forgive
19 occurrences across 6 Arabic/Persian roots
غ- ف- ر (gh-f-r) — forgiving; forgiveness; forgive
“forgive” accounts for
13 of
123 occurrences of this root
(11%)
(gh-f-r) — forgiving; forgiveness; forgive
“forgive” accounts for 13 of 123 occurrences of this root (11%)
Translation spectrum for this root
ever-forgiving 44% forgive 11% forgiving 10% forgiveness 8% pardon 4% forgiven 3% will forgive 2% wash away 2% pardoner 2% forgive me 2% art the ever-forgiving 2% we implore pardon 1% we ask forgiveness of 1% revealedst thy forgiveness 1% remission 1% ocean 1% o thou who forgivest 1% i beg forgiveness 1% grant me thy pardon 1% forgiver 1% forgave 1% ever-forgiving, the most bountiful 1% concourse 1% cause thee to forgive 1% beg thy forgiveness 1% ask forgiveness 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §112: غفر: forgivegleaningsGWB §217: تغفر: forgivekitab-i-iqanKIQ §145: يَغفِرَ: forgiveprayers-and-meditationsP&M §159: فَاغْفِرْ: Forgiveepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §165: يغفر: forgiveprayers-and-meditationsP&M §477: أَسْتَغْفِرُكَ: Forgiveepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §166: يغفر: forgiveprayers-and-meditationsP&M §478: فَاغْفِرْ: Forgiveepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §261: غفر: forgiveprayers-and-meditationsP&M §758: اغْفِرْ: Forgiveepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §266: غفر: forgiveprayers-and-meditationsP&M §858: اغْفِرْ: forgiveepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §266: غفر: forgive
ع- ف- و (ʿ-f-w) — pardon; forgiveness; pardon/forgive
“forgive” accounts for
2 of
16 occurrences of this root
(13%)
(ʿ-f-w) — pardon; forgiveness; pardon/forgive
“forgive” accounts for 2 of 16 occurrences of this root (13%)
Translation spectrum for this root
forgiveness 38% forgive 13% wholesomeness 6% well-being 6% remitted 6% forgiven 6% for 6% dawning-place of thy forgiveness 6% benefits 6% all-pardoner 6%
ط- ل- ب (ṭ-l-b) — seeking; seek; seeker
“forgive” accounts for
1 of
143 occurrences of this root
(1%)
(ṭ-l-b) — seeking; seek; seeker
“forgive” accounts for 1 of 143 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
seeker 6% theme 5% seek 5% search 4% beseech 4% seekers 3% eagerness 3% ask 3% seeking 2% goal 2% yearning 1% truth 1% things 1% quest 1% pursue 1% purpose 1% pray 1% object of his quest 1% i beseech 1% heart’s desire 1% desire 1% asked 1% argument 1% aim 1% yearned 1% yearn 1% will demand 1% we entreat 1% we beg of 1% we 1% views 1% unpetitioned 1% truths 1% to 1% thirsted for 1% they who seek 1% they that thirst 1% themes 1% strive 1% still seek 1% step of search 1% sought to exchange 1% sought them 1% sought and are still seeking 1% sought 1% sent 1% seeking after 1% seeketh to scale 1% seeketh to 1% seeketh 1% seekest 1% searched 1% sake 1% requesteth 1% refresheth 1% reality 1% principle 1% presupposeth 1% other matter 1% object of 1% object 1% meaning 1% lofty truth 1% it 1% is my goal 1% inordinate desire 1% indubitable facts 1% if thou seekest 1% hath longed 1% good-pleasure 1% forgive 1% for 1% expectation 1% entreating 1% entreat 1% desirest 1% craveth 1% contents 1% ceaseless search 1% call 1% besought 1% asketh 1% ask for 1% anything 1% and 1%
ك- ت- ب (k-t-b) — book; books; write
“forgive” accounts for
1 of
239 occurrences of this root
(0%)
(k-t-b) — book; books; write
“forgive” accounts for 1 of 239 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
book 42% books 12% scriptures 5% write down 5% write 2% thou hast written down 2% writings 1% written down 1% works 1% words 1% text 1% sacred scriptures 1% sacred books 1% ordain 1% kitáb-i-íqán 1% kitáb-i-aqdas 1% inscribed 1% hath prescribed 1% written supplication 0% written 0% writing 0% write us up 0% write us down 0% write down, then 0% will write down 0% who 0% we 0% unerring book 0% thou hast written 0% thou didst reveal 0% thou didst ordain 0% thou didst 0% those 0% they 0% tablet, a tablet 0% tablet 0% statutes of thy book 0% sealed book 0% qur’án 0% prescribed 0% numerous books 0% mím 0% letters and documents 0% letters 0% last judgment 0% holy writ of god 0% holy writ 0% holy scriptures 0% holy book 0% historical records 0% his 0% heavenly books 0% he accused 0% have written 0% have pledged 0% hath graven 0% god 0% forgive 0% divinely revealed book 0% divine books 0% destined 0% compositions 0% books of former times 0% books and 0% book, the book 0% book of mine own desire 0% book and in thy tablets 0% best-known books 0% be a book 0% bayán 0% announced 0%
ك- ف- ر (k-f-r) — disbelieve; disbelieved; disbeliever
“forgive” accounts for
1 of
96 occurrences of this root
(1%)
(k-f-r) — disbelieve; disbelieved; disbeliever
“forgive” accounts for 1 of 96 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
repudiated 11% have disbelieved 9% disbelieved 9% infidel 6% have repudiated 6% infidels 5% unbelief 4% denied 3% unbelievers 2% repudiate 2% rejected 2% reject 2% misbelief 2% have rejected 2% have denied 2% cancel 2% blasphemy 2% believed not 2% believe not 2% ye have rejected 1% ye deny not 1% ye believe not 1% ungrateful 1% they repudiated thee 1% refused to acknowledge 1% perverse 1% openly refused 1% manifestation 1% had disbelieved 1% fragrance 1% forgive 1% disowned 1% disbelieved in 1% deny 1% denieth 1% denied thy wondrous signs 1% condemn us 1% cast it behind your backs 1% betray not 1% act of impiety 1%
ك- ش- د (k-sh-d) — to draw, pull; to pull
“forgive” accounts for
1 of
1 occurrences of this root
(100%)
(k-sh-d) — to draw, pull; to pull
“forgive” accounts for 1 of 1 occurrences of this root (100%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
forgive 100%
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: