enable me
2 occurrences across 2 Arabic/Persian roots
ج- ع- ل (j-ʿ-l) — make; made; to make
“enable me” accounts for
1 of
274 occurrences of this root
(0%)
(j-ʿ-l) — make; made; to make
“enable me” accounts for 1 of 274 occurrences of this root (0%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
make 5% made 2% enable them 2% thou hast made 2% hath made 2% ordained 1% number 1% hath ordained 1% hath made thee 1% hast made 1% cause 1% be 1% thou hast ordained 1% make me 1% made thee 1% hast ordained 1% cause me 1% withhold not 1% to 1% thou hast appointed 1% thou didst ordain 1% set 1% ordain 1% number me 1% make them 1% made me 1% made him 1% hath exalted 1% hath been made 1% hast caused me 1% grant that 1% grant 1% enable 1% empower me 1% empower 1% chosen thee to be 1% cause them 1% beetle 1% been fashioned 1% be deprived 1% allow not 1% act 1% withhold not from 0% will wash 0% will purify me 0% will enable us 0% will enable them 0% will enable me to enter 0% will enable 0% whom thou hast designated 0% we may be numbered 0% we made it 0% we have made 0% ways 0% us 0% thrust their 0% thrust 0% though 0% thou hast suffered me 0% thou hast set up 0% thou hast reserved 0% thou hast made me 0% thou hast made known 0% thou hast exalted 0% thou hast enshrined 0% thou hast caused 0% thou hast been made 0% thou hast 0% thou didst cause 0% thou didst 0% they carried 0% suffer them not 0% suffer them 0% suffer me to be 0% suffer me 0% suffer 0% strengthen us 0% strengthen 0% stablish 0% singled him out 0% set thee king 0% set me 0% rid 0% regardeth it as 0% regard 0% reckon me 0% reckon 0% rather hast thou ordained 0% put 0% purge 0% pretentious 0% prepared 0% ordaineth 0% ordained you to be 0% ordained them 0% of 0% number us 0% my 0% mine eyes 0% me the divine fragrance 0% me steadfast 0% may each become 0% may become 0% may be assigned 0% maketh 0% make them able 0% make thee 0% make me able to 0% make me able 0% made them captives 0% made captives 0% let his love be a 0% let 0% knit it 0% keep back 0% keep 0% joined you with 0% it 0% is made 0% imprisoned 0% imagine thyself 0% images 0% i may help 0% i made 0% i have made 0% hearts may 0% he shall cause 0% have, moreover, ordained 0% have not 0% have made 0% have bountifully shed 0% hath established 0% hath adorned 0% hast suffered 0% hast decreed 0% hast chosen 0% hast caused to excel 0% hast blessed 0% hast appointed 0% hast 0% handiwork 0% godhead 0% god hath made thee 0% god 0% given 0% fasten 0% fashioned by god 0% fashioned 0% fanciful images 0% exalt 0% establish 0% enableth me 0% enabled 0% enable me to cleave 0% enable me 0% empowered me 0% empower us 0% dye 0% divest me not 0% didst raise 0% didst kindle 0% didst exalt 0% deprive them 0% deny me not 0% deny 0% decreed by thee 0% decreed 0% debaseth 0% consecrate 0% clothe 0% chosen thee 0% caused them to become 0% caused them 0% cause him 0% cast 0% carried away as captive 0% become 0% be reckoned 0% be numbered 0% be carried away 0% assist us to help 0% assist 0% are deprived 0% appointed 0% aided 0% aid me 0% adorneth 0% adorned 0%
ر- ج- ع (r-j-ʿ) — return; returning; to return
“enable me” accounts for
1 of
130 occurrences of this root
(1%)
(r-j-ʿ) — return; returning; to return
“enable me” accounts for 1 of 130 occurrences of this root (1%)
Forms seen
Translation spectrum for this root
return 37% returned 5% refer 2% referred 2% applicable to 2% ye yourselves will suffer 1% ye shall 1% will all return 1% whom 1% while returning 1% went up 1% turneth 1% turned back 1% turn thy sight 1% turn aside 1% turn 1% target 1% sound 1% sink back to 1% sink 1% singled 1% shalt most certainly return 1% shall ye return 1% shall we return 1% shall return 1% send us back 1% revolve 1% return” and “revival 1% returning 1% returneth 1% returned unto thee 1% return, then 1% return ye to 1% return unto thee 1% return unto him 1% retract and repudiate such claim 1% retract 1% retrace 1% retold 1% resume 1% repent 1% repeat the gaze 1% repaired to 1% repaired 1% repair 1% pertaineth unto thee 1% one whereunto should return 1% object 1% must shame 1% must return 1% must be referred 1% might return 1% may return 1% leave behind 1% is to be 1% holy 1% hath repaired 1% enable me to return 1% enable me 1% did return 1% come back 1% come again unto you 1% come again 1% cause them to return 1% cause me to return 1% cast away 1% carried back 1% can befit 1% befit only 1% be offered 1% are applicable to 1% are 1% applicable 1% against 1%
See Also
Other English words/phrases that share the same Arabic/Persian roots: