just
10 occurrences across 3 Arabic/Persian roots
ع- د- ل (ʿ-d-l) — justice; just; equal
“just” accounts for
8 of
160 occurrences of this root
(5%)
(ʿ-d-l) — justice; just; equal
“just” accounts for 8 of 160 occurrences of this root (5%)
Translation spectrum for this root
justice 64% just 5% moderation 3% excelleth 2% equity 2% throne of thy justice 1% rival 1% fairness 1% be just 1% who dealest equitably 1% unjust 1% than any other 1% rule with equity 1% richer than 1% resemblance 1% pure justice 1% one hair of him excelleth 1% numerous 1% manifest justice 1% man of equity 1% limits of moderation 1% justice and equity 1% judge equitably 1% judge 1% fruits of the tree of thy justice 1% fair 1% failed to repay 1% equitably towards 1% equitably 1% equitable 1% equal 1% deal 1% compared 1% compare 1% can compare unto it 1% can compare 1% be fair 1% assuredly just 1% are just 1% all 1%
Examples
epistle-to-the-son-of-the-wolfESW §12: بعدل: justgleaningsGWB §174: عادله: justepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §146: عادل: justepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §162: العدل: justepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §184: عدل: justepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §252: عدل: justepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §61: العدل: justepistle-to-the-son-of-the-wolfESW §63: عدل: just
خ- ي- ر (kh-y-r) — good; better; choose
“just” accounts for
1 of
120 occurrences of this root
(1%)
(kh-y-r) — good; better; choose
“just” accounts for 1 of 120 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
good 24% better 8% unconstrained 4% chosen 4% choose 4% unconditioned 3% righteous 3% unrestrained 3% chosen ones 3% better is 3% best 3% chose 2% choosest 2% best advantage 2% will profit 1% whatsoever he willeth 1% what ye prefer 1% virtue 1% unsurpassed 1% universe 1% unconstrained power 1% unconstrained and sovereign will 1% thorns 1% shall be better 1% righteous creatures 1% retired 1% power 1% ponder 1% manifest advantage 1% just 1% is best 1% how well 1% highest good 1% he who is the unconditioned 1% have chosen 1% hath the authority 1% hath drained 1% goodness 1% goodly gifts 1% good things 1% good thing 1% godly 1% excel 1% dominion 1% didst single him 1% didst choose 1% chose to confer 1% choose to tread 1% choicest 1% blessing 1% bestowals 1% been created 1% be preferred 1% and 1%
ن- ص- ف (n-ṣ-f) — fairness; equity; be fair
“just” accounts for
1 of
109 occurrences of this root
(1%)
(n-ṣ-f) — fairness; equity; be fair
“just” accounts for 1 of 109 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
equity 13% justice 12% fairness 9% fair-minded 8% be fair 8% fair 6% judge fairly 5% fairly 5% fair-minded person 4% equitably 3% judge thou fairly 2% injustice 2% with 1% unjust in his judgment 1% unfair ones 1% unfair 1% understanding 1% unbiased observer 1% them that judge equitably 1% might judge equitably 1% just 1% judgeth with fairness 1% judge ye fairly 1% judge ye equitably 1% judge with fairness 1% judge thou aright 1% judge equitably 1% is it fair 1% hath judged fairly 1% happy are the fair-minded 1% far from being 1% fair-minded man 1% equitable 1% discerning and fair-minded 1% claim to be just 1% blessed are the fair-minded 1% bayán 1% again, be fair 1%
Examples
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: