ears
28 occurrences across 6 Arabic/Persian roots
س- م- ع (s-m-ʿ) — hear; hearing; heard
“ears” accounts for
8 of
222 occurrences of this root
(4%)
(s-m-ʿ) — hear; hearing; heard
“ears” accounts for 8 of 222 occurrences of this root (4%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
heard 10% hearken 9% hear 8% hearing 5% hearest 4% ears 4% incline your ears 3% give ear 3% ear 2% hearken unto 2% heareth 2% thou hearest 1% hearkened 1% all-hearing 1% thine inner ear 1% them 1% that 1% sense of hearing 1% reached 1% let thine ear be attentive 1% incline thine ear unto 1% i hear 1% hearkeneth 1% have heard 1% bear witness 1% acquainted with 1% ye might hear 0% ye hear 0% will incline his ear 0% who hearest 0% voice may be heard 0% thou wouldst hear 0% thou hast hearkened 0% thou givest ear 0% thine ears 0% they heard 0% them that hear him 0% suffer me to hearken 0% sight 0% share 0% shall incline their ears 0% senses of hearing 0% produce 0% proclaims 0% perceive it 0% perceive 0% obtain 0% may 0% make 0% listener 0% listen 0% let my counsel be acceptable 0% let him give ear 0% known 0% ismá’íl 0% intoned 0% inner ears 0% inner ear 0% inclineth his ear 0% inclinest thine ear 0% incline thine ears 0% incline their ears 0% incline mine ear 0% incline 0% idle talk 0% i have heard 0% heedeth 0% hearkening 0% hearken unto our voice 0% hearken to thy call 0% hearer 0% heard ye not 0% heard it ye 0% hear thou therewith 0% hear that which 0% hear its accents 0% have learned 0% have known 0% have also heard 0% hath heard 0% hath ever heard 0% hath ever beheld 0% hast seen and heard 0% hast inclined mine ear to 0% had breathed 0% give thou ear 0% enable them to hearken 0% dost now hear 0% didst enable me to listen 0% didst cause me to hear 0% crieth out 0% couldst thou have been 0% caught 0% catch the 0% can be heard 0% been heard 0% be purged 0% aware 0% attune his ears 0% attentive ear 0% are uttered 0%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §10: سمع: earsgleaningsGWB §199: سمعكم: earskitab-i-iqanKIQ §237: سَمْعِهِ: earsprayers-and-meditationsP&M §492: وَسَمْعِ: with the earsepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §109: سمع: earsgleaningsGWB §342: سمع: their earsprayers-and-meditationsP&M §854: وَسَمْعَهُمْ: earsepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §7: سمعا: ears
گ- و- ش (g-w-sh) — ear; corner
“ears” accounts for
8 of
20 occurrences of this root
(40%)
(g-w-sh) — ear; corner
“ears” accounts for 8 of 20 occurrences of this root (40%)
Translation spectrum for this root
ا- ذ- ن (ʾ-dh-n) — permission; ear; ears
“ears” accounts for
6 of
22 occurrences of this root
(27%)
(ʾ-dh-n) — permission; ear; ears
“ears” accounts for 6 of 22 occurrences of this root (27%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
أ- ذ- ن (ʾ-dh-n) — ear; permission; permission/leave
“ears” accounts for
3 of
29 occurrences of this root
(10%)
(ʾ-dh-n) — ear; permission; permission/leave
“ears” accounts for 3 of 29 occurrences of this root (10%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
ear 24% leave 21% ears 10% will no doubt be granted 3% thou hast permitted me 3% thine ears 3% mine ear 3% minds 3% judgment 3% hast forbidden 3% command 3% burden of their recital 3% been given 3% attentive ears 3% any 3% acceptance and pleasure 3%
ء- ذ- ن (ʾ-dh-n) — ear; permission; ears
“ears” accounts for
2 of
15 occurrences of this root
(13%)
(ʾ-dh-n) — ear; permission; ears
“ears” accounts for 2 of 15 occurrences of this root (13%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
leave 20% ears 13% ear 13% purge thine ear 7% permit 7% permission of 7% own ears 7% hearing ears 7% hearing 7% bid 7% be permitted by thee 7%
ع- ل- و (ʿ-l-w) — highest; upon; exalted
“ears” accounts for
1 of
707 occurrences of this root
(0%)
(ʿ-l-w) — highest; upon; exalted
“ears” accounts for 1 of 707 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
exalted 18% high 14% sublime 4% glory 3% upon 2% to 2% inaccessible 2% exalt 1% the 1% on 1% loftiest 1% glorified 1% in 1% exalted be he 1% august 1% supreme 1% highest 1% exaltation 1% all-highest 1% above 1% me 1% lofty 1% loftiness 1% thee 1% exalted one 1% do 1% all-glorious 1% unto 1% sublimity 1% over 1% heights 1% and 1% alí 1% all 1% with 0% thy 0% them 0% potent art thou to do 0% of 0% most 0% magnify 0% him 0% glorify 0% far above 0% báb 0% around 0% transcendent 0% paradise 0% inaccessible heights 0% immensely exalted 0% immeasurably exalted 0% god of glory 0% glorious 0% glorified be he 0% excellence 0% exalted beings 0% exalted and supreme remembrance 0% exalted above 0% celestial 0% bless 0% alí-muḥammad 0% aloud 0% almighty 0% against him 0% word 0% wondrous 0% within the 0% will be glorified 0% whom 0% while 0% whether high 0% whatsoever hath befallen me 0% was lifted 0% uplift the world of being 0% tree 0% transcendent power 0% transcendent greatness 0% transcendent and most exalted 0% transcended 0% thine unapproachable loftiness 0% thine all-glorious 0% them that 0% their 0% take away 0% supremely lofty 0% supreme art thou over 0% sublime horizon 0% strivings 0% so long as 0% shall be proclaimed 0% serve 0% seats 0% sake of the 0% saith 0% rest upon thee 0% realm on high 0% proclaim 0% preeminent and glorious 0% pre-eminent 0% powerful art thou to do 0% powerful art thou 0% power to do 0% over all that 0% one heavenly 0% one 0% observe 0% noble and imposing 0% noble 0% name 0% my 0% muḥammad-‘alí 0% muḥammad 0% might 0% may god exalt 0% may be exalted 0% magnifying 0% magnified, therefore, be 0% magnified be the 0% magnified be his glory 0% magnified be his 0% magnified be 0% magnified 0% loudly proclaimed 0% loftiest mansions 0% land to land 0% is one 0% is he—“and 0% intent upon 0% inasmuch as 0% imám ‘alí 0% imperial government 0% imperial 0% immeasurably exalted above 0% i swear by thy glory 0% how great, how very great 0% how could 0% honored 0% honor 0% highness 0% highest faculties 0% high-minded to 0% high-minded 0% high be he uplifted 0% heights of its loftiest 0% heavens 0% hath transcended 0% hath elevated 0% hath always been 0% hasten ye unto 0% hast remained far above 0% hail 0% greatness 0% great 0% glory of the beloved 0% glory be with thee 0% glorify thy 0% glorified, glorified 0% glorified be 0% glorification of 0% glorification 0% furthering 0% far 0% faith 0% face 0% extent 0% excelleth all other 0% exalting 0% exalted—may 0% exalted, immeasurably exalted 0% exalted word 0% exalted seats 0% exalted ranks 0% exalted pen hath ordained 0% exalted is he 0% exalted be his glory 0% exalted attributes 0% exalted are 0% exaltation of 0% essence 0% equal to all 0% equal to 0% ennobling influence 0% eminent 0% effulgent glory 0% ears 0% do thy pleasure 0% didst deliver 0% crown 0% concourse on high 0% concourse 0% comprehend 0% can aid 0% been glorified 0% been 0% august and most exalted 0% attain unto 0% asleep 0% ascended 0% as 0% art thou to do 0% around her 0% apart from 0% ancient eternity 0% alíy-i-zanjání 0% alíy-i-bastamí 0% alíy-i-baraqání 0% alí-akbar 0% all-powerful 0% ali 0% against us 0% against god 0% advance 0% across thy 0% across 0% above all 0%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: