gift
9 occurrences across 5 Arabic/Persian roots
ن- ع- م (n-ʿ-m) — blessing; bounty; favor
“gift” accounts for
4 of
65 occurrences of this root
(6%)
(n-ʿ-m) — blessing; bounty; favor
“gift” accounts for 4 of 65 occurrences of this root (6%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
bounty 9% favors 8% favor 8% gifts 6% gift 6% delights 6% prosperity 5% bounties 5% yea 3% well is it 3% how well 3% blessed 3% welfare 2% temporal benefits 2% spirit 2% sign 2% preeminent above all other gifts 2% precious benefit 2% partake 2% ni’matu’lláh-i-mázindarání 2% imperishable 2% how well and true 2% hidden gift 2% happy art thou 2% grace 2% gift of god 2% favored me 2% everlasting gifts 2% done well 2% delights of paradise 2% common herd 2% brutes 2% blessedness 2% blessed is 2% benefits 2%
و- ه- ب (w-h-b) — gift; bestower; gifts
“gift” accounts for
2 of
58 occurrences of this root
(3%)
(w-h-b) — gift; bestower; gifts
“gift” accounts for 2 of 58 occurrences of this root (3%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
gifts 26% favors 9% all-bountiful 9% all-bounteous 9% bestowals 7% bounty 5% bountiful favors 5% gift 3% vahháb 2% vahhab-i-khurasání 2% suns of thy goodly gifts 2% manifold gifts 2% manifold favors 2% i swear 2% heavenly favors 2% hath favored thee 2% grace and bounty 2% generous 2% favors,—i 2% bountiful 2% bounties vouchsafed 2% bounties 2% bounteousness 2% bestower 2%
ک- ل- ل (k-l-l) — all; every; all/whole
“gift” accounts for
1 of
99 occurrences of this root
(1%)
(k-l-l) — all; every; all/whole
“gift” accounts for 1 of 99 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
all 47% every 6% men 4% things 3% one 3% everyone 3% whole 2% utterly 2% created things 2% world and all 1% whom 1% whole of 1% who follow me 1% very offenses 1% thine 1% they all 1% them all 1% them 1% that 1% seasons 1% rest 1% precious crown 1% people 1% may 1% great or small 1% gift 1% entirely 1% entire creation 1% entire bayán 1% else save 1% each thing 1% each and every thing 1% each 1% as 1% are 1% amongst all men 1%
Examples
ك- ر- م (k-r-m) — generous; generosity; bounty
“gift” accounts for
1 of
126 occurrences of this root
(1%)
(k-r-m) — generous; generosity; bounty
“gift” accounts for 1 of 126 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
bounty 16% generous 13% bountiful 13% all-bountiful 10% generosity 8% favor 6% carmel 2% bountiful favor 2% grace 2% glory 2% bounteousness 2% all-bounteous 2% wisdom 1% source of all bounty 1% shadow of the court of thy bounty 1% praise 1% noble 1% merciful 1% honored 1% graciousness and favor 1% gracious favor 1% gracious 1% goodness 1% god of bounty 1% god of bounteousness 1% glorious bounty 1% glorify 1% gift 1% favors 1% exalted 1% divine bounty 1% deal bountifully 1% clouds 1% can deal bountifully 1% bountiful blessings 1% bounties 1% blessings 1% bestowal 1% all-powerful 1% all-glorious 1% all-bountiful one 1%
Examples
ع- ط- ي (ʿ-ṭ-y) — giver; give; bounty
“gift” accounts for
1 of
53 occurrences of this root
(2%)
(ʿ-ṭ-y) — giver; give; bounty
“gift” accounts for 1 of 53 occurrences of this root (2%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
bounty 21% great giver 9% all-bountiful 8% giveth 4% favor 4% bountiful 4% bounteousness 4% we bestow 2% thou hast given 2% thou didst endow them 2% he bestoweth 2% hast invested 2% hast granted them 2% hast given me 2% hast bestowed upon me 2% goodly gift 2% giver 2% give tribute 2% give 2% gifts 2% gift 2% generosity 2% fail to repay thee 2% door of thy favor 2% didst bestow upon him 2% describe 2% conferred 2% chosen to bestow 2% bestowed upon us 2% bestowals 2% bestow 2% all-bounteous 2%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: