affliction
13 occurrences across 7 Arabic/Persian roots
ب- ل- و (b-l-w) — tribulation; affliction; trial
“affliction” accounts for
7 of
172 occurrences of this root
(4%)
(b-l-w) — tribulation; affliction; trial
“affliction” accounts for 7 of 172 occurrences of this root (4%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
tribulations 12% tribulation 12% afflictions 9% trials 6% affliction 4% woe 3% calamity 3% afflicted 3% woes 3% adversities 3% troubles 2% adversity 2% calamities 1% anguish 1% wrongs thou didst suffer 1% wrong thou hast suffered 1% world’s afflictions 1% woes i suffer 1% were sore tried 1% we have suffered 1% was condemned 1% was cast 1% victims 1% victim 1% vexation 1% trouble 1% tried 1% tribulations i suffer 1% trials thou sendest 1% trials and tribulations 1% tormented by 1% thou hast afflicted them 1% tests 1% tested 1% sufferings 1% suffered grievously 1% sorrows 1% sorely afflicted 1% sore-tried 1% sore tried 1% rest 1% proved 1% persecutions 1% perpetually afflicted 1% overwhelmed 1% orient of tribulation 1% ordeal 1% oppressed and afflicted 1% new trial 1% nay 1% manner of tribulation 1% manner of adversity 1% manifold troubles 1% manifold trials 1% incalculable afflictions 1% ills 1% i have been sorely vexed 1% he might prove 1% griefs and afflictions 1% fresh tribulation 1% fresh calamity 1% entangled 1% distress 1% cup 1% countless afflictions 1% bitterness of mine anguish 1% been subjected 1% been searched out and tested 1% been afflicted 1% are but a 1% any affliction 1% agonies 1% afflictions which beset me 1% afflictions i suffer 1% affliction and disorder 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §19: بلاء: afflictionfire-tabletFire §44: وَالبَلِيَّةَ: afflictiongleaningsGWB §600: بلاء: affliction.…prayers-and-meditationsP&M §341: البَلآءِ: afflictionwill-and-testamentW&T §47: بلآء: afflictionprayers-and-meditationsP&M §472: البَلآءِ،: afflictionprayers-and-meditationsP&M §623: بَلاءٍ: affliction
ش- د- د (sh-d-d) — become; became; severe
“affliction” accounts for
1 of
62 occurrences of this root
(2%)
(sh-d-d) — become; became; severe
“affliction” accounts for 1 of 62 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
tribulations 5% trials 3% severe 3% intensity 3% have been 3% grievous 3% been 3% be 3% ye are 2% would fill 2% woes 2% will it be 2% will 2% we have 2% waxed more severe 2% waxed 2% was 2% violent 2% vexations 2% various troubles 2% troubles 2% tribulation upon tribulation 2% tribulation 2% they have 2% such 2% strengthen 2% sorely 2% sore pressed 2% shall 2% plight 2% maturity 2% manner of vexations 2% is the fiercest 2% is 2% intense 2% have suffered manifold afflictions 2% have inflicted 2% hath been deemed 2% hath been 2% hath 2% hast thou 2% grievous vexations 2% grievous became 2% fiercely raging 2% ended 2% don the garb of pilgrimage 2% deepen 2% deeds 2% been made 2% be strong 2% attain your strength 2% affliction 2% advancing 2%
ح- ز- ن (ḥ-z-n) — grieve; sorrow; grief
“affliction” accounts for
1 of
64 occurrences of this root
(2%)
(ḥ-z-n) — grieve; sorrow; grief
“affliction” accounts for 1 of 64 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
sorrow 20% sorrows 9% grieve 9% grief 9% saddened 8% sadness 5% would fail to sadden 2% tribulation 2% that 2% sorrowful 2% sadden 2% put to grief 2% plunge into sorrow 2% nothing 2% let not thine heart grieve 2% infinite sorrows 2% i sorrow 2% grieveth 2% grieved 2% grieve thou 2% grieve thine heart 2% griefs 2% either pain 2% dost thou grieve 2% despondency 2% be put to grief 2% at 2% anguish of my 2% anguish 2% afflictions 2% affliction 2%
ض- ر- ر (ḍ-r-r) — harm; hardship; affliction
“affliction” accounts for
1 of
59 occurrences of this root
(2%)
(ḍ-r-r) — harm; hardship; affliction
“affliction” accounts for 1 of 59 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
harm 24% troubles 5% hurt 5% woe 3% trouble 3% tribulations 3% needy 3% blind 3% woes 2% wise damage 2% will harm 2% us 2% tribulation 2% stirrers of mischief 2% sorely hurt 2% needs 2% mischief hurt thee 2% may harm 2% manifold ills 2% malice 2% injury 2% injureth 2% injure him 2% ills and troubles 2% harm them that thou didst trust 2% harm thee 2% hardships 2% distress 2% difficulties 2% destitution 2% crying needs 2% cause injury 2% any hurt 2% afflictions 2% affliction 2% adversity 2% accepted 2%
Examples
ر- ز- ي (r-z-y) — calamity; calamities; calamity, misfortune
“affliction” accounts for
1 of
8 occurrences of this root
(13%)
(r-z-y) — calamity; calamities; calamity, misfortune
“affliction” accounts for 1 of 8 occurrences of this root (13%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
trials 25% ordeal 13% incalculable afflictions 13% any trouble 13% any tribulation 13% affliction 13% adversities 13%
ر- ز- ی (r-z-y) — calamity; afflictions; calamities, misfortunes
“affliction” accounts for
1 of
3 occurrences of this root
(33%)
(r-z-y) — calamity; afflictions; calamities, misfortunes
“affliction” accounts for 1 of 3 occurrences of this root (33%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
د- و- ء (d-w-ʾ) — disease; disease, malady
“affliction” accounts for
1 of
4 occurrences of this root
(25%)
(d-w-ʾ) — disease; disease, malady
“affliction” accounts for 1 of 4 occurrences of this root (25%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: