1% pleasure’s 1% pleased 1% please thee 1% paradise 1% own will 1% obedience to thy pleasure 1% may god be pleased 1% have desired 1% goodly 1% god’s will 1% from 1% favour 1% entirely content 1% desirest 1% desired 1% desire not 1% desire 1% contented thyself 1% content with my pleasure 1% content thyself 1% be wholly dissolved 1% be then content 1% be not willing 1% be content 1% and 1% am well pleased 1% acceptable unto thee 1%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: