obtain
8 occurrences across 6 Arabic/Persian roots
ب- ر- د (b-r-d) — brother; take; coldness
“obtain” accounts for
3 of
53 occurrences of this root
(6%)
(b-r-d) — brother; take; coldness
“obtain” accounts for 3 of 53 occurrences of this root (6%)
Translation spectrum for this root
brother 19% obtain 6% cold 6% brethren 6% taken 4% not 4% unravel 2% think not 2% take up 2% snatched off our 2% shake off 2% remove 2% rained 2% partake 2% may attain 2% lift up 2% inhale 2% have had no 2% grasped 2% forbearing 2% forbearance and loving-kindness 2% forbearance 2% felled 2% escorted us 2% efface 2% coldness 2% close 2% chilled 2% chill of heedlessness 2% cast out 2% brothers 2% balm 2% are warmed 2% apprehendeth 2% apathy 2% abolish 2%
س- م- ع (s-m-ʿ) — hear; hearing; heard
“obtain” accounts for
1 of
222 occurrences of this root
(0%)
(s-m-ʿ) — hear; hearing; heard
“obtain” accounts for 1 of 222 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
heard 10% hearken 9% hear 8% hearing 5% hearest 4% ears 4% incline your ears 3% give ear 3% ear 2% hearken unto 2% heareth 2% thou hearest 1% hearkened 1% all-hearing 1% thine inner ear 1% them 1% that 1% sense of hearing 1% reached 1% let thine ear be attentive 1% incline thine ear unto 1% i hear 1% hearkeneth 1% have heard 1% bear witness 1% acquainted with 1% ye might hear 0% ye hear 0% will incline his ear 0% who hearest 0% voice may be heard 0% thou wouldst hear 0% thou hast hearkened 0% thou givest ear 0% thine ears 0% they heard 0% them that hear him 0% suffer me to hearken 0% sight 0% share 0% shall incline their ears 0% senses of hearing 0% produce 0% proclaims 0% perceive it 0% perceive 0% obtain 0% may 0% make 0% listener 0% listen 0% let my counsel be acceptable 0% let him give ear 0% known 0% ismá’íl 0% intoned 0% inner ears 0% inner ear 0% inclineth his ear 0% inclinest thine ear 0% incline thine ears 0% incline their ears 0% incline mine ear 0% incline 0% idle talk 0% i have heard 0% heedeth 0% hearkening 0% hearken unto our voice 0% hearken to thy call 0% hearer 0% heard ye not 0% heard it ye 0% hear thou therewith 0% hear that which 0% hear its accents 0% have learned 0% have known 0% have also heard 0% hath heard 0% hath ever heard 0% hath ever beheld 0% hast seen and heard 0% hast inclined mine ear to 0% had breathed 0% give thou ear 0% enable them to hearken 0% dost now hear 0% didst enable me to listen 0% didst cause me to hear 0% crieth out 0% couldst thou have been 0% caught 0% catch the 0% can be heard 0% been heard 0% be purged 0% aware 0% attune his ears 0% attentive ear 0% are uttered 0%
Examples
و- ج- د (w-j-d) — existence; find; existent
“obtain” accounts for
1 of
303 occurrences of this root
(0%)
(w-j-d) — existence; find; existent
“obtain” accounts for 1 of 303 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
being 17% creation 6% created things 4% beings 4% world of being 2% find 2% existence 2% entire creation 2% found 2% perceive 1% mankind 1% inhale 1% exist 1% discover 1% whole creation 1% universe 1% things 1% souls 1% live 1% i find 1% thou mayest find me 1% maker 1% hath discovered 1% hath 1% existeth 1% creatures 1% creator 1% created thing 1% begetter 1% yet 0% ye may obtain 0% ye may find 0% ye find it 0% would they find 0% world 0% within 0% wilt thou know 0% will be in vain 0% will be 0% whosoever 0% who 0% whatever hath been created 0% we found them 0% we found 0% was wrapt 0% thou mayest perceive 0% thou mayest find 0% thou canst perceive 0% thou canst breathe 0% they may inhale 0% they may discover 0% they found 0% there lieth concealed 0% the 0% tasted 0% taste 0% standeth 0% source 0% shalt find 0% shall be found 0% recognize 0% recognition of 0% recipient 0% reality 0% potentially 0% possession 0% possessed 0% person 0% perceiveth from thee 0% own self 0% only nothing 0% of 0% obtain 0% notwithstanding all that 0% notwithstanding 0% nothing 0% non-existence 0% men to be recreated 0% meet 0% may perceive 0% may inhale 0% may find 0% may discover 0% man’s life 0% life 0% learning 0% is my begetter 0% is extant 0% is begotten 0% is as nothing 0% inhaled 0% influence 0% independent existence 0% illuminated souls 0% i would still find myself 0% i would 0% i perceive 0% i cannot 0% i am 0% human life 0% human 0% holy beings 0% hear 0% he would unfailingly discover 0% have their being 0% have found 0% have 0% hath recognized 0% hath inhaled 0% hath been called into being 0% has made 0% grown 0% great being 0% found therein 0% firm 0% findeth it 0% find themselves 0% fashioner 0% extant 0% existing 0% existence itself 0% existence is 0% existed 0% essence 0% embodied 0% disregard and neglect 0% discovered 0% disbelieveth 0% despite 0% current 0% could relieve 0% could obtain 0% could find 0% come to exist 0% cause of my being 0% can ye find 0% can smell 0% can feel 0% can 0% being that 0% be found 0% author 0% attain 0% are to be found 0% are apparent 0% are 0% any existence 0% any created thing 0% already breathed 0% alive 0% abideth 0%
Examples
أ- خ- ذ (ʾ-kh-dh) — take; take/seize; seize
“obtain” accounts for
1 of
100 occurrences of this root
(1%)
(ʾ-kh-dh) — take; take/seize; seize
“obtain” accounts for 1 of 100 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seized 4% lay hold 3% laid hold 3% taken 2% seize 2% choose 2% ye follow 1% withdrawn 1% who were so vexed 1% we 1% treated 1% thou didst establish 1% that 1% taken hold on 1% take hold 1% take firm hold 1% take 1% succor 1% stirred up 1% so inflamed 1% seizing power 1% seize thou 1% seize on them 1% rein in 1% received 1% receive 1% quickened 1% property 1% preferred to 1% pervaded 1% partake 1% overcome 1% obtain 1% o my god 1% name, the chastiser 1% mayest, o hádí, seek 1% made captive 1% lest 1% lay violent hold 1% lay hold on them 1% lay hold on 1% laid hold on them 1% hold thou me 1% have refused to seek 1% have partaken 1% have erred 1% have devised 1% have covenanted 1% have bewildered 1% have been taken 1% have been held 1% hath sought 1% hath god laid hold 1% hath enraptured me 1% hath been carried away 1% hath afflicted 1% hath 1% gripped 1% fell 1% fallen 1% extinguished 1% established 1% establish 1% enveloped 1% enravished by 1% enrapture him 1% encompassed 1% eating 1% draw forth 1% down with 1% do thou lay hold 1% didst not take 1% dedicate 1% covenanted 1% commotions shall seize 1% come upon thee 1% clung to 1% clung 1% cling, with 1% cleave ye to 1% cleave ye 1% carried away 1% can succor 1% called it back 1% bewildered 1% be 1% are bewildered 1% amass 1% afflicted 1% affecteth 1%
ی- ا- ف (y-ʾ-f) — find; to find; found
“obtain” accounts for
1 of
14 occurrences of this root
(7%)
(y-ʾ-f) — find; to find; found
“obtain” accounts for 1 of 14 occurrences of this root (7%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
ر- ج- و (r-j-w) — hope; hope, desire; hope/desire
“obtain” accounts for
1 of
38 occurrences of this root
(3%)
(r-j-w) — hope; hope, desire; hope/desire
“obtain” accounts for 1 of 38 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
hope 32% desire 13% heart’s desire 11% supreme aspiration 5% longing 5% ardent desire 5% yearneth 3% wish 3% thee alone do i seek 3% supreme desire 3% obtain 3% o thou the goal 3% is my wish 3% hopeth 3% hopes were fixed 3% even as doth 3% aspiration 3%
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: