thy good pleasure
5 occurrences across 4 Arabic/Persian roots
ر- ض- ي (r-ḍ-y) — pleasure; pleasure/satisfaction; pleasure, satisfaction
“thy good pleasure” accounts for
2 of
113 occurrences of this root
(2%)
(r-ḍ-y) — pleasure; pleasure/satisfaction; pleasure, satisfaction
“thy good pleasure” accounts for 2 of 113 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
pleasure 23% good pleasure 11% good-pleasure 7% thee 4% will 3% upright 2% satisfied 2% resigned 2% contentment 2% content 2% accepted 2% acceptable 2% willingness 1% willing submission 1% wholly satisfied 1% what pleaseth thee 1% was satisfied 1% virtuous 1% thou well knowest 1% thine own 1% them that are content 1% that 1% surrendered 1% surrender my will 1% submitted to his will 1% satisfied with his pleasure 1% sake of 1% resignation 1% remain unsatisfied 1% praiseworthy 1% pleasure’s 1% pleased 1% please thee 1% paradise 1% own will 1% obedience to thy pleasure 1% may god be pleased 1% have desired 1% goodly 1% god’s will 1% from 1% favour 1% entirely content 1% desirest 1% desired 1% desire not 1% desire 1% contented thyself 1% content with my pleasure 1% content thyself 1% be wholly dissolved 1% be then content 1% be not willing 1% be content 1% and 1% am well pleased 1% acceptable unto thee 1%
س- ب- ل (s-b-l) — path; way; path/way
“thy good pleasure” accounts for
1 of
155 occurrences of this root
(1%)
(s-b-l) — path; way; path/way
“thy good pleasure” accounts for 1 of 155 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
path 70% way 6% ways 5% sake 3% straight 1% sake of 1% two ways 1% thee 1% the 1% systems of religious belief 1% systems 1% state 1% shed 1% self and desire 1% road leading 1% right course 1% paths 1% path of thy good-pleasure 1% path leading 1% path but the path 1% never approach 1% means of admittance 1% its 1% is barred 1% good pleasure 1% doubt 1% door 1%
ق- ب- ل (q-b-l) — before; acceptance; approach
“thy good pleasure” accounts for
1 of
417 occurrences of this root
(0%)
(q-b-l) — before; acceptance; approach
“thy good pleasure” accounts for 1 of 417 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
old 5% before 4% ere 3% turned 3% former 2% acceptable 2% turn 2% hath turned 2% aforetime 2% qiblih 1% past 1% accepted 1% worthy 1% turneth 1% turn towards 1% set 1% previously 1% him 1% face 1% tribes 1% thine acceptance 1% previous 1% kindreds 1% have accepted 1% hath turned towards 1% formerly 1% company 1% acceptance 1% accept 1% you 0% yesterday 0% unworthy 0% turning 0% turned unto 0% towards 0% sincere 0% setting 0% set himself towards 0% recognizing 0% preceding 0% placed before 0% peoples 0% of 0% it 0% is acceptable 0% have turned towards 0% have set 0% hath embraced 0% former times 0% fit 0% embrace 0% capacity 0% bygone age 0% would have gladly kissed 0% would draw nigh 0% words which were spoken 0% willingly accepted 0% will embrace 0% wholly unworthy 0% who, advancing towards 0% who have welcomed 0% were before 0% was accepted 0% visiteth 0% verily 0% us 0% upon 0% unworthy of thy highness 0% until now 0% turning towards 0% turning in 0% turned towards 0% turned their face unto it 0% turned their face 0% turned away from 0% turned away 0% turn yourselves towards 0% turn wholly unto thee 0% turn unto thee 0% turn thou unto 0% turn thou 0% turn thereunto 0% turn not away 0% towards thee 0% toward the east 0% throne 0% thou accept 0% they whose hearts 0% they may turn 0% therefore turn 0% them that accept 0% thee 0% the 0% suffered 0% submitted to his truth 0% shall be 0% shall accept 0% set your faces towards 0% set towards 0% set thine heart towards 0% set themselves towards 0% set their faces 0% set myself towards 0% set his face towards thee 0% set himself towards them 0% sense 0% seekers 0% seek 0% riseth ere 0% revelation 0% return 0% resting her heart upon 0% reconcile 0% recognized thee 0% recognized 0% recognize 0% receptiveness 0% receptive soul 0% recent 0% reached forth towards thee 0% prior to 0% prior 0% previous to 0% previous occasion 0% press onward 0% preceded 0% praised 0% people 0% peer 0% object of the adoration 0% must depend 0% mine eyes lifted 0% me 0% may well beseem 0% may turn 0% made worthy 0% let him turn thereunto 0% kiss 0% kindreds of the world 0% kindreds of the 0% is disinclined 0% is 0% infinitely superior 0% inclineth you 0% inclined 0% incline me 0% inadmissible 0% in 0% i have turned myself 0% i have accepted 0% heaven of mercy 0% he indeed is acceptable 0% he deign to accept 0% having turned away 0% having recognized 0% have turned unto 0% have turned 0% have preceded 0% have directed my steps 0% have clung 0% have been set 0% hath suffered 0% hath set himself towards 0% hath set 0% hath fixed 0% hath believed 0% hath been willing 0% hasten 0% haste ye to gain admittance 0% hast fixed thy gaze 0% hast consented 0% grant 0% good pleasure 0% godly 0% go forward 0% future 0% from 0% former ages 0% foregoing pages 0% fixed on 0% fixed 0% fix thy gaze 0% fix 0% find favor 0% fastened 0% faithful, and induceth 0% faithful 0% faced 0% face turned towards 0% face to face 0% face set towards 0% face and withstand 0% exposed to its rays 0% ere thou didst 0% ere this 0% ere their creation 0% ere the passing 0% ere the day 0% ere the 0% ere that hour 0% ere it is formed 0% equalleth 0% enter into 0% enable them to turn 0% embraceth 0% earlier 0% draw nigh 0% draw near 0% disposed 0% direction 0% directeth his steps 0% directed their steps 0% directed 0% direct 0% didst believe 0% deigned to accept 0% days prior 0% days past 0% days of old 0% days gone by 0% cynosure 0% conversion 0% compare 0% celebrateth the praise 0% bygone ages 0% bygone 0% believed 0% beginning 0% been lifted upon 0% be unworthy 0% be made worthy 0% attain 0% aspireth to be acceptable 0% as 0% are regarded with favor 0% are receptive 0% are acceptable 0% and 0% already 0% agreed upon 0% after 0% acquiesced 0% acknowledged 0% acknowledge the truth 0% acceptance of the faith 0% able 0%
ر- ي- د (r-y-d) — want; desire; will
“thy good pleasure” accounts for
1 of
160 occurrences of this root
(1%)
(r-y-d) — want; desire; will
“thy good pleasure” accounts for 1 of 160 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
wish 8% desire 7% purpose 4% will 4% pleaseth 4% thou pleasest 3% thou didst desire 3% seeketh 3% seek 3% hath sought 3% wished 2% sought 2% he pleaseth 2% good pleasure 2% we have desired 1% thou desirest 1% resolved 1% purposed 1% pleasure 1% have sought 1% ask 1% able to ordain 1% wishing 1% wish only 1% willest, and 1% who desire 1% what i have wished 1% we desire 1% venture 1% thou wishest 1% thou willest 1% thou hast wished 1% thou hast pleased 1% thou hast desired 1% thou dost desire 1% thou didst wish 1% thou didst purpose 1% thou desirest to achieve 1% they wish 1% still seek 1% she did desire 1% seeking 1% seekest 1% seek ye 1% seek thou my wish 1% seek thee 1% seek it 1% proclaim their 1% potency 1% longing 1% live 1% is to 1% is his will 1% intend 1% i wish 1% i to 1% i hold my peace 1% i attempt 1% him to ordain 1% heart’s desire 1% he willeth 1% he hath wished 1% he hath reserved 1% he hath refused to reserve 1% have wished 1% have not sought 1% hath yearned 1% hath purposed 1% hath had 1% hath desired 1% hast wished 1% hast no desire 1% given 1% ever-desired 1% eagerly seek 1% disciples 1% didst desire 1% determineth 1% desiring 1% desireth 1% desired 1% desire thee 1% decree 1% decided 1% days to come 1% created in me 1% conformity with thy will 1% chosen 1% attain 1% asketh 1% are now seeking 1% aim 1%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: