Tablet of Aḥmad — §11
Arabic source with Shoghi Effendi’s authorized English translation. Paragraph 11 of 17.
Source (Arabic)
Shoghi Effendi Translation
Translation Notes
This form usually rendered as “thou”, “overtake” (2 occurrences)
SE rendered يَمَسَّكَ (yamassak), ٱلْحُزْنُ (lḥuzn), سَبِيلِي (sabílí), ٱلْذِّلَّةُ (ldhdhillah), لِأَجْلِ (liʾajl) as “if thou art overtaken, affliction, degradation, for My sake”
literal: abasement; abasement, humiliation
This form usually rendered as “abasement”, “wretchedness”, “abased” (29 occurrences)
This form usually rendered as “inasmuch”, “own”, “death” (7 occurrences)
SE rendered ٱلْذِّلَّةُ (ldhdhillah), لِأَجْلِ (liʾajl), ٱسْمِي (smí), تَضْطَرِبْ (taḍṭarib) as “degradation, for My sake, troubled”