passing
5 occurrences across 4 Arabic/Persian roots
ف- ر- ق (f-r-q) — separation; criterion; difference
“passing” accounts for
2 of
118 occurrences of this root
(2%)
(f-r-q) — separation; criterion; difference
“passing” accounts for 2 of 118 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
qur’án 27% separation 11% separation from thee 8% distinction 5% separated 3% scattered 3% star 2% some 2% scatter 2% passing 2% muhammadan dispensation 2% muhammadan 2% discern 2% difference 2% bereavement 2% wisdom 1% which 1% variation 1% treat some 1% subvert his word 1% strife and ruin 1% separate the gathering 1% scattered them abroad 1% scattered them 1% remoteness 1% provoke divisions 1% people of salvation 1% parting arrived 1% part 1% muhammadan revelation 1% muhammad 1% maketh the slightest possible difference 1% make any distinction 1% is 1% immeasurable is the difference 1% divisions 1% diversity 1% distinguish yourselves 1% distinguish the 1% distinction do we make 1% dissolve asunder 1% dissension 1% disruption 1% dispensation of the qur’án 1% different from 1% differ they in reflection 1% breach 1% bodies 1% bayán 1%
م- ر- ر (m-r-r) — pass; time; passed
“passing” accounts for
1 of
53 occurrences of this root
(2%)
(m-r-r) — pass; time; passed
“passing” accounts for 1 of 53 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
one time 11% wafted 8% passed 8% once 8% utterly 6% again 6% was wafted 2% vanisheth 2% totally 2% they meet 2% they come 2% then 2% sweet smelling savor 2% subsequent 2% passing 2% passeth 2% pass 2% meeting 2% have passed away 2% hath gone forth 2% follow 2% flee away 2% ever watcheth 2% couch 2% breath 2% blow and beat 2% bitterness 2% been directed 2% battles 2% are wafted 2% another time 2% another 2% aloof as a cloud 2% again i say 2% again and 2%
ز- و- ل (z-w-l) — cease; to cease; decline
“passing” accounts for
1 of
118 occurrences of this root
(1%)
(z-w-l) — cease; to cease; decline
“passing” accounts for 1 of 118 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
everlasting 14% times 6% eternity 6% hath ever been 3% will remain 3% pass away 3% time immemorial 2% thou hast been 2% perisheth 2% everlastingly 2% ever 2% can never fade 2% wilt unto everlasting remain 1% wilt unto everlasting continue 1% wilt unto everlasting 1% wilt to everlasting remain 1% wilt to eternity remain 1% wilt to eternity abide 1% wilt everlastingly continue to remain 1% wilt continue unto everlasting 1% wilt abide 1% will unto everlasting abide 1% will through eternity continue 1% will everlastingly continue to remain 1% will continue unto everlasting 1% will continue to remain 1% vanished 1% unchangeable 1% transience 1% time 1% throughout eternity 1% thou wert 1% thou hast, from eternity 1% thou hast existed 1% still 1% shalt continue 1% shall pass away 1% remain 1% perpetually afflicted 1% passing 1% noon 1% may vanish 1% lasting 1% invariably 1% incorruptible 1% imperishable 1% immortal 1% have circled 1% hath, at all times 1% hath ever 1% hath been 1% hath always ordained 1% hath 1% hast existed 1% hast ever been 1% hast been 1% hast 1% glory 1% fleeting 1% far 1% evermore 1% everlastingly continue 1% everlastingly been 1% everlasting, continue to remain 1% everlasting thou hast been 1% eventide 1% eternal wealth 1% eternal 1% eliminate 1% dispelled 1% deprive him of 1% declineth not 1% continue to remain 1% continue 1% ceased 1% be dispelled 1% banish 1% and 1%
ص- ع- د (ṣ-ʿ-d) — ascend; ascent; ascension
“passing” accounts for
1 of
45 occurrences of this root
(2%)
(ṣ-ʿ-d) — ascend; ascent; ascension
“passing” accounts for 1 of 45 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
ascend 20% raise them up 7% soar 4% scale 4% ascent 4% ascension 4% when 2% to 2% they may ascend 2% suffer me to ascend 2% soar up 2% shed 2% setting 2% separation from the body 2% rise 2% resume its flight 2% reach up 2% reach forth 2% raised 2% passing 2% outsoar 2% get thee up 2% ever hope to ascend 2% death 2% day of ascension 2% cause 2% attaineth 2% attain 2% ascended 2% are raised 2% aid them to scale 2%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: